Übersetzung für "Walk in the footsteps" in Deutsch

You go for a walk in the footsteps of Abraham.
Sie machen einen Spaziergang auf den Spuren Abrahams.
TED2013 v1.1

You see, I have to walk in the exact same footsteps.
Aber ich muss in dieselben Fußstapfen treten.
OpenSubtitles v2018

We can literally walk in the footsteps of Darwin.
Wir könnten sprichwörtlich in Darwins Fußstapfen treten.
OpenSubtitles v2018

Come and walk in the footsteps of some legends of the great game of golf.
Kommen Sie und in die Fußstapfen von einigen Legenden des großen Golfspiel gehen.
CCAligned v1

If we walk in the footsteps of Christ, we will be victorious.
Wenn wir in die Fußstapfen Christi treten, werden wir Sieger sein.
ParaCrawl v7.1

Walk in the footsteps of Frederick the Great, to Sanssouci Palace .
Auf den Spuren Friedrichs des Großen wandeln Sie im Schloss Sanssouci.
ParaCrawl v7.1

No wonder: you walk in the footsteps of ski stars in this ski resort.
Kein Wunder: In diesem Skigebiet wandeln Sie auf den Spuren der Skistars.
ParaCrawl v7.1

Each year around 1.4 million people walk in the footsteps of the "Fairytale King".
Jährlich wandeln rund 1,4 Millionen Menschen auf den Spuren des "Märchenkönigs".
ParaCrawl v7.1

Walk in the footsteps of the Kneipp philosophy.
Wandern Sie auf den Spuren der Kneipp'schen Philosophie.
ParaCrawl v7.1

Walk in the footsteps of Leonardo Da Vinci...
Wandeln Sie auf den Spuren von Leonardo Da Vinci...
ParaCrawl v7.1

Walk in the footsteps of our Neolithic ancestors at Évora!
Wandern Sie auf den Spuren unserer neolithischen Vorfahren in Évora!
ParaCrawl v7.1

At Piccadilly Circus you can walk in the footsteps of the three main characters.
Am Piccadilly Circus können Sie buchstäblich in die Fußstapfen der drei Hauptfiguren treten.
ParaCrawl v7.1

It will be a pleasure for you to walk in the footsteps of history.
Es wird ein Vergnügen für Sie auf den Spuren der Geschichte wandeln werden..
ParaCrawl v7.1

Many people come here to walk in the footsteps of these long-departed monarchs.
Viele Menschen kommen hierher, um auf den Spuren dieser Herrscher zu wandeln.
ParaCrawl v7.1

Walk in the Emperors’ footsteps accompanied by our entertaining guide.
Wandern Sie in Begleitung unseres unterhaltsamen Führers auf den Spuren der Kaiser.
ParaCrawl v7.1

Walk in the footsteps of Jesus in Nazareth.
Wandeln Sie auf den Spuren Jesus von Nazareth.
ParaCrawl v7.1

In this browser game you will walk in the footsteps of a Mafia member.
In diesem Browserspiel wirst du in die Fußstapfen eines Mafia-Mitglieds treten.
ParaCrawl v7.1

Piccadilly Circus At Piccadilly Circus you can walk in the footsteps of the three main characters.
Am Piccadilly Circus können Sie buchstäblich in die Fußstapfen der drei Hauptfiguren treten.
ParaCrawl v7.1

Let's go back 2000 years and walk in the footsteps of St. Paul.
Gehen wir noch mal 2000 Jahre zurück, auf den Spuren von Apostel Paulus.
OpenSubtitles v2018

What will make you more happy than to walk in the footsteps of the sympathetic ski star?
Was gibt es Schöneres, als in die Fußstapfen des sympathischen Skistars zu treten?
CCAligned v1

Walk in the footsteps of history or revel in the excellence of today.
Schreiten Sie auf den Fährten der Geschichte oder enthüllen Sie die Außergewöhnlichkeit der Gegenwart.
ParaCrawl v7.1