Übersetzung für "While the first" in Deutsch
Chaplin
began
production
of
Shoulder
Arms
while
the
First
World
War
was
being
fought.
Chaplin
begann
die
Produktion
von
Gewehr
über
während
des
1.
Weltkrieges.
OpenSubtitles v2018
While
the
first
yarn
layers
are
wound,
the
package
is
very
hard.
Beim
Wickeln
der
ersten
Fadenlagen
ist
die
Spule
nämlich
noch
sehr
hart.
EuroPat v2
A
short
while
later,
the
first
partition
wall
systems
in
wood
were
produced.
Bereits
kurze
Zeit
später
werden
die
ersten
Trennwandsysteme
in
Holzkonstruktion
gefertigt.
ParaCrawl v7.1
While
the
first
ones
look
with
an
astute
grin
into
the
camera,
the
others
…
Während
die
Ersten
schon
verschmitzt
in
die
Kamera
grinsen,
machen
…
ParaCrawl v7.1
The
ground
floor
has
underfloor
heating
while
the
first
floor
is
electrically
heated.
Das
Erdgeschoss
hat
Fußbodenheizung
und
die
obere
Etage
ist
elektrisch
beheizt.
ParaCrawl v7.1
It
will
now
take
a
while
before
the
first
excavators
show
up.
Bis
die
ersten
Bagger
auffahren,
wird
es
jedoch
noch
etwas
dauern.
ParaCrawl v7.1
The
luscious
fragrance
arises
a
magical
attraction
while
the
first
seconds.
Bereits
in
den
ersten
Sekunden
entfaltet
der
üppige
Duft
seine
magische
Anziehungskraft.
ParaCrawl v7.1
And
while
the
first
candidates
slept
off
the
anaesthesia…
Und
während
die
Ersten
bereits
ihren
Narkoserausch
ausschlafen…
ParaCrawl v7.1
Mona
discovers
new
kinds
of
movement
while
Korbinian
repairs
the
first
punction
of
this
tour.
Mona
entdeckt
neue
Bewegungsformen
während
Korbinian
den
ersten
Platten
auf
dieser
Reise
flickt.
ParaCrawl v7.1
While
the
first
phase
»Open
Codes.
Lag
der
Fokus
der
ersten
Phase
»Open
Codes.
ParaCrawl v7.1
While
passing
through
the
first
section
(see
arrow
I
in
FIG.
Während
des
Durchlaufs
des
ersten
Abschnittes
(siehe
Pfeil
I
in
Fig.
EuroPat v2
After
a
short
while,
the
first
shoots
will
develop.
Nach
kurzer
Zeit
entstehen
die
ersten
Triebe.
CCAligned v1
The
second
downshift
is
being
prepared
as
a
single
shift
while
the
first
downshift
is
carried
out.
Die
zweite
Rückschaltung
wird
während
der
Ausführung
der
ersten
Rückschaltung
als
Einfachschaltung
vorbereitet.
EuroPat v2
After
a
while
they
had
the
first
code
for
using
fire
signals.
Nach
einer
Weile
hatten
sie
den
ersten
Code
für
das
Verwenden
der
Feuersignale.
ParaCrawl v7.1
While
on
the
first
floor
are
situated
two
bedrooms
and
bathroom.
Während
im
ersten
Stock
sind
zwei
Schlafzimmer
und
Badezimmer.
ParaCrawl v7.1
While
the
first
started
at
5am
I
could
sleep
longer.
Während
die
ersten
kurz
vor
5
Uhr
aufstanden
durfte
ich
noch
liegen
bleiben.
ParaCrawl v7.1
While
the
first
function
works
well,
as
other
average.
Während
die
erste
Funktion
funktioniert
gut,
wie
andere
durchschnittliche.
ParaCrawl v7.1
The
pigeons
were
ringed
electronically
while
inserting
the
first
time.
Die
Tauben
wurden
beim
ersten
Einsetzten
elektronisch
beringt.
ParaCrawl v7.1