Übersetzung für "Whistleblower protection" in Deutsch
Here
you
may
find
a
selection
to
the
topics
whistleblower
protection
and
implementation
of
whistleblowing
systems.
Finden
Sie
hier
eine
Auswahl
zum
Thema
Hinweisgeberschutz
und
zur
Nutzung
von
Hinweisgebersystemen.
ParaCrawl v7.1
The
EU
needs
to
put
in
place
whistleblower
protection.
Die
EU
muss
den
Schutz
von
Whistleblowern
sicherstellen.
ParaCrawl v7.1
Recent
legislative
changes
in
2010
and
2011
focused
on
integrity
and
prevention
of
corrupt
practices,
conflicts
of
interest,
transparency
of
lobbying,
whistleblower
protection,
public
procurement,
criminal
law
provisions
and
criminal
procedure.
Im
Mittelpunkt
der
Gesetzesänderungen
in
den
Jahren
2010
und
2011
standen
die
Integrität
und
die
Prävention
korrupter
Praktiken,
die
Vermeidung
von
Interessenkonflikten,
die
Transparenz
der
Lobbyarbeit,
der
Schutz
von
Hinweisgebern
(„Whistleblower“),
die
öffentliche
Auftragsvergabe,
das
Strafrecht
sowie
das
Strafprozessrecht.
TildeMODEL v2018
OIOS
initiated
a
working
group
to
develop
the
Organization's
first
whistleblower
protection
policy
and
proposing
the
establishment
of
an
ethics
office.
Das
AIAD
hat
eine
Arbeitsgruppe
zur
Ausarbeitung
der
ersten
Richtlinie
der
Organisation
zum
Schutz
von
Personen,
die
Missstände
anzeigen,
eingesetzt
und
die
Schaffung
eines
Ethikbüros
vorgeschlagen.
MultiUN v1
Against
the
background
of
the
EU
directive
on
whistleblower
protection,
adopted
by
the
European
Parliament
in
April,
it
is
interesting
to
note
that
in
Germany
(56%)
and
France
(53%)
only
about
half
of
companies
have
a
reporting
system.
Vor
dem
Hintergrund
der
EU-Direktive
zum
Schutz
von
Hinweisgebern,
die
im
April
vom
europäischen
Parlament
beschlossen
wurde,
ist
interessant,
dass
in
Deutschland
(56
%)
und
Frankreich
(53
%)
erst
gut
die
Hälfte
der
Unternehmen
über
eine
Meldestelle
verfügt.
ParaCrawl v7.1
The
Zurich
financial
center
is
under
pressure
due
to
the
present
international
tax
dispute
(OECD
standards,
Automatic
information
exchange,
tax
evasion
as
a
predicate
offense
for
money
laundering,
holding
and
lump-sum
taxation,
FATCA,
group
inquiries,
investor
protection
and
access
to
financial
markets,
whistleblower
protection,
hidden
capital
of
Political
Exposed
People
etc)
and
in
particular
by
the
criminal
investigations
in
the
U.S..
Der
Zürcher
Finanzplatz
ist
mit
der
Bankenwelt,
den
vorliegenden
internationalen
Steuerstreits
(OECD
Standards,
Automatischer
Informationsaustausch,
Steuerhinterziehung
als
Vortat
zur
Geldwäscherei,
Holding-
und
Pauschalbesteuerung,
FATCA,
Gruppenanfragen,
Anlegerschutz
und
Zutritt
zu
Finanzmärkten,
Whistleblower-Schutz,
verstecktes
Kapital
von
Political
Exposed
People
usw.)
und
ins
Besondere
durch
die
Strafuntersuchungen
in
den
USA
mittlerweile
in
einer
Situation,
welche
gewaltige
Nachteile
im
internationalen
Wettbewerb
und
dem
sich
abzeichnenden,
globalen
Steuerkrieg
nach
sich
ziehen.
ParaCrawl v7.1
Whistleblower
protection:
in
future,
suitable
protection
for
officials,
who
expose
lobbying
practices,
had
to
be
provided
in
all
institutions
(it
already
exists
with
the
commission,
the
Ombudsman
and
the
Court
of
Auditors).
Whistleblower-Schutz:
Für
EU-BeamtInnen,
die
Lobbying-Praxen
aufdecken,
müsse
es
in
Zukunft
in
allen
Institutionen
geeigneten
Schutz
geben
(dieser
existiert
bereits
bei
der
Kommission,
dem
Ombudsmann
und
dem
Rechnungshof).
ParaCrawl v7.1
Richard
Howitt
MEP
also
questioned
the
apparent
failure
to
apply
whistleblower
protection
procedures,
after
the
British
official
reported
to
have
brought
the
allegations
forward
was
suspended
from
duty.
Richard
Howitt
stellte
auch
die
Tatsache
in
Frage,
dass
das
Verfahren
zum
Schutz
von
Informanten
(Whistleblowers)
offensichtlich
nicht
angewendet
wurde,
nachdem
der
britische
Beamte,
der
die
Anschuldigungen
vorgebracht
haben
soll,
vom
Dienst
suspendiert
worden
ist.
ParaCrawl v7.1
But
there
are
concerns
over
future
implementation
of
the
law
and
accompanying
measures
like
whistleblower
protection.
Doch
um
die
künftige
Umsetzung
des
Gesetzes
und
Begleitmassnahmen
wie
den
Schutz
von
Whistleblowern
gibt
es
Bedenken.
ParaCrawl v7.1
They
ensure
the
professional
control
of
compliance
workflows
in
the
fields
of
whistleblower
protection
and
case
management,
policy
management,
insider
list
management
and
disclosure
obligations.
Damit
lassen
sich
Compliance-Workflows
in
den
Bereichen
Hinweisgeberschutz
und
Case
Management,
Richtlinien-Management,
Insiderlistenverwaltung
und
Meldepflichten
professionell
steuern.
ParaCrawl v7.1
Whistleblowing
in
general
is
prohibited
if
it
violates
a
contract
–
only
in
specific
cases
the
whistleblower
enjoys
protection
which
is
applied
in
retrospective.
Whistleblowing
ist
untersagt,
sofern
es
einen
bestehenden
Vertrag
verletzt
–
lediglich
in
bestimmten
Fällen
wird
Whistleblowern
ein
nachträglicher
Schutz
oder
Kompensation
zuteil.
ParaCrawl v7.1
The
fact
that
whistleblower
protection
does
not
apply
for
specific
cases
(such
as
Snowden)
does
not
make
anyone
less
a
whistleblower
in
terms
of
the
definition
above
–
it
rather
shows
that
laws
insufficiently
catch
up
with
political
reality.
Die
Tatsache,
das
der
rechtliche
Schutz
für
Whistleblower
auf
bestimmte
Fälle
nicht
zutrifft
(wie
im
Fall
Snowden)
bedeutet
keineswegs,
dass
er
deshalb
kein
Whistleblower
ist,
solang
seine
Tat
mit
der
obigen
Definition
übereinstimmt.
ParaCrawl v7.1
Government
officials
who
report,
in
good
faith,
cases
where
laws
are
breached,
resources
are
wasted,
or
official
authority
is
abused,
are
to
be
protected
according
to
the
Whistleblower
Protection
Act.
Staatsbedienstete,
die
in
gutem
Glauben
auf
Rechtsverletzungen,
Ressourcenverschwendung
oder
den
Missbrauch
hoheitlicher
Befugnisse
hinweisen,
werden
nach
dem
Whistleblower
Protection
Act
geschützt.
ParaCrawl v7.1
I
thought
the
point
was
protecting
whistleblowers.
Ich
dachte,
wir
schützen
Whistleblower.
OpenSubtitles v2018
Update:
Are
Whistleblowers
Sufficiently
Protected
in
Europe?
Update:
Werden
Whistleblower
in
Europa
ausreichend
geschützt?
CCAligned v1
To
deter
fraud,
governments
should
reward
whistleblowers,
and
protect
them
from
retaliation.
Um
Betrug
zu
verhindern,
sollten
die
Regierungen
Informanten
belohnen
und
sie
vor
Vergeltungsmaßnahmen
schützen.
News-Commentary v14
We
need
a
European
framework
for
protecting
whistleblowers
like
Antoine
Deltour
and
Raphael
Halet.
Wir
brauchen
einen
EU-Rahmen
für
den
Schutz
von
Hinweisgebern
wie
Antoine
Deltour
und
Raphael
Halet.
ParaCrawl v7.1
This
software
even
protects
whistleblowers
from
the
Nawaat
team
itself,
which
thanks
to
these
techniques
will
not
be
able
to
identify
the
identity
of
those
who
leak
through
their
address
emails,
IP
addresses,
names
or
their
geographic
locations.
Die
Software
sichert
auch
Informanten
vor
dem
Nawaat-Team
selbst,
denn
dank
dieser
Technik
ist
es
ihnen
nicht
möglich,
die
Identität
derer,
die
enthüllen,
zu
ermitteln,
weder
durch
ihre
Emailadressen,
die
IP-Adressen,
ihre
Namen
oder
ihre
geografische
Lage.
GlobalVoices v2018q4
The
360
page
code
of
conduct
sets
out
the
course
to
be
followed
for
an
investigation,
including
for
example,
the
maintenance
of
professional
secrecy,
the
handling
of
information
received
from
whistleblowers,
the
protection
of
the
rights
of
witnesses
as
well
as
those
of
the
individuals
affected
by
an
inquiry.
Der
360
Seiten
umfassende
Verhaltenskodex
gibt
die
Vorgehensweise
bei
den
Untersuchungen
vor,
so
beispielsweise
in
Bezug
auf
die
Wahrung
des
Untersuchungsgeheimnisses,
die
Behandlung
der
von
Whistleblowern
mitgeteilten
Informationen
sowie
den
Schutz
der
Rechte
der
Zeugen
und
der
von
den
Untersuchungen
betroffenen
Personen.
TildeMODEL v2018
President
Obama
ran
on
a
promise
to
protect
whistleblowers,
and
instead,
his
Justice
Department
has
prosecuted
more
than
all
other
administrations
combined.
Präsident
Obama
versprach
bei
seinem
Antritt,
Whistleblower
zu
schützen.
Aber
stattdessen
hat
die
Justiz
mehr
verurteilt
als
alle
US-Regierungen
vor
ihm
zusammen.
TED2020 v1
Each
additional
Tor
server
also
secures
people
in
countries
with
Internet
blocking
a
reminder
of
freedom
of
information
and
protects
whistleblowers.
Jeder
weitere
Tor-Server
sichert
auch
Menschen
in
Ländern
mit
Internetsperren
einen
Rest
an
Informationsfreiheit
und
schützt
Whistleblower.
CCAligned v1