Übersetzung für "Vol-au-vent" in Deutsch

I bet it's a vol-au-vent.
Ich wette, es ist Vol-au-Vent.
OpenSubtitles v2018

Probably influenced by the French vol-au-vent, perhaps introduced in Salento by some noble family from Lecce.
Wahrscheinlich beeinflusst durch das französische vol-au-vent, vielleicht eingeführt im Salento von einer Adelsfamilie aus Lecce.
ParaCrawl v7.1

On the menu is all the typical comforting Belgian food like "vol-au-vent", "tomate crevette", and stew casserole of veal.
Auf der Speisekarte finden sich all die typischen Wohlfühlgerichte Belgiens wie "Vol-au-vent", "Tomate Crevette" und Kalbfleischeintopf.
ParaCrawl v7.1

He reworks classic dishes such as vol-au-vent or roast meat at an ever so affordable price for our greatest pleasure.
Er erfindet zu unserer größten Freude klassische Gerichte neu, wie der Vol-au-vent oder gebratenes Fleisch, und dies zu einem immer erschwinglichen Preis.
ParaCrawl v7.1

In Flanders you are welcome to enjoy our most famous classic dishes like Vol-Au-Vent, Mussels with fries, beef stew.
Wir laden Sie ein, die berühmtesten klassischen Gerichte Flanderns wie Vol-au-Vent, Muscheln mit Pommes frites, Rindfleischeintopf usw. zu genießen.
ParaCrawl v7.1

On top of that there's unique and classic Flemish dishes such as Mussels and fries, the rustic Hotch-potch and the irresistible Vol-au-vent .
Und dazu gibt es noch einzigartige, klassische flämische Gerichte wie Muscheln und Fritten, den rustikalen Hotch-potch und den unwiderstehlichen Vol-au-vent .
ParaCrawl v7.1