Übersetzung für "What was going wrong" in Deutsch

It's what was going to be wrong with it.
Mehr das, was einmal nicht stimmen würde.
OpenSubtitles v2018

So what was going wrong with the marble?
Was stimmte also nicht mit dem Marmor?
EUbookshop v2

The core file can now be used with the gdb debugger to find out what was going wrong.
Das core-file kann jetzt mit dem gdb debugger benutzt werden, um herauszufinden, was schiefgeht.
ParaCrawl v7.1

When I first came here, I was full of admiration for the Members of the European Parliament and especially the Committee on Budgetary Control, which had carried out very rigorous and very clear analyses of what was going wrong in Parliament.
Bei meiner Ankunft war ich voller Bewunderung für die Mitglieder des Europäischen Parlaments, insbesondere für den Haushaltskontrollausschuß, der sehr streng und sehr deutlich analysiert hat, was in diesem Parlament schief gelaufen ist.
Europarl v8

There is no need to recall what was going wrong because all that is now admitted by the Commission, and I quote 'although most of the actions were completed or in progress before the present college took office, the Commission recognises that as an institution it is answerable for such actions in terms of information to the Parliament and measures to correct detected shortcomings.
Wir brauchen nicht daran zu erinnern, was schiefgelaufen ist, denn die Kommission gesteht dies nun alles ein, und - ich zitiere - "obwohl der größte Teil der Maßnahmen bereits abgeschlossen oder noch in der Durchführung war, bevor das derzeitige Kollegium das Amt übernahm, ist sich die Kommission der Tatsache bewußt, daß sie als Institution für solche Maßnahmen verantwortlich ist, insbesondere was die Unterrichtung des Parlaments und die Beseitigung aufgedeckter Mängel betrifft.
Europarl v8

There is no need to recall what was going wrong because all that is now admitted by the Commission, and I quote 'although most of the actions were completed or in progress before the present college took office, the Commission recog­nises that as an institution it is answerable for such actions in terms of information to the Parliament and measures to correct detected shortcomings.
Wir brauchen nicht daran zu erinnern, was schiefgelaufen ist, denn die Kommission gesteht dies nun alles ein, und - ich zitiere - „obwohl der größte Teil der Maßnahmen bereits abgeschlossen oder noch in der Durchführung war, bevor das derzeitige Kollegium das Amt übernahm, ist sich die Kommission der Tatsache bewußt, daß sie als Institution für solche Maßnahmen verantwortlich ist, insbesondere was die Unterrichtung des Parlaments und die Beseitigung aufgedeckter Mängel betrifft.
EUbookshop v2

The fact that I didn't speak French, so I couldn't hear the details of what was going wrong, was probably just as well.
Ich sprach kein Französisch. Dass ich also nicht die Details davon mitbekam, was passiert war, kam noch hinzu.
OpenSubtitles v2018

But hey, wouldn’t they have mentioned all the time, what was going wrong, no one would have even noticed the bodges.
Aber hey, hätten sie nicht ständig erwähnt, was gerade alles schief ging, wären die Patzer kaum aufgefallen.
ParaCrawl v7.1

What was going wrong after Rock am Ring, why did you have to cancel your show at Rock im Park?
Was war nach Rock am Ring passiert, dass ihr euren Auftritt bei Rock im Park absagen musstet?
CCAligned v1

Bill Robertson in Europe In 1981, after Hubbard disappeared out of touch with the organization, Bill involved himself in finding out what was going wrong with the church.
Bill Robertson Vortrag in der Schweiz 1990 1981, nachdem Hubbard verschwand und keinen Kontakt mehr mit der Organisation hatte, befaßte sich Bill damit, herauszufinden, was in der Church falsch lief.
ParaCrawl v7.1

Not because he wanted to see me play, but because he wanted to see his own team play and try to understand what was going wrong.
Nicht, weil er mich spielen sehen wollte, sondern weil er sein eigenes Team spielen sehen und versuchen wollte, zu verstehen, was falsch lief.
ParaCrawl v7.1

Her guide and owner Frank was really mortified by her, because all went wrong what was possible to go wrong, but nevertheless Draga passed as one of the best in the group!
Sie hat ihren Eigentümer Frank zwar zum schwitzen gebracht, weil alles schief ging, was schief gehen konnte, aber trotzdem haben sie die Prüfung als eine der besten in ihrer Gruppe geschaft.
ParaCrawl v7.1