Übersetzung für "Where the problem lies" in Deutsch
Because,
basically,
this
is
where
the
entire
problem
lies!
Denn
darin
besteht
im
Grunde
das
ganze
Problem!
Europarl v8
Because
that
is
where
the
problem
lies,
with
the
guarantor
powers.
Denn
genau
hier
liegt
das
Problem
bei
den
Garantiemächten.
Europarl v8
Peace
is
inextricably
linked
with
justice,
and
that
is
where
the
problem
lies.
Frieden
ist
untrennbar
mit
Gerechtigkeit
verbunden,
und
eben
dort
drückt
der
Schuh.
Europarl v8
That
is
not
where
the
real
problem
lies,
however.
Dies
ist
jedoch
nicht
das
wirkliche
Problem,
Herr
Präsident.
EUbookshop v2
Now
we
have
to
find
where
the
problem
lies.
Jetzt
müssen
wir
herausfinden
woher
das
Problem
kommt.
OpenSubtitles v2018
You
know
where
the
problem
lies.
Du
weißt,
wo
das
Problem
liegt.
Tatoeba v2021-03-10
This
is
also
where
the
film's
actual
problem
lies.
Hier
haben
wir
auch
das
eigentliche
Problem
des
Films.
ParaCrawl v7.1
So
now
you
know
where
the
problem
lies.
Sie
wissen
jetzt
also,
wo
das
Problem
liegt.
ParaCrawl v7.1
But
this
is
also
where
the
problem
lies
for
most
business
owners.
Aber
das
ist
auch,
wo
das
Problem
für
die
meisten
Unternehmer
liegt.
ParaCrawl v7.1
If
I
look
well
I
surely
find
where
the
problem
lies.
Wenn
ich
wirklich
nach
innen
schaue,
dann
finde
ich
sicherlich
das
Problem.
ParaCrawl v7.1
That
is
where
the
problem
lies.
Das
ist,
wo
das
Problem
liegt.
ParaCrawl v7.1
The
flip
side
of
credit
is
debt,
and
this
is
where
the
problem
lies.
Die
Kehrseite
des
Kredits
sind
Schulden,und
hier
liegt
das
Problem.
ParaCrawl v7.1
Our
next
step
should
be
finding
out
where
the
problem
lies.
Unser
nächster
Schritt
sollte
sein
heraus
zu
finden
wo
das
Problem
liegt.
ParaCrawl v7.1
With
df
it
is
very
easy
to
see
where
the
problem
lies.
Mit
df
knnen
Sie
leicht
erkennen,
wo
genau
das
Problem
liegt.
ParaCrawl v7.1
From
that
I
can
find
out
where
the
problem
lies.
Daraus
kann
ich
herausfinden,
wo
das
Problem
liegt.
ParaCrawl v7.1