Übersetzung für "Vinyl chloride monomer" in Deutsch

Currently, Member States are only required to fix limit values for Benzene, Vinyl chloride monomer and Hardwood dust.
Gegenwärtig müssen die Mitgliedstaaten lediglich Grenzwerte für Benzol, Vinylchloridmonomer und Hartholzstäube festlegen.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the scope of Directive 90/394/EEC is extended to cover vinyl chloride monomer.
Außerdem wird der Anwendungsbereich der Richtlinie 90/394/EWG auf Vinylchloridmonomer ausgedehnt.
TildeMODEL v2018

Furthermore, it extends the scope of Directive 90/394/EEC to cover vinyl chloride monomer.
Außerdem wird der Anwendungsbereich der Richtlinie 90/394/EWG auf Vinylchloridmonomer ausgedehnt.
TildeMODEL v2018

The following examples will explain the invention in conjunction with the preparation of vinyl chloride monomer (VCM).
Die folgenden Beispiele erläutern die Erfindung anhand der Herstellung von Vinylchloridmonomer (VCM).
EuroPat v2

It is produced from vinyl chloride monomer (VCM), itself obtained from ethylene and chlorine feedstock.
Ausgangspunkt ist VCM (Vinylchlorid­Monomer), das aus Ethylen und Chlor hergestellt wird.
EUbookshop v2

As a result of new scientific data, the exposure limits for vinyl chloride monomer and hardwood dusts will also be revised.
Zudem werden angesichts neuerer wissenschaftlicher Daten auch die Grenzwerte für Vinylchloridmonomer und Hartholzstäube geändert.
ParaCrawl v7.1

I support the extension of the existing directive on carcinogens to include dust from oak and beech wood, category 1 and category 2 mutagens and vinyl chloride monomer.
Ich unterstütze die Ausweitung der geltenden Richtlinie über Karzinogene auf Holzstaub von Eichen- und Buchenholz, auf Mutagene der Kategorien 1 und 2 und auf Vinylchloridmonomer.
Europarl v8

Secondly, with a view to simplification, we are taking this opportunity to incorporate the provisions of the Council directive on vinyl chloride monomer into the directive on carcinogens.
Zweitens sollen aus Gründen der Vereinfachung die Bestimmungen der Richtlinie des Rates über Vinylchloridmonomer in die Richtlinie über Karzinogene einbezogen werden.
Europarl v8

Whereas the Scientific Committee for Food has given the opinion that the levels of vinyl chloride monomer in polyvinyl chloride and related polymers should be reduced as far as possible and at the same time recommended that no trace of vinyl chloride should be detectable in food or potable water by a method which can be generally applied to the majority of foodstuffs by most laboratories;
Der Wissenschaftliche Lebensmittelausschuß hat in seiner Stellungnahme gefordert , daß der Gehalt an monomerem Vinylchlorid in Polyvinylchlorid und verwandten Polymeren so gering wie möglich gehalten werden sollte , und empfiehlt , daß Vinylchlorid in Lebensmitteln und im Trinkwasser mit einem Verfahren nicht nachweisbar sein dürfe , das allgemein für die meisten Lebensmittel und von den meisten Prüflaboratorien angewandt werden kann .
JRC-Acquis v3.0

On the basis of the latest available scientific data, the Commission may within two years of the date of the adoption of this Directive, submit a proposal to the Council for the adoption of revised limit values for vinyl chloride monomer and hardwoods dusts in accordance with Article 118a of the Treaty.
Die Kommission kann dem Rat auf der Grundlage der neuesten wissenschaftlichen Erkenntnisse binnen zwei Jahren nach Annahme dieser Richtlinie einen Vorschlag zur Annahme überarbeiteter Grenzwerte für Vinylchloridmonomer und Hartholzstäube gemäß Artikel 118a des Vertrags vorlegen.
JRC-Acquis v3.0

It prohibits the use of mercury and mercury compounds as catalyst for the production of acetaldehyde and of vinyl chloride monomer as from 1st January 2019.
Der Artikel verbietet ab dem 1. Januar 2019 die Verwendung von Quecksilber und Quecksilberverbindungen als Katalysator für die Herstellung von Acetaldehyd und Vinylchloridmonomer.
TildeMODEL v2018