Übersetzung für "Was let go" in Deutsch
The
best
way
to
help
him
was
to
let
him
go.
Ihn
gehen
zu
lassen,
war
das
Beste
für
ihn.
OpenSubtitles v2018
If
I
was
to
let
him
go,
they're
as
liable
to
string
me
up.
Wenn
ich
ihn
laufen
lasse,
hängen
sie
mich
stattdessen.
OpenSubtitles v2018
He
killed
Lila
and
was
gonna
let
Rebecca
go
down
for
it.
Er
hat
Lila
getötet
und
wollte
Rebecca
dafür
untergehen
lassen.
OpenSubtitles v2018
Did
McGuire
know
he
was
being
let
go?
Wusste
McGuire,
dass
er
entlassen
werden
sollte?
OpenSubtitles v2018
The
ambassador's
son
was
let
go.
Der
Sohn
des
Botschafters
wurde
freigelassen.
OpenSubtitles v2018
It
caused
a
stink
and
I
was
let
go.
Es
gab
Stunk
und
ich
wurde
gefeuert.
OpenSubtitles v2018
You
think
I
was
gonna
let
you
go
in
there?
Dachtest
du,
ich
würde
dich
da
reingehen
lassen?
OpenSubtitles v2018
He
was
very
good
to
me
after
I
was
let
go.
Er
war
sehr
gut
zu
mir,
nachdem
ich
entlassen
wurde.
OpenSubtitles v2018
Well,
you
didn't
think
I
was
gonna
let
you
go
alone,
did
you?
Dachtest
du,
ich
würde
dich
allein
gehen
lassen?
OpenSubtitles v2018
I
know
I
was
let
go
'cause
of
the
dang
old
machine.
Ich
weiß,
dass
ich
mich
wegen
der
verdammten
alten
Maschine
gehen
ließ.
OpenSubtitles v2018
Your
dad
was
gonna
let
me
go
till
his
friend
started
fighting
with
him.
Dein
Dad
wollte
mich
gehen
lassen,
bis
sein
Freund
einen
Streit
anzettelte.
OpenSubtitles v2018
Our
deal
was
you'd
let
me
go
now.
Es
war
abgemacht,
dass
ich
jetzt
gehen
darf.
OpenSubtitles v2018
My
only
order
was
to
let
him
go.
Ich
hatte
doch
befohlen,
ihn
ziehen
zu
lassen.
OpenSubtitles v2018
I
was
gonna
let
Nate
go
in
but
I
knew
Linda
would
be
pissed
at
me.
Ich
wollte
Nate
ja
reingehen
lassen,
aber
das
hätte
Linda
missfallen.
OpenSubtitles v2018
I
was
gonna
let
him
go,
I
swear.
Ich
wollte
ihn
gehen
lassen,
ich
schwöre.
OpenSubtitles v2018
The
man
who
was
let
go,
a
white
man,
came
back
and
shot
him
.
Der
Entlassene,
ein
Weißer,
hat
ihn
daraufhin
angeschossen.
OpenSubtitles v2018
The
mosque
guy
was
let
go
in
April.
Der
Moschee-Typ
wurde
April
im
freigelassen.
OpenSubtitles v2018
I
was
hired
right
after
she
was
let
go.
Ich
wurde
eingestellt,
nachdem
sie
gefeuert
wurde.
OpenSubtitles v2018
Well,
Curt
didn't
resign,
which
means
he
was
probably
let
go.
Curt
hat
nicht
gekündigt,
also
ließ
man
ihn
vermutlich
einfach
gehen.
OpenSubtitles v2018
He
was
often
let
go
"because
of
lack
of
available
work."
Er
wurde
immer
wieder
„wegen
fehlender
Arbeit“
entlassen.
WikiMatrix v1
Mike
Tice
was
let
go
after
the
2005
season
and
was
replaced
by
Brad
Childress.
Durch
das
erneute
Verpassen
der
Play-offs
wurde
Mike
Tice
entlassen.
Wikipedia v1.0