Übersetzung für "Well protected" in Deutsch

Can we accept that only these particular countries are well protected?
Können wir hinnehmen, daß nur diese besonderen Länder geschützt werden?
Europarl v8

It is not enough if consumers are well protected in one country.
Es genügt nicht, wenn die Verbraucher in einem Land gut geschützt sind.
Europarl v8

The bay is well protected from high surf and drifting ice.
Die Bucht ist durch natürliche Begebenheiten gut vor schwimmenden Eismassen geschützt.
Wikipedia v1.0

As if they were [delicate] eggs, well-protected.
Als ob sie wohlverwahrte Eier wären.
Tanzil v1

Human rights are well protected, as is freedom of speech.
Die Menschenrechte werden, genau wie die Meinungsfreiheit, gut geschützt.
News-Commentary v14

These locations are generally not as well protected as nuclear facilities.
Diese sind meist nicht so gut geschützt wie Atomanlagen.
News-Commentary v14

Even the Bank of San Francisco isn't that well protected.
So gut ist nicht mal die Bank von San Francisco geschützt.
OpenSubtitles v2018

As you'll have noticed, gentlemen, we are well protected.
Wie Sie bemerkt haben, meine Herren, sind wir gut geschützt.
OpenSubtitles v2018

He's well protected in Guadalajara.
Er steht unter Schutz in Guadalajara.
OpenSubtitles v2018

Now, Revere would have ensured that anything so vital was well-protected.
Revere hätte sichergestellt, dass etwas so Wichtiges geschützt war.
OpenSubtitles v2018

But we've got a safe house, and it's very well protected.
Aber wir haben ein Safehouse, das sehr gut geschützt wird.
OpenSubtitles v2018

Well, I'm glad that my investment is well protected.
Schön, dass meine Investition so gut geschützt wird.
OpenSubtitles v2018

The king, his father, definitely is well protected.
Der König, Euer Vater, wird ganz sicher gut beschützt.
OpenSubtitles v2018

And see each other, now that we're well protected.
Und uns sehen, nun, wo wir beide beschützt werden.
OpenSubtitles v2018

Well, let's just see how well protected you are.
Nun, dann wollen wir mal sehen, wie gut du geschützt bist.
OpenSubtitles v2018

You are well protected, sir but don't abuse our trust.
Sie erhalten unseren Schutz, aber missbrauchen Sie nicht unser Vertrauen.
OpenSubtitles v2018