Übersetzung für "Veal meat" in Deutsch

Cut the veal meat into slices, chop the parsley and cut very thin also the garlic.
Das Kalb in Scheiben schneiden, die Petersilie hacken und den Knoblauch zerkleinern.
ParaCrawl v7.1

With meat: veal, pork, pheasant, partridge, game pie with foie gras.
Zu Fleisch: Kalb, Schwein, Fasan, Rebhuhn, Wildterrine an Foie gras.
ParaCrawl v7.1

The Moldovan red wine tastes good with meat dishes such as veal, sheep meat and steak.
Dieser Moldawischer Rotwein kann mit Fleischgerichten wie Kalbsfleisch, Schafsfleisch und Steak kombiniert werden.
ParaCrawl v7.1

Enjoy this dry red wine with veal, smoked meat, beef steak, international cuisine or smoked meat.
Genießen Sie diesen trockenen Rotwein zu Kalbsfleisch, Rauchfleisch, Rinderstak, internationaler Küche oder Rauchfleisch.
ParaCrawl v7.1

Enjoy this dry red wine with grilled red meat, veal, roast beef or soft cheese.
Genießen Sie diesen trockenen Rotwein zu gegrilltem rotem Fleisch, Kalb, Roastbeef oder Weichkäse.
ParaCrawl v7.1

I think that we would be dealing a death blow to the white veal meat sector if we brought forward the deadlines which the Commission set in its first Directive in 1991, ignoring the investment channelled into this sector by veal farmers in recent years and not allowing them to pay off this investment - that would obviously do nothing but speed up the crisis.
Ich meine, daß der Sektor für "weißes Kalbfleisch" rasch ruiniert werden wird, wenn die Fristen verkürzt werden, die die Kommission in ihrer ersten Richtlinie von 1991 festgelegt hatte, und wenn die Investitionsbemühungen der Kälbererzeuger aus den letzten Jahren dadurch ignoriert werden, daß keine Amortisierung ihrer Investitionen mehr erfolgen kann, und damit wird die Krise natürlich beschleunigt.
Europarl v8

In fact, it is possible to provide white veal meat without these very cruel methods which have been the practice within the European Union, or certainly within some countries within the Union.
Es ist sehr wohl möglich, weißes Kalbfleisch zu erzeugen, ohne die höchst grausamen Methoden anzuwenden, die in der Europäischen Union oder zumindest in einigen Mitgliedsländern der Union üblich sind.
Europarl v8

The terms 'veal', 'veal meat', or any other sales description defined in the proposal may no longer be used in the labelling of meat obtained from animals aged more than 12 months.
Somit dürfen die Begriffe "Kalb", "Kalbfleisch" oder alle anderen in dem Vorschlag festgelegten Verkehrsbezeichnungen nicht mehr zur Etikettierung von Fleisch von über zwölf Monate alten Tieren verwendet werden.
Europarl v8

Therefore, to treat as equal and call 'veal' meat from an animal up to the age of six or eight months that has been fed on milk and meat from an animal aged 14 to 16 months that eats, grazes and ruminates, allows neither the consumer nor the producer to determine what he is actually eating.
Wenn jedoch Fleisch, das von einem mit Milch ernährtem Tier unter sechs bis acht Monaten stammt, mit Fleisch von einem Tier mit 14 oder 16 Monaten, das festes Futter zu sich nimmt, weidet und wiederkäut, gleichgesetzt und als Kalbfleisch bezeichnet wird, dann weiß weder der Verbraucher noch der Erzeuger genau, was auf den Teller kommt.
Europarl v8

With regard to the import quota of 54703 tonnes of frozen beef and veal meat falling within CN codes 02022030, 020230 and 02062991 and intended for processing, the Council, acting in accordance with the procedure laid down in Article 37(2) of the Treaty, may lay down that all or part of the quota shall cover equivalent quantities of quality meat, applying a conversion rate of 4,375.
In Bezug auf das Einfuhrkontingent von 54703 Tonnen gefrorenem Rindfleisch der KN-Codes 02022030, 020230 und 02062991 für die Verarbeitungsindustrie kann der Rat nach dem Verfahren des Artikels 37 Absatz 2 des Vertrags beschließen, dieses Kontingent unter Zugrundelegung eines Umrechnungsfaktors von 4,375 ganz oder teilweise auf entsprechende Mengen Qualitätsfleisch anzuwenden.
DGT v2019

The test provided for in paragraph 1 shall not be required for consignments of beef and veal, pig meat and poultry meat intended for an establishment for the purposes of pasteurisation, sterilisation or treatment having a similar effect.
Der Test gemäß Absatz 1 ist nicht erforderlich bei Sendungen von Rind?, Kalb?, Schweine? und Geflügelfleisch, die für einen Betrieb zum Zweck der Pasteuri­sie­rung, der Sterilisierung oder einer Behandlung mit gleicher Wirkung bestimmt sind.
TildeMODEL v2018

The consumption of meat which had increased by more than 16 kg and in 1975 amounted to more than 68 kg per head, had resulted from about 14 kg more of pig meat and fully 4 kg more of poultry meat being consumed than in 1965, whilst the per capita consumption of beef, veal, sheep meat and horse meat on the other hand had been declining during this same period.
Der um mehr als 16 kg höhere Fleischkonsum, der 19 75 6 8 kg pro Kopf betrug, be ruhte auf einem Mehrverbrauch im Vergleich zu 1965 von rund 14 kg Schweinefleisch und reichlich 4 kg Geflügelfleisch, während der Pro-Kopf-Verbrauch von Rind, Kalb-, Schaf- und Pferdefleisch dagegen in der genannten Periode rückläufig war.
EUbookshop v2

A further reduction of fat can be attained by using particularly lean meat, such as pork filet, beef filet, lean veal, lean game meat, lean poultry, various lean types of fish such as trout or ocean salmon and the like.
Eine weitere Fettreduzierung kann dadurch erreicht werden, indem besonders mageres Fleisch verwendet wird wie z. B. Schweinefilet, Rinderfilet, mageres Kalbfleisch, mageres Wildfleisch, mageres Geflügelfleisch, verschiedene magere Fischfleischsorten wie Forelle oder Seelachs und dergleichen mehr.
EuroPat v2

Chicken, duck, goose, rabbit, pork, lamb, veal, beef – fine meat from animals of the Catalonian region are sold in fresh, vacuum-packed portions on wooden shelves and in cooling cabinets and refrigerators along the walls.
Huhn, Gans, Kaninchen, Lamm, Schwein, Kalb, Rind – feine Fleischwaren von Tieren aus der Region Katalonien findet der Kunde proportioniert und vakuumiert abgepackt in Holzregalen, Kühltheken und seitlich angeordneten Kühlschränken.
ParaCrawl v7.1

The egg pasta used to prepare the “tajarin” or “plin” ravioli is homemade and the precious veal meat from the “Province of Granda” (name of the province of Cuneo in local dialect) is the basis for the preparation of ancient recipes like hand chopped raw meat, cold veal with tuna sauce and braised meat.
Hier wird der Eierteig für “Tajarin” oder “Ravioli del plin” auch heute noch von Hand geknetet, und das hochwertige Rindfleisch der “Provincia Granda” (so wird im hiesigen Dialekt die Provinz Cuneo genannt) bildet die Grundlage für die Zubereitung alter Rezepte wie z.B. “carne cruda battuta al coltello” (Kalbfleischtatar), Vitello tonnato, Braten und Schmorgerichte.
ParaCrawl v7.1

The most valuable sources of iron are meat (veal, beef, lamb, pork), liver and kidneys.
Die wertvollsten Eisenquellen sind Fleisch (Kalbfleisch, Rindfleisch, Lammfleisch, Schweinefleisch), Leber und Nieren.
ParaCrawl v7.1

Euroser is specialized in the beef, pork and sow meat, veal and other meats as organic (BIO) or poultry, game and lamb, but also elaborated products as meat cans for export or pet food products.
Euroser ist auf die Vermarktung von Rind-, Kalb-, Schweine- und Saufleisch spezialisiert, ebenso wieauf Fleisch aus der biologischer Landwirtschaft (BIO), vertrieben werden auch Geflügel, Wild- Hammelfleisch und Fertigprodukte wie Fleischkonserven für den Export und Haustierfutter.
ParaCrawl v7.1