Übersetzung für "Where the problem lies" in Deutsch

Because, basically, this is where the entire problem lies!
Denn darin besteht im Grunde das ganze Problem!
Europarl v8

Because that is where the problem lies, with the guarantor powers.
Denn genau hier liegt das Problem bei den Garantiemächten.
Europarl v8

Peace is inextricably linked with justice, and that is where the problem lies.
Frieden ist untrennbar mit Gerechtigkeit verbunden, und eben dort drückt der Schuh.
Europarl v8

That is not where the real problem lies, however.
Dies ist jedoch nicht das wirkliche Problem, Herr Präsident.
EUbookshop v2

Now we have to find where the problem lies.
Jetzt müssen wir herausfinden woher das Problem kommt.
OpenSubtitles v2018

You know where the problem lies.
Du weißt, wo das Problem liegt.
Tatoeba v2021-03-10

This is also where the film's actual problem lies.
Hier haben wir auch das eigentliche Problem des Films.
ParaCrawl v7.1

So now you know where the problem lies.
Sie wissen jetzt also, wo das Problem liegt.
ParaCrawl v7.1

But this is also where the problem lies for most business owners.
Aber das ist auch, wo das Problem für die meisten Unternehmer liegt.
ParaCrawl v7.1

If I look well I surely find where the problem lies.
Wenn ich wirklich nach innen schaue, dann finde ich sicherlich das Problem.
ParaCrawl v7.1

That is where the problem lies.
Das ist, wo das Problem liegt.
ParaCrawl v7.1

The flip side of credit is debt, and this is where the problem lies.
Die Kehrseite des Kredits sind Schulden,und hier liegt das Problem.
ParaCrawl v7.1

Our next step should be finding out where the problem lies.
Unser nächster Schritt sollte sein heraus zu finden wo das Problem liegt.
ParaCrawl v7.1

With df it is very easy to see where the problem lies.
Mit df knnen Sie leicht erkennen, wo genau das Problem liegt.
ParaCrawl v7.1

From that I can find out where the problem lies.
Daraus kann ich herausfinden, wo das Problem liegt.
ParaCrawl v7.1