Übersetzung für "What are the chances" in Deutsch
What
are
the
real
chances
for
people
to
enter
the
labour
market?
Wie
lauten
die
echten
Chancen
für
Menschen,
die
in
den
Arbeitsmarkt
eintreten?
Europarl v8
What
are
the
chances
Tom
will
actually
come?
Wie
stehen
die
Chancen,
dass
Tom
tatsächlich
kommt?
Tatoeba v2021-03-10
What
are
the
chances
that
Tom
will
actually
come?
Wie
stehen
die
Chancen,
dass
Tom
tatsächlich
kommt?
Tatoeba v2021-03-10
What
are
the
chances
of
that
happening?
Wie
stehen
die
Chancen
dafür,
dass
das
passiert?
Tatoeba v2021-03-10
So
what
are
the
chances
of
a
text
concealing
a
prophecy?
Also
wie
wahrscheinlich
ist
es,
dass
ein
Text
eine
Prophezeiung
verbirgt?
TED2020 v1
What
are
the
chances
of
our
bombers
getting
through
to
Moscow?
Wie
sind
die
Chancen,
dass
die
Bomber
Moskau
erreichen?
OpenSubtitles v2018
Mr.
Spock,
what
are
the
chances
of
the
captain
and
the
others
being
alive?
Wie
stehen
die
Chancen,
dass
der
Captain
und
die
anderen
leben?
OpenSubtitles v2018
What
are
the
chances
of
getting
you
to
do
what
he
wants?
Wie
stehen
die
Chancen,
dass
Sie
tun,
was
er
wünscht?
OpenSubtitles v2018
What
are
the
chances
of
existence
on
this
new
planet?
Wie
stehen
die
Chancen,
auf
dem
neuen
Planeten
zu
überleben?
OpenSubtitles v2018
What
are
the
chances
of
you
me
doing
a
favour?
Wie
stehen
die
Chancen,
dass
Sie
mir
einen
Gefallen
tun?
OpenSubtitles v2018
I
mean,
what
are
the
chances?
Ich
meine,
welche
Möglichkeiten
gibt
es?
OpenSubtitles v2018
So
what
are
the
chances
you're
in
Thailand
right
now?
Also
wie
hoch
standen
die
Chancen,
dass
du
gerade
in
Thailand
bist?
OpenSubtitles v2018
Seriously,
what...
what
are
the
chances
that
that
guy
knows
what
happened
that
night?
Wie
stehen
die
Chancen,
dass
der
Kerl
etwas
über
den
Vorfall
weiß?
OpenSubtitles v2018
What
are
the
chances
it's
Progeria?
Wie
hoch
sind
die
Chancen,
dass
es
wirklich
Progerie
ist?
OpenSubtitles v2018
What
are
the
chances
we'd
find
each
other
here
without
a
divine
hand
guiding
us?
Wie
hätten
wir
uns
hier
treffen
sollen,
wenn
nicht
durch
Gottes
Hand?
OpenSubtitles v2018
What
are
the
chances
of
me
getting
ahold
of
your
email
lists?
Wie
stehen
meine
Chancen,
deine
E-Mailliste
in
die
Finger
zu
bekommen?
OpenSubtitles v2018
What
are
the
chances
he
actually
comes
back
out
of
there?
Wie
stehen
die
Chancen,
dass
er
da
tatsächlich
wieder
rauskommt?
OpenSubtitles v2018
What
are
the
chances
Mark
can
get
it
working
again?
Wie
stehen
die
Chancen,
dass
Mark
ihn
repariert?
OpenSubtitles v2018
No,
but
what
are
the
chances
the
explosion
was
an
accident?
Nein,
wie
stehen
die
Chancen,
dass
die
Explosion
ein
Unfall
war?
OpenSubtitles v2018