Übersetzung für "Will be stated" in Deutsch
That
will
be
explicitly
stated
in
future
directives
too.
Das
wird
auch
in
künftigen
Richtlinien
ausdrücklich
festgehalten.
Europarl v8
As
the
thresholds
will
henceforth
be
stated
in
euro,
it
is
necessary
to
both
Da
die
Schwellenwerte
künftig
in
Euro
ausgedrückt
werden,
ist
folgendes
zu
beachten:
TildeMODEL v2018
The
thresholds
will
henceforth
be
stated
in
euros
and
rounded
up.
Die
Schwellenwerte
werden
künftig
in
Euro
ausgedrückt
und
gerundet.
TildeMODEL v2018
An
example
of
a
program
which
forms
part
of
the
old
process
will
be
stated
below:
Ein
Programmbeispiel,
welches
Bestandteil
des
alten
Prozesses
ist,
ist
nachstehend
aufgeführt:
EuroPat v2
Quantities
delivered
will
be
stated
on
the
delivery
note.
Die
gelieferten
Mengen
werden
auf
dem
Lieferschein
erwähnt.
CCAligned v1
Goods
will
be
delivered
as
stated
on
the
proforma
invoice.
Die
Ware
wird
wie
auf
der
Proforma-Rechnung
angegeben
ausgeliefert.
CCAligned v1
Details
of
any
other
promotional
prizes
will
be
stated
in
the
terms
of
the
promotion.
Einzelheiten
zu
anderen
Werbepreisen
werden
in
den
Bedingungen
der
Aktion
angegeben.
ParaCrawl v7.1
Full
terms
and
conditions
will
be
stated
on
the
Award
Certificates.
Die
vollständigen
Geschäftsbedingungen
sind
auf
den
Prämiengutscheinen
aufgeführt.
ParaCrawl v7.1
Where
there
is
a
risk
of
intolerance,
this
will
be
stated
on
the
packaging.
Sollte
ein
Unverträglichkeitsrisiko
bestehen,
wird
dies
auf
der
Packung
vermerkt.
ParaCrawl v7.1
The
question
of
free
will
may
now
be
stated
thus.
Die
Frage
des
freien
Willens
kann
nun
festgestellt
werden,
so
werden.
ParaCrawl v7.1
If
this
is
the
case,
this
will
be
explicitly
stated
before
concluding
the
agreement.
Ist
dies
der
Fall,
wird
dies
vor
Vertragsabschluss
ausdrücklich
erklärt.
ParaCrawl v7.1
The
equivalent
value
in
Kuna
of
the
paid
services
will
be
stated
on
the
invoice.
Der
Gegenwert
in
Kuna
der
bezahlten
Dienstleistungen
wird
auf
der
Rechnung
vermerkt.
ParaCrawl v7.1
If
advertising
is
a
source
of
funding
it
will
be
clearly
stated.
Falls
Werbung
eine
Finanzierungsquelle
ist,
wird
dies
eindeutig
angegeben.
ParaCrawl v7.1
These
will
also
be
stated
in
the
order
confirmation.
Diese
werden
auch
in
der
Bestellbestätigung
genannt.
ParaCrawl v7.1
Our
privacy
policy
is
available
in
detail
and
it
will
be
enforced
as
stated.
Unsere
Datenschutzrichtlinien
sind
im
Detail
verfügbar
und
werden
durchgesetzt
wie
angegeben.
ParaCrawl v7.1
The
shipping
costs
will
be
clearly
stated
in
the
shopping
cart
system
and
on
the
order
page.
Die
Versandkosten
werden
Ihnen
im
Warenkorbsystem
und
auf
der
Bestellseite
nochmals
deutlich
mitgeteilt.
ParaCrawl v7.1
During
the
booking
process
it
will
be
stated
if
a
ticket
is
non-amendable.
Während
des
Buchungsvorgangs
wird
angegeben,
ob
ein
Ticket
nicht
geändert
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
In
each
case,
the
purpose
of
this
collection
will
be
clearly
stated.
In
jedem
Fall
wird
der
Zweck
dieser
Datenerfassung
klar
angegeben.
ParaCrawl v7.1
Hereinafter
there
will
be
stated
some
exemplary
extruder
settings
for
manufacturing
the
foil
composite
material
4
.
Nachfolgend
sind
beispielhafte
Extrudereinstellungen
zur
Herstellung
des
Folienverbundmaterials
4
angegeben.
EuroPat v2
Costs
deviating
from
these
fees
will
be
stated
in
the
basket.
Hiervon
abweichende
Kosten
werden
im
Warenkorb
aufgeführt.
CCAligned v1
Exception
can
be
done
and
will
be
stated
in
price
calculation.
Ausnahme
kann
getan
werden
und
wird
in
Preiskalkulation
angegeben.
CCAligned v1
Whether
additional
services
such
as
bed
linen
or
final
cleaning
have
to
be
booked
will
also
be
stated.
Ob
Zusatzleistungen
wie
Bettwäsche
oder
Endreinigung
hinzugebucht
werden
können,
ist
ebenfalls
angegeben.
ParaCrawl v7.1