Übersetzung für "Wall opening" in Deutsch
There's
a
stratum
of
quartz
on
the
wall,
opposite
the
opening.
An
der
Wand
befindet
sich
eine
Quarzader,
gegenüber
der
Öffnung.
OpenSubtitles v2018
The
inner
wall
of
the
opening
45
is
provided
with
flexible
holding
teeth
47.
Die
Innenwand
der
Öffnung
45
ist
mit
flexiblen
Rastzähnen
47
ausgestattet.
EuroPat v2
However,
there
may
conveniently
be
provided
in
this
wall
an
opening
for
the
equalisation
of
pressure.
In
dieser
Wand
wird
jedoch
zweckmäßig
eine
Öffnung
für
den
Druckausgleich
vorgesehen.
EuroPat v2
Normally,
removing
of
the
box
from
the
wall
opening
is
not
taken
into
consideration.
Normalerweise
kommt
eine
Demontage
der
Dose
aus
der
Wandöffnung
nicht
in
Betracht.
EuroPat v2
The
two
pieces
of
foil
are
fed
to
the
container
wall
containing
the
opening.
Die
beiden
Folienstücke
werden
der
die
Öffnung
enthaltenden
Wand
für
den
Behälter
zugeführt.
EuroPat v2
The
elastic
membrane
M
of
the
wall
opening
W
enables
numerous
advantages
including:
Diese
elastische
Abdeckung
M
der
Wandöffnung
W
ermöglicht
eine
Vielzahl
von
Vorteilen:
EuroPat v2
An
intake
connecting
part
18
is
connected
to
the
external
wall
via
the
opening
10
.
Über
der
Öffnung
10
ist
ein
Ansaugstutzen
18
mit
der
äußeren
Wandung
verbunden.
EuroPat v2
In
the
upper
wall
13
the
opening
5
is
recessed.
In
der
Oberwand
13
ist
die
Öffnung
5
ausgespart.
EuroPat v2
The
wall
18
has
a
wall
opening
21
for
receiving
the
installation
sleeve
2
.
Die
Wandung
18
weist
einen
Wanddurchbruch
21
zur
Aufnahme
der
Einbauhülse
2
auf.
EuroPat v2
The
wall
opening
21
is
of
circular
shape,
corresponding
to
the
cylindrical
installation
sleeve
2
.
Der
Wanddurchbruch
21
ist
entsprechend
der
zylindrischen
Einbauhülse
2
kreisförmig
rund
ausgebildet.
EuroPat v2
According
to
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
opening
wall
of
the
housing
opening
is
formed
in
two
stages.
Nach
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
die
Öffnungswandung
der
Gehäuseöffnung
zweistufig
ausgebildet.
EuroPat v2
A
radial
surface
of
the
foot
section
serves
as
a
bearing
surface
at
an
inner
side
of
the
high
opening
wall.
Eine
Radialfläche
des
Fußabschnittes
dient
als
Anlagefläche
an
einer
Innenseite
der
hohen
Öffnungswandung.
EuroPat v2
The
cable
bushing
is
conventionally
mounted
in
the
wall
opening
in
a
sealed
manner
by
way
of
the
housing.
Über
das
Gehäuse
wird
die
Kabeldurchführung
üblicherweise
dicht
in
die
Wandöffnung
montiert.
EuroPat v2
The
cable
bushing
2
comprises
a
dimensionally
stable
housing
6
for
inserting
into
the
wall
opening.
Die
Kabeldurchführung
2
umfasst
ein
formfestes
Gehäuse
6
zum
Einführen
in
die
Wandöffnung.
EuroPat v2
An
0
-ring
8
is
provided
in
order
to
seal
the
housing
6
with
respect
to
the
wall
opening.
Zur
Abdichtung
des
Gehäuses
6
gegenüber
der
Wandöffnung
ist
ein
O-Ring
8
vorgesehen.
EuroPat v2
The
lower
opening
wall
8
is
arranged
coaxial
with
the
high
opening
wall
3
.
Die
niedrige
Öffnungswandung
8
ist
koaxial
zu
der
hohen
Öffnungswandung
3
angeordnet.
EuroPat v2
The
spacing
between
a
first
wall
and
a
second
wall
of
the
opening
is
the
opening
width.
Der
Abstand
zwischen
einer
ersten
und
zweiten
Wand
der
Öffnung
ist
die
Öffnungsbreite.
EuroPat v2
A
sealing
ring
17
is
embedded
in
the
cylindrical
wall
of
the
opening
14.
In
den
Wandungszylinder
der
Öffnung
14
ist
ein
Dichtring
17
eingelassen.
EuroPat v2
The
inner
wall
adjoining
the
opening
11,
is
coplanar.
Die
Innenseite,
die
an
die
Öffnung
11
angrenzt,
ist
planparallel.
EuroPat v2