Übersetzung für "Whole year" in Deutsch

Otherwise, we shall lose a whole calendar year in which we could be collecting data.
Anderenfalls verlieren wir ein ganzes Jahr für unsere Datenerfassung.
Europarl v8

The provisions adopted at the start of a year shall apply for the whole year.
Die zu Beginn eines Jahres erlassenen Bestimmungen gelten für das ganze Jahr.
DGT v2019

In fact, over the whole of last year, their load factor was only 21%.
Tatsächlich lag ihr Auslastungsgrad im vergangenen Jahr lediglich bei 21 %.
Europarl v8

It is hard to believe that a whole year has gone by.
Es ist kaum zu glauben, ein ganzes Jahr ist vergangen.
Europarl v8

In practice, however, this House could make do with one newspaper for a whole year.
Praktisch würde dieses Haus jedoch ein ganzes Jahr lang mit einer Zeitung auskommen.
Europarl v8

We could have lost a whole year!
Wir hätten ein ganzes Jahr verlieren können!
Europarl v8

I'm not the only one who's obsessed with this whole 30-year thing.
Ich bin nicht die einzige, die von diesem ganzen 30-Jahres-Ding besessen ist.
TED2013 v1.1

And you can match that demand, hour-by-hour, for the whole year almost.
Und man kann den Bedarf stündlich erbringen, beinahe für das ganze Jahr.
TED2013 v1.1

A few of these mountains are cloaked by thick clouds almost the whole year round.
Einige Tepuis sind fast das ganze Jahr über in dichte Wolken gehüllt.
Wikipedia v1.0

Tom wore the same pair of jeans the whole year.
Tom trug das ganze Jahr über dieselbe Jeans.
Tatoeba v2021-03-10

Rainfall is, however, rather evenly spread across the whole year.
Insgesamt sind die Niederschläge relativ gleichmäßig übers Jahr verteilt.
Wikipedia v1.0

The transmediale is ministered by a small team throughout the whole year.
Die transmediale wird von einem kleinen Team das ganze Jahr über betreut.
Wikipedia v1.0

I am to leave Madame for a whole year.
Ein Jahr soll ich Madame allein lassen.
OpenSubtitles v2018