Übersetzung für "Vehicular access" in Deutsch
Is
vehicular
access
to
the
trade
fair
center
available
during
the
period
of
the
fair?
Ist
die
Zufahrt
zum
Messegelände
während
der
Messelaufzeit
möglich?
ParaCrawl v7.1
Outdoor
recreational
enthusiasts,
active
in
promoting
the
positive
aspects
of
vehicular
access
on
public
lands.
Outdoor-Freizeit-Enthusiasten,
aktiv
in
die
positiven
Aspekte
der
Zugang
von
Fahrzeugen
auf
öffentlichem
Land
zu
fördern.
ParaCrawl v7.1
Since
1977
Caudebec
has
been
served
by
the
Pont
de
Brotonne,
one
of
three
bridges
built
across
the
Seine,
downstream
from
Rouen
since
1960,
to
replace
the
many
ferries
so
making
vehicular
access
between
the
Pays
de
Caux
and
the
Autoroute
A13
easier.
Seit
1977
ist
Caudebec-en-Caux
mit
der
Pont
de
Brotonne
verbunden,
eine
der
drei
Seine-Brücken,
die
von
1960
an
flussabwärts
von
Rouen
errichtet
wurden,
um
die
Anbindung
zwischen
dem
Pays
de
Caux
und
der
Autobahn
A13
zu
erleichtern,
die
vordem
nur
mit
etlichen
Fähren
gewährleistet
wurde.
Wikipedia v1.0
Public
vehicular
access
to
the
island
is
only
possible
via
a
causeway
across
the
estuary
of
the
River
Artro
when
the
tide
is
out.
Zugang
mit
Fahrzeugen
zur
Insel
ist
nur
bei
Ebbe
über
einen
Damm
durch
das
Ästuar
des
River
Artro
möglich.
WikiMatrix v1
And
market
sell
and
install
electronic
security
systems
and
digital,
including
automation
of
pedestrian
and
vehicular
gates,
access
controls
with
or
without
software,
Talanquera,
motors...
Und
verkaufen
und
installieren
elektronische
Sicherheitssysteme
und
digital,
einschließlich
Automatisierung
von
Fußgänger-und
Fahrzeugverkehr
Tore,
Zutrittskontrollen
mit
oder
ohne
Software,
Talanquera,
Motoren
für
Schiebetüren,
Dreh-und
erhebend.
ParaCrawl v7.1
And
market
sell
and
install
electronic
security
systems
and
digital,
including
automation
of
pedestrian
and
vehicular
gates,
access
controls
with
or
without
software,
Talanquera,
motors
for
sliding
doors,
hinged
and
More...
elevating.
Und
verkaufen
und
installieren
elektronische
Sicherheitssysteme
und
digital,
einschließlich
Automatisierung
von
Fußgänger-und
Fahrzeugverkehr
Tore,
Zutrittskontrollen
mit
oder
ohne
Software,
Talanquera,
Motoren
für
Schiebetüren,
Dreh-und
erhebend.
ParaCrawl v7.1
Use
one
of
the
parking
lots
on
the
edge
of
town,
or
ask
your
hotel
if
they
have
a
special
arrangement
for
vehicular
access
and
parking.
Verwenden
Sie
einen
der
Parkplätze
am
Rande
der
Stadt,
oder
fragen
Sie
Ihr
Hotel,
wenn
sie
eine
Sonderregelung
für
den
Zugang
von
Fahrzeugen
und
Parkplatz.
CCAligned v1
As
the
main
street
is
the
only
street
with
vehicular
access,
the
owner
of
these
two
mules
offers
a
specialist
service
of
transporting
building
materials
and
rubble,
heavy
shopping,
large
and
heavy
objects
and
anything
else
too
heavy
to
be
carried
up
the
steep
and
narrow
streets.
Als
der
Hauptstraße
ist
die
einzige
Straße
mit
Zugang
von
Fahrzeugen
bietet
die
Eigentümer
dieser
beiden
Maultiere
einen
spezialisierten
Dienstleister
zu
transportieren
Baumaterialien
und
Schutt,
schweren
Einkaufstüten,
große
und
schwere
Gegenstände
und
alles
andere
zu
schwer,
um
dich
werden
die
engen
und
steilen
Straßen
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
And
market
sell
and
install
electronic
security
systems
and
digital,
including
automation
of
pedestrian
and
vehicular
gates,
access
controls
with
or
without
software,
Talanquera,
motors
for
sliding
doors,
hinged
and
elevating.
Und
verkaufen
und
installieren
elektronische
Sicherheitssysteme
und
digital,
einschließlich
Automatisierung
von
Fußgänger-und
Fahrzeugverkehr
Tore,
Zutrittskontrollen
mit
oder
ohne
Software,
Talanquera,
Motoren
für
Schiebetüren,
Dreh-und
erhebend.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
he
was
charged
with
creating
a
master
plan
for
the
surrounding
part
of
the
city,
a
fragmented
area
called
Mancasale,
to
improve
vehicular
access
and
provide
an
impressive
new
entrance
from
the
north.
Darüber
hinaus
hatte
man
ihm
aufgetragen,
einen
Masterplan
für
die
direkte
Umgebung
der
Stadt
zu
entwerfen,
eine
bruchstückhafte
Gegend
namens
Mancasale,
um
die
Zufahrt
von
Fahrzeugen
zu
verbessern,
und
um
vom
Norden
her
einen
imposanten
neuen
Eingang
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1