Übersetzung für "Will have the opportunity" in Deutsch

We will have the opportunity to get to know them even better in the hearings.
Wir werden sie in den Anhörungen jetzt noch besser kennenlernen.
Europarl v8

Parliament will then have the opportunity to discuss this proposal in full.
Das Parlament wird dann die Gelegenheit haben, diesen Vorschlag ausführlich zu erörtern.
Europarl v8

I will have the opportunity of meeting the Turkish negotiator tomorrow in Prague.
Ich habe morgen die Gelegenheit, den türkischen Verhandlungsführer in Prag zu treffen.
Europarl v8

We will have the opportunity to discuss this with Parliament.
Wir werden die Gelegenheit haben, darüber mit dem Parlament zu debattieren.
Europarl v8

At this stage, the European Community will have the opportunity of submitting an appeal to the WTO appeals committee.
Bei dieser Gelegenheit wird die Europäische Gemeinschaft beim WTO-Einspruchsgremium Einspruch erheben können.
Europarl v8

In the coming sessions we will have the opportunity to develop these points more thoroughly.
Wir werden in kommenden Sitzungen Gelegenheit haben, auf diese Punkte gründlicher einzugehen.
Europarl v8

In future, we will have the opportunity to do that.
Wir haben zukünftig die Möglichkeiten dazu.
Europarl v8

The European Parliament will have the opportunity to discuss the form that this will take.
Das Europäische Parlament wird die Gelegenheit haben, die Form hierfür zu diskutieren.
Europarl v8

Tomorrow, the European Council will have the opportunity to debate these issues.
Morgen wird der Europäische Rat Gelegenheit haben, über diese Fragen zu beraten.
Europarl v8

Tomorrow morning we will have the opportunity to discuss this aspect.
Wir werden morgen in der Früh Gelegenheit haben, diesen Aspekt zu diskutieren.
Europarl v8

You will have the opportunity to raise the matter then.
Sie werden dann Gelegenheit haben, dieses Thema anzusprechen.
Europarl v8

And we will of course have the opportunity to debate it from next week.
Wir werden natürlich auch Gelegenheit haben, dies ab nächster Woche zu erörtern.
Europarl v8

We will have the opportunity to assess their effectiveness at a later stage.
Wir werden dann später Gelegenheit haben zu sehen, wie wirksam sie sind.
Europarl v8

We will not have the opportunity to listen to President Mahmoud Abbas today.
Wir werden heute keine Gelegenheit haben, Präsident Mahmoud Abbas zu hören.
Europarl v8

Tomorrow, each of us will have the opportunity to shoulder our responsibilities.
Jeder Einzelne wird morgen Gelegenheit haben, seiner Verantwortung gerecht zu werden.
Europarl v8

We will have the opportunity to discuss these issues further in the future.
Wir werden Gelegenheit haben, diese Fragen in der Zukunft weiter zu diskutieren.
Europarl v8

During the Blast Furnaces Festival, visitors will have the opportunity to visit the historical remains for free.
Während des Hochofenfesters können Besucher gratis diese historische Stätte besichtigen.
ELRA-W0201 v1

Visitors will also have the opportunity to taste Luxembourg culinary specialties and local produce.
Besucher können auch luxemburgische kulinarische Spezialitäten und Lokalerzeugnisse verkosten.
ELRA-W0201 v1

The EESC will have the opportunity to comment on the Commission communication.
Der EWSA wird sich zu der Mitteilung der Kommission äußern.
TildeMODEL v2018

I will have the opportunity to submit proposals in this regard at our next session in December.
Ich werde Ihnen auf der Plenartagung im Dezember dazu einige Vorschläge unterbreiten.
TildeMODEL v2018

Driving schools will as always have the opportunity to offer training to applicants for a driving licence.
Fahrschulen werden immer die Möglichkeit haben, die Ausbildung für Führerscheinbewerber anzubieten.
TildeMODEL v2018

This means that every EU citizen will, for example, have the opportunity to comment on these initiatives.
Dies bedeutet, dass sich jeder Unionsbürger zu diesen Initiativen äußern kann.
TildeMODEL v2018

We will have the opportunity to come back to this over the months ahead.
Wir werden in den nächsten Monaten Gelegenheit haben, nochmals darauf zurückzukommen.
TildeMODEL v2018

He will also have the opportunity to meet foreign business representatives in Bulgaria.
Ferner hat er die Gelegenheit, mit Vertretern ausländischer Unternehmen in Bulgarien zusammenzutreffen.
TildeMODEL v2018

Fans of whodunit puzzles will have the opportunity to become intrepid detectives.
Liebhaber von Kriminalromanen bekommen Gelegenheit, sich als unerschrockene Detektive zu betätigen.
TildeMODEL v2018

New producers will have the opportunity to build up a customer base for their future power plant.
Neue Erzeuger können somit für ihre künftigen Kraftwerke bereits eine Abnehmerbasis aufbauen.
TildeMODEL v2018