Übersetzung für "Will observe" in Deutsch

We will observe closely the follow-up of this conciliation.
Wir werden die Situation im Anschluss an diese Vermittlung sehr genau beobachten.
Europarl v8

We must, and will, observe the rules of the Fund.
Die Regeln des Fonds müssen und werden wir beachten.
Europarl v8

We will now observe a minute's silence.
Wir werden nun eine Schweigeminute abhalten.
Europarl v8

We will observe the review conditions in practice.
Wir werden uns in der Praxis an die Revisionsbedingung halten.
Europarl v8

In our proposal, we will strictly observe the expenditure limits of Agenda 2000.
Wir werden bei unseren Vorschlägen die Haushaltsobergrenzen der Agenda 2000 strikt beachten.
Europarl v8

Allah and His Messenger will observe your deeds.
Und Gott wird euer Tun sehen, und auch sein Gesandter.
Tanzil v1

The probe is to be launched in 2017 and will closely observe the surface and activity of the sun.
Die Sonde soll 2017 starten und Oberfläche und Aktivität der Sonne genau beobachten.
WMT-News v2019

You will observe from here.
Sie können uns beobachten von hier aus.
OpenSubtitles v2018

The European Union will observe this process closely.
Die Europäische Union wird diesen Prozess aufmerksam verfolgen.
TildeMODEL v2018

The elders and I will observe how you track and kill.
Wir werden dich bei der Jagd verfolgen und beurteilen.
OpenSubtitles v2018

Whatever the great spiritual leader of our country says, I will observe.
Was immer der Kardinal sagt, ich werde danach handeln.
OpenSubtitles v2018

We will strictly observe the expenditure limits of Agenda 2000.
Dabei werden wir die Haushaltsobergrenzen der Agenda 2000 strikt beachten.
TildeMODEL v2018

We will observe, but not initiate. Over.
Wir beobachten, ergreifen aber nicht die Initiative.
OpenSubtitles v2018

The Klingons will observe that. The Romulans will not.
Die Klingonen werden das beachten, die Romulaner nicht.
OpenSubtitles v2018

We will all observe the results, giving no one the advantage.
Dann beobachten alle die Resultate, sodass keiner einen Vorteil hat.
OpenSubtitles v2018

I will observe the girls starting tomorrow.
Ab Morgen werde ich die Mädchen observieren.
OpenSubtitles v2018

We will observe at exactly 1pm a moment of silence.
Genau um 13 Uhr werden wir eine Schweigeminute einlegen.
OpenSubtitles v2018

Redeem me from the oppression of man, so I will observe your precepts.
Erlöse mich von der Menschen Frevel, so will ich halten deine Befehle.
bible-uedin v1

More specifically, the Commission will observe market developments with regard to the following issues:
Insbesondere wird die Kommission die Marktentwicklung hinsichtlich folgender Punkte beobachten:
TildeMODEL v2018