Übersetzung für "Vest date" in Deutsch
The
tranches
were
not
yet
fully
vested
at
the
dates
on
which
they
joined
the
Board
of
Management.
Diese
Tranchen
waren
zum
Zeitpunkt
des
Beginns
der
Vorstandstätigkeit
noch
nicht
vollständig
erdient.
ParaCrawl v7.1
The
fair
value
of
the
Sulzer
share
at
vesting
date
is
recognized
as
compensation
to
the
Board
of
Directors.
Der
Marktwert
der
Sulzer-Aktie
am
Tag
des
Vestings
wird
als
Entschädigung
an
den
Verwaltungsrat
verbucht.
ParaCrawl v7.1
Stock
options
schemes
typically
transfer
the
right
to
buy
the
employing
enterprise's
shares
not
before
a
well-defined
point
of
time
in
the
future
(vesting
date)
to
a
favourable
‘strike
price’
already
fixed
in
the
present
(grant
date).
Kennzeichnend
für
Aktienoptionspläne
ist
die
Übertragung
des
Rechts,
unternehmenseigene
Aktien
frühestens
zu
einem
genau
festgelegten
Zeitpunkt
in
der
Zukunft
(„Zeitpunkt
der
erstmaligen
Ausübbarkeit“)
zu
erwerben,
und
zwar
zu
einem
bereits
in
der
Gegenwart
(Zeitpunkt
der
Gewährung)
festgesetzten
günstigen
„Ausübungspreis“.
DGT v2019
Employees
will
make
use
of
this
right
only
if
the
market
price
on
or
after
the
vesting
date
exceeds
the
‘strike
price’.
Arbeitnehmer
nehmen
dieses
Recht
nur
in
Anspruch,
wenn
der
Marktpreis
zum
oder
nach
dem
Zeitpunkt
der
erstmaligen
Ausübbarkeit
über
dem
„Ausübungspreis“
liegt.
DGT v2019
In
both
labour
costs
statistics
and
accounting,
the
costs
are
assigned
to
and
distributed
over
the
‘vesting
period’,
which
is
the
period
between
the
grant
date
and
the
vesting
date.
In
der
Arbeitskostenstatistik
und
in
der
Rechnungslegung
werden
die
Kosten
auf
den
„Erdienungszeitraum“
verteilt,
d.
h.
den
Zeitraum
zwischen
der
Gewährung
und
der
erstmaligen
Ausübbarkeit.
DGT v2019
The
act
(on
the
vesting
date
of
1
April
1949)
nationalised
the
gas
industry
in
the
United
Kingdom
and
1,062
privately
owned
and
municipal
gas
companies
were
merged
into
twelve
area
gas
boards,
each
a
separate
body
with
its
own
management
structure.
Das
Gesetz
(Ausübungsdatum
1.
April
1949)
verstaatlichte
die
britische
Gasindustrie
und
1.062
in
Privatbesitz
befindliche
und
kommunale
Gasgesellschaften
wurden
in
zwölf
öffentliche
Versorgungsunternehmen
mit
jeweils
getrennter
Körperschaft
und
eigener
Führungsstruktur
überführt.
WikiMatrix v1
The
option
s
vest
over
the
course
of
one
year,
with
25%
vesting
on
the
date
of
grant
and
25%
every
4
months
following
the
date
of
grant.
Die
Optionen
sind
bei
Ausübung
innerhalb
eines
Jahres
fällig,
25
%
davon
zum
Zeitpunkt
der
Zuteilung
und
danach
alle
vier
Monate
jeweils
25
%.
ParaCrawl v7.1
The
vesting
date
of
the
granted
PS(rTSR)
is
coincidentalwith
the
vesting
date
of
the
granted
PS(EPS).
Der
Ausübungstag
der
zugeteilten
PS(rTSR)
entspricht
dem
Ausübungstag
der
zugeteilten
PS(EPS).
ParaCrawl v7.1
Should
the
average
EPS
value
over
the
3
years'
vesting
period
be
above
150%
of
the
average
EPS
value
of
the
previous
10
years,
150%
of
the
granted
PS
will
vest
at
the
Vesting
Date
(cap).
Sollte
der
durchschnittliche
EPS-Wert
im
Laufe
der
3-jährigen
Haltefrist
(«Vesting
Period»)
über
150%
des
EPS-Durchschnittswertes
der
vorausgegangenen
10
Jahre
liegen,
werden
150%
der
PS
ausgeübt.
ParaCrawl v7.1
The
value
of
shares
vesting
under
the
Equity
Deferral
and
LTIP
will
be
calculated
by
using
OMV's
share
price
at
vesting
date.
Für
die
Bestimmung
des
Werts
der
Aktien
aus
dem
Equity
Deferral
und
dem
LTIP
wird
der
OMV
Aktienkurs
am
Anspruchstag
herangezogen.
ParaCrawl v7.1
Prior
to
the
Vesting
Date
the
potential
shares
are
"virtual",
meaning
that
the
participants
do
not
hold
these
shares
and
have
no
voting
or
dividend
rights.
Vor
dem
Anspruchstag
sind
die
potenziellen
Aktien
"virtuell",
das
heißt,
die
Teilnehmerinnen
und
Teilnehmer
halten
die
Aktien
nicht
und
haben
keine
Stimm-
und
Dividendenrechte.
ParaCrawl v7.1
The
options
will
vest
over
a
two-year
period
from
the
date
of
grant,
at
250,000
shares
per
quarter,
and
may
be
exercised
at
a
price
of
$0.465
per
share
expiring
five
years
after
each
vesting
date.
Die
Optionen
werden
während
eines
Zeitraums
von
zwei
Jahren
ab
dem
Tag
der
Gewährung
zu
250.000
Aktien
pro
Quartal
gewährt
und
können
zu
einem
Preis
von
$0,465
je
Aktie
ausgeübt
werden,
die
fünf
Jahre
nach
der
jeweiligen
Gewährung
auslaufen.
ParaCrawl v7.1
Whereas
the
Vesting
Date
of
the
granted
PS
is
defined
as
the
day
3
years
after
the
Grant
Date
and
five
working
days
after
the
official
disclosure
of
the
EPS
value
of
the
relevant
business
year.
Der
Tag
der
Ausübung
der
zugeteilten
PS
ist
definiert
alsdrei
Jahre
nach
dem
Zuteilungstag
und
fünf
Arbeitstage
nach
der
offiziellen
Bekanntgabe
des
EPS-Werts
für
das
relevante
Geschäftsjahr.
ParaCrawl v7.1
After
the
performance
period,
the
definite
number
of
shares
shall
be
calculated
based
on
the
achievement
of
the
performance
criteria
and
made
available
to
the
participant
on
the
Vesting
Date.
Nach
dem
Leistungszeitraum
wird
die
endgültige
Anzahl
an
Aktien
je
nach
Erreichung
der
Leistungskriterien
festgelegt
und
am
Anspruchstag
an
die
Teilnehmerinnen
und
die
Teilnehmer
übertragen.
ParaCrawl v7.1
The
vesting
date
for
the
PSUs
shall
be
the
third
anniversary
of
the
date
of
the
award,
being
January
11,
2022
.
Das
Ausübungsdatum
für
die
PSUs
ist
der
dritte
Jahrestag
des
Datums
der
Zuteilung,
der
11.
Januar
2022
.
ParaCrawl v7.1