Übersetzung für "Will be lowered" in Deutsch

Their eyes will be lowered and disgrace will cover them.
Während ihre Blicke gesenkt sind und Erniedrigung auf ihnen schwer lastet.
Tanzil v1

In five years, this threshold will be lowered to 250 m 2 ;
In fünf Jahren wird diese Schwelle auf 250 m 2 gesenkt.
TildeMODEL v2018

For phase II, limit values will be further lowered significantly for most categories.
In der zweiten Phase werden die Grenzwerte für die meisten Kategorien erheblich heruntergesetzt.
TildeMODEL v2018

Salaries of new secretarial and clerical staff will be lowered by around 18%.
Die Bezüge des neuen Sekretariats- und Büropersonals werden um rund 18 % gesenkt.
TildeMODEL v2018

This reporter will be lowered in the sky harness... for an exclusive interview.
Der Reporter wird jetzt in einem Sitzgurt hinuntergeIassen... für ein Exklusiv-Interview.
OpenSubtitles v2018

By this cleaning action the liquid level 6 will be lowered.
Durch die Reinigung des Filtermediums 8 wird der Wasserspiegel 6 absinken.
EuroPat v2

The differential speed between gas flow and granules will thereby be lowered.
Dadurch wird die Differenzgeschwindigkeit zwischen Gasströmung und Granulat vermindert.
EuroPat v2

The total tax burden will be lowered by at least 2 billion ECU.
Die gesamte Steuerbelastung wird um mindestens 2 Mrd. ECU verringert.
EUbookshop v2

In all cases the temperature level in the reducing zone will be lowered.
In allen Fällen wird das Temperaturplateau in der Reduktionszone erniedrigt.
EuroPat v2

Meanwhile, the marketing spent in Germany will be lowered.
Währenddessen werden die Marketingausgaben in Deutschland gesenkt.
ParaCrawl v7.1

The installments will not be lowered, but the number of months will be less.
Die Raten werden also nicht niedriger, sondern die Anzahl der Monate geringer.
ParaCrawl v7.1

From 1 July 2020, this threshold will be lowered to 5 percent.
Ab 1. Juli 2020 wird dieser Schwellwert auf 5 Prozent gesenkt.
ParaCrawl v7.1

The entire line will be raised or lowered, for example, as occlusal surface 9 is modified.
Die gesamte Linie wird bei Änderung der Okklusalfläche 9 beispielsweise angehoben oder abgesenkt.
EuroPat v2

Future standards will not be lowered by the planned “Regulatory Cooperation”.
Auch durch die geplante „Regulatorische Kooperation“ werden zukünftige Standards nicht herabgesetzt.
ParaCrawl v7.1

And if one of the hormones is elevated, the other will most likely be lowered.
Und wenn eines der Hormone erhöht ist, wird das andere wahrscheinlich gesenkt.
ParaCrawl v7.1

That the temperature will again be lowered if a certain number of years.
Dass die Temperatur wieder abgesenkt werden, wenn eine bestimmte Anzahl von Jahren.
ParaCrawl v7.1

The total debt burden will be lowered to a normalised level in early 2014.
Die Verbindlichkeiten werden Anfang 2014 auf ein normalisiertes Niveau zurückgeführt.
ParaCrawl v7.1

If the battery health is able to support the observed peak power requirements, the amount of performance management will be lowered.
Wenn der Batteriezustand die ermittelten Höchstleistungsvoraussetzungen erfüllen kann, wird die Leistungsverwaltung reduziert.
ParaCrawl v7.1

The window will be lowered again when you close the door.
Wenn Sie die Tür schließen, wird das Fenster wieder abgesenkt.
ParaCrawl v7.1

Then the general class IS will be essentially lowered.
Es wird die allgemeine Klasse IS dann wesentlich herabgesetzt sein.
ParaCrawl v7.1

The prices for this data will, however, be lowered by a further 25 %.
Die Preise für diese Daten werden jedoch erneut um 25% gesenkt.
ParaCrawl v7.1

Everything that is high will be lowered.
Alles, was da hoch sein wird, wird erniedrigt werden.
ParaCrawl v7.1

The liars will be lowered into the manure pit, into the stinking darkness of soul.
Die Lügner werden in die Jauchegrube versenkt, in die stinkende Seelendüsternis.
ParaCrawl v7.1

So the total salaries costs will be lowered with the salaries of injured players.
Damit werden die gesamten Gehaltskosten um die Gehälter der verletzten Spieler gesenkt.
ParaCrawl v7.1