Übersetzung für "Vol-au-vent" in Deutsch
I
bet
it's
a
vol-au-vent.
Ich
wette,
es
ist
Vol-au-Vent.
OpenSubtitles v2018
Probably
influenced
by
the
French
vol-au-vent,
perhaps
introduced
in
Salento
by
some
noble
family
from
Lecce.
Wahrscheinlich
beeinflusst
durch
das
französische
vol-au-vent,
vielleicht
eingeführt
im
Salento
von
einer
Adelsfamilie
aus
Lecce.
ParaCrawl v7.1
On
the
menu
is
all
the
typical
comforting
Belgian
food
like
"vol-au-vent",
"tomate
crevette",
and
stew
casserole
of
veal.
Auf
der
Speisekarte
finden
sich
all
die
typischen
Wohlfühlgerichte
Belgiens
wie
"Vol-au-vent",
"Tomate
Crevette"
und
Kalbfleischeintopf.
ParaCrawl v7.1
He
reworks
classic
dishes
such
as
vol-au-vent
or
roast
meat
at
an
ever
so
affordable
price
for
our
greatest
pleasure.
Er
erfindet
zu
unserer
größten
Freude
klassische
Gerichte
neu,
wie
der
Vol-au-vent
oder
gebratenes
Fleisch,
und
dies
zu
einem
immer
erschwinglichen
Preis.
ParaCrawl v7.1
In
Flanders
you
are
welcome
to
enjoy
our
most
famous
classic
dishes
like
Vol-Au-Vent,
Mussels
with
fries,
beef
stew.
Wir
laden
Sie
ein,
die
berühmtesten
klassischen
Gerichte
Flanderns
wie
Vol-au-Vent,
Muscheln
mit
Pommes
frites,
Rindfleischeintopf
usw.
zu
genießen.
ParaCrawl v7.1
On
top
of
that
there's
unique
and
classic
Flemish
dishes
such
as
Mussels
and
fries,
the
rustic
Hotch-potch
and
the
irresistible
Vol-au-vent
.
Und
dazu
gibt
es
noch
einzigartige,
klassische
flämische
Gerichte
wie
Muscheln
und
Fritten,
den
rustikalen
Hotch-potch
und
den
unwiderstehlichen
Vol-au-vent
.
ParaCrawl v7.1