Übersetzung für "Whole year" in Deutsch
Otherwise,
we
shall
lose
a
whole
calendar
year
in
which
we
could
be
collecting
data.
Anderenfalls
verlieren
wir
ein
ganzes
Jahr
für
unsere
Datenerfassung.
Europarl v8
The
provisions
adopted
at
the
start
of
a
year
shall
apply
for
the
whole
year.
Die
zu
Beginn
eines
Jahres
erlassenen
Bestimmungen
gelten
für
das
ganze
Jahr.
DGT v2019
In
fact,
over
the
whole
of
last
year,
their
load
factor
was
only
21%.
Tatsächlich
lag
ihr
Auslastungsgrad
im
vergangenen
Jahr
lediglich
bei
21
%.
Europarl v8
It
is
hard
to
believe
that
a
whole
year
has
gone
by.
Es
ist
kaum
zu
glauben,
ein
ganzes
Jahr
ist
vergangen.
Europarl v8
In
practice,
however,
this
House
could
make
do
with
one
newspaper
for
a
whole
year.
Praktisch
würde
dieses
Haus
jedoch
ein
ganzes
Jahr
lang
mit
einer
Zeitung
auskommen.
Europarl v8
We
could
have
lost
a
whole
year!
Wir
hätten
ein
ganzes
Jahr
verlieren
können!
Europarl v8
I'm
not
the
only
one
who's
obsessed
with
this
whole
30-year
thing.
Ich
bin
nicht
die
einzige,
die
von
diesem
ganzen
30-Jahres-Ding
besessen
ist.
TED2013 v1.1
And
you
can
match
that
demand,
hour-by-hour,
for
the
whole
year
almost.
Und
man
kann
den
Bedarf
stündlich
erbringen,
beinahe
für
das
ganze
Jahr.
TED2013 v1.1
A
few
of
these
mountains
are
cloaked
by
thick
clouds
almost
the
whole
year
round.
Einige
Tepuis
sind
fast
das
ganze
Jahr
über
in
dichte
Wolken
gehüllt.
Wikipedia v1.0
Tom
wore
the
same
pair
of
jeans
the
whole
year.
Tom
trug
das
ganze
Jahr
über
dieselbe
Jeans.
Tatoeba v2021-03-10
Rainfall
is,
however,
rather
evenly
spread
across
the
whole
year.
Insgesamt
sind
die
Niederschläge
relativ
gleichmäßig
übers
Jahr
verteilt.
Wikipedia v1.0
The
transmediale
is
ministered
by
a
small
team
throughout
the
whole
year.
Die
transmediale
wird
von
einem
kleinen
Team
das
ganze
Jahr
über
betreut.
Wikipedia v1.0
I
am
to
leave
Madame
for
a
whole
year.
Ein
Jahr
soll
ich
Madame
allein
lassen.
OpenSubtitles v2018