Übersetzung für "Walk out on" in Deutsch
I
can't
just
walk
out
on
Tom.
Ich
kann
Tom
nicht
im
Stich
lassen.
Tatoeba v2021-03-10
I'll
show
him
he
can't
walk
out
on
me.
Er
hätte
mich
nicht
verlassen
dürfen.
OpenSubtitles v2018
Scared
that
I'd
walk
out
on
him.
Er
fürchtete,
ich
würde
ihn
verlassen.
OpenSubtitles v2018
He
can't
walk
out
on
us.
Er
kann
uns
doch
jetzt
nicht
verlassen.
OpenSubtitles v2018
If
I
had
any
sense
I'd
walk
out
on
you!
Wenn
ich
irgendein
Feingefühl
hätte,
würde
ich
dir
davonlaufen.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
sure
I'll
be
able
to
stand
having
you
walk
out
on
me,
Larry.
Ich
bin
nicht
sehr
begeistert,
von
dir
im
Stich
gelassen
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
You
didn't
walk
out
on
me,
you
sold
me.
Du
hast
mich
nicht
im
Stich
gelassen.
OpenSubtitles v2018
She
has
to
walk
out
on
you
herself.
Sie
muss
dich
schon
von
selbst
verlassen.
OpenSubtitles v2018
Would
I
walk
out
on
her,
hadn't
I
met
you?
Würde
ich
sie
verlassen,
wenn
es
dich
nicht
gäbe?
OpenSubtitles v2018
You
think
you
can
walk
out
on
me?
Du
denkst,
du
kannst
mich
verlassen?
OpenSubtitles v2018
At
least
I
wouldn't
walk
out
on
the
kid!
Wenigsten
würd
ich
nicht
vorm
Kind
davonlaufen.
OpenSubtitles v2018
Do
you
think
you
can
just...
Walk
out
on
me?
Denkst
du,
du
kannst
mich
einfach
verlassen?
OpenSubtitles v2018