Übersetzung für "Vascular graft" in Deutsch
A
method
according
to
claim
1,
wherein
the
article
is
a
vascular
graft.
Verfahren
gemäß
Anspruch
1,
wobei
der
Artikel
ein
Gefäßtransplantat
ist.
EuroPat v2
Therefore
many
attempts
have
been
undertaken
to
use
collagen
forming
a
principal
constituent
of
corium,
fibrous
tissue,
tendines,
fasciae,
and
ligaments
in
the
field
of
medicine
for
instance
as
temporary
skin
graft,
vascular
graft
(angioplasty)
and
so
on
(cf.
for
instance
Umschau
66,
1966,
230).
Es
hat
deshalb
nicht
an
Versuchen
gefehkt
Kollagene,
die
einen
Hauptbestandteil
von
Lederhaut
(Corium),
Bindegewebe,
Sehnen,
Fascien
und
Bändern
bilden,
in
der
Medizin
z.B
als
temporären
Hautersatz,
für
Gefäßprothesen
usw.
anzuwenden
(vgl.
z.B.
Umschau
66,
1966,
230).
EuroPat v2
The
solutions
are
applied
by
spraying
methods
with
40
spraying
cycles
to
prefabricated
vascular
prosthesis
(UNI-GRAFT),
so
that
a
polymer/active
substance
layer
is
formed.
Die
Lösungen
werden
mittels
Sprühtechnik
mit
40
Sprühzyklen
auf
vorgefertigte
Gefäßprothesen
(UNI-GRAFT)
aufgebracht,
so
daß
sich
eine
Polymer/Wirkstoffschicht
ausbildet.
EuroPat v2
Occlusive
graft
vascular
diseases
of
interest
include
atherosclerosis,
graft
coronary
vascular
disease
after
transplantation,
vein
graft
stenosis,
peri-anastomotic
prosthetic
restenosis,
restenosis
after
angioplasty
or
stent
placement,
and
the
like.
Zu
okklusiven
Transplantat-Gefäßerkrankungen
von
Interesse
zählen
Atherosklerose,
koronare
Gefäßerkrankung
nach
Transplantation,
Venentransplantatstenose,
peri-anastomotische
Prothesenrestenose,
Restenose
nach
Angioplastie
oder
Stent-Platzierung
und
dergleichen.
EuroPat v2
The
invention
further
comprises
in
general
the
use
of
early
outgrowth
endothelial
progenitor
cells
together
with
late
outgrowth
endothelial
progenitor
cells
obtained
from
blood
from
a
patient,
without
prior
multiple
passaging,
in
a
colonization
method
for
the
preparation
of
a
patient-specific
bioartificial
tissue
construct,
especially
for
a
bypass
material,
prosthetic
vascular
graft,
tissue
patches,
tissue
replacement
parts
or
conduits.
Die
Erfindung
umfasst
weiterhin
allgemein
die
Verwendung
von
aus
Blut
eines
Patienten
gewonnenen
Early
Outgrowth
Endothelial
Progenitor
Cells
gemeinsam
mit
Late
Outgrowth
Endothelial
Progenitor
Cells
ohne
vorheriges
mehrfaches
Passagieren
in
einem
Besiedlungsverfahren
für
die
Herstellung
eines
patientenspezifischen
bioartifiziellen
Gewebekonstrukts,
insbesondere
für
ein
Bypass-Material,
prothetischen
Gefäßersatz,
Gewebepatches,
Gewebeersatzstücke
oder
Conduits,
gemäß
den
Ansprüchen.
EuroPat v2
Apart
from
the
preparation
of
bypass
materials,
prosthetic
vascular
graft,
tissue
patches,
conduits
and
the
like,
the
EOEC-containing
EPC
culture
or
suspension
is
suitable
as
means
for
cell
transplantation.
Außer
für
die
Herstellung
von
Bypass-Materialien,
prothetischem
Gefäßersatz,
Gewebepatches,
Conduits
und
dergleichen
ist
die
EOEC-haltige
EPC-Kultur
oder
-Suspension
als
Mittel
für
die
Zelltransplantation
geeignet.
EuroPat v2
Occlusive
graft
vascular
diseases
of
interest
include
atherosclerosis,
coronary
vascular
disease
after
grafting,
vein
graft
stenosis,
perianastomatic
prosthetic
restenosis,
restenosis
after
angioplasty
or
stent
placement,
and
the
like.
Zu
okklusiven
Transplantat-Gefäßerkrankungen
von
Interesse
zählen
Atherosklerose,
koronare
Gefäßerkrankung
nach
Transplantation,
Venentransplantatstenose,
perianastomotische
Prothesenrestenose,
Restenose
nach
Angioplastie
oder
Stent-Platzierung
und
dergleichen.
EuroPat v2
The
result
is
a
highly
compliant
vascular
graft
that
offers
an
improved
alternative
for
periphera
lvascular
bypass
procedures.
Das
Resultat
ist
ein
äußerst
anpassungsfähiges
Gefäßtransplantat,
das
eine
verbesserte
Alternative
für
periphere
vaskuläre
Bypassverfahren
bietet.
ParaCrawl v7.1
In
a
controlled
study
involving
147
patients
undergoing
vascular
grafting
procedures
(75
treated
with
EVICEL
and
72
controls),
a
total
of
16
subjects
were
reported
to
have
had
a
graft
thrombosis/
occlusion
adverse
event
during
the
study
period.
In
einer
kontrollierten
Studie
mit
147
Patienten,
die
ein
Gefäßtransplantat
erhielten
(75
Patienten
in
der
EVICEL-
und
72
Patienten
in
der
Kontrollgruppe),
trat
bei
insgesamt
16
Patienten
während
der
Beobachtungsdauer
eine
Transplantatthrombose/ein
Verschlussereignis
auf.
EMEA v3
The
very
large
applications
sector
of
artificial
coronary
vessels
relates
however,
to
a
diameter
of
<6
mm
(see
R.
Zdrahala:
Small
Caliber
Vascular
Grafts,
J.
of
Biomaterials
Appl.,
Vol.
10,
no.
4,
Apr.
1996,
p.
309-329).
Bei
einem
Durchmesser
von
<
6
mm
liegt
jedoch
der
sehr
große
Anwendungsbereich
von
künstlichen
Herzkranzgefäßen
(s.
R.
Zdrahala:
Small
Caliber
Vascular
Grafts,
J.
of
Biomaterials
Appl.,
Vol.
10
No.
4,
Apr.
1996,
S.
309-329).
EuroPat v2
At
the
latest
since
1978
when
the
words
of
Herring
et
al
("A
Single-staged
Technique
for
Seeding
Vascular
Grafts
with
Autogenous
Endothelium",
Surgery
84:498-504,
1978)
were
published,
it
has
been
known
that
endogenic
endothelial
cells,
e.g.,
obtained
from
veins,
form
an
anticoagulating
layer
if
applied
to
the
inner
surface
of
the
vascular
prostheses
and
are
exposed
to
the
bloodstream
again
following
implantation.
Spätestens
seit
dem
Jahr
1978,
in
dem
die
Arbeiten
von
Herring
et
al.
(A
single-staged
technique
for
seeding
vascular
grafts
with
autogenous
endothelium,
Surgery
84:498-504,
1978)
veröffentlicht
wurden,
ist
bekannt,
dass
körpereigene
Endothelzellen,
die
z.B.
aus
Venen
gewonnen
werden,
einen
gerinnungshemmenden
Belag
bilden,
wenn
sie
auf
die
Innenoberfläche
von
Gefässprothesen
aufgetragen
und
nach
der
Implantation
erneut
dem
Blustrom
ausgesetzt
werden.
EuroPat v2
The
first
three
products
that
we
are
developing
are
a
non-invasive
prenatal
test,
a
non-invasive
cancer
monitoring
test,
and
a
coating
for
synthetic
vascular
grafts.
Die
ersten
drei
Produkte
in
der
Entwicklung
sind
ein
nicht-invasiver
pränataler
Test,
ein
nicht-invasiver
Test
zum
Monitoring
von
Krebs
sowie
eine
Beschichtung
für
synthetische
Gefäßtransplantate.
ParaCrawl v7.1
It
is
understood
that
the
principle
described
here
is
not
only
suitable
for
stents
but
for
any
kind
of
implant
which
may
benefit
from
an
attachment
to
CD
34-positive
cells,
for
example
cardiac
valves,
closure
elements
for
aneurysms
or
fistulas,
vascular
grafts,
bone
and
joint
substitutes,
dental
implants
and
the
like.
Es
versteht
sich,
dass
das
hier
beschriebene
Prinzip
nicht
nur
für
Stents
geeignet
ist,
sondern
für
jede
Art
von
Implantaten,
die
von
einer
Anbindung
von
CD
34-positiven
Zellen
profitieren
können,
beispielsweise
Herzklappen,
Verschlusselemente
für
Aneurysmen
oder
Fisteln,
Gefäßprothesen,
Knochenund
Gelenkersatz,
Zahnimplantaten
und
dergleichen.
EuroPat v2
Pacemakers,
stents
and
vascular
grafts,
implants
for
deep
brain
stimulation,
so-called
brain
pacemaker,
as
they
are
used
for
example
in
Parkinson's
disease,
artificial
hearts
and
port
catheter,
orthopedic
implants
like
joint
replacements
or
materials
that
are
used
for
the
surgical
treatment
of
bone
fractures,
visual
implant
like
eye
lens,
retina,
vitreous
body,
cornea,
dental
implants,
skull
reconstruction,
bone
replacement,
penile
prostheses,
sphincter
prostheses,
cochlear
implants,
but
also
removable
function
supporting
means
used
for
a
limited
period
such
as
catheters,
e.g.
urinary
catheters,
cardiac
catheters,
breathing
hoses,
venous
catheters,
cannulas
but
also
implants
only
being
active
agent
depots
are
recognized
as
implants.
Als
Implantate
werden
Herzschrittmacher,
Stents
und
Gefäßprothesen,
Implantate
zur
tiefen
Hirnstimulation,
sogenannte
Hirnschrittmacher,
wie
sie
z.B.
bei
Parkinson
eingesetzt
werden,
Kunstherz
und
Portkatheter,
orthopädische
Implantate
wie
Gelenkersatz
oder
Materialen,
die
zur
operativen
Behandlung
von
Knochenbrüchen
verwendet
werden,
Sehimplantate
wie
Augenlinsen,
Retina,
Glaskörper,
Cornea,
Zahnimplantate,
Schädelrekonstruktionen,
Knochenersatz,
Penisprothesen,
Schließmuskelprothesen,
Cochleaimplantate,
aber
auch
wieder
entfernbare
über
einen
begrenzten
Zeitraum
eingesetzte
funktionsunterstützende
Hilfsmittel
wie
Katheter,
z.B.
Blasenkatheter,
Herzkatheter,
Beatmungsschläuche,
Venenkatheter,
Kanülen
aber
auch
rein
als
Wirkstoffdepot
eingesetzte
Implantate
verstanden.
EuroPat v2
One
exemplary
and
not
exhaustive
list
of
the
endoprosthesis
in
accordance
with
this
invention
thus
includes
dental
implants,
pacemakers,
stents,
vascular
grafts,
brain
pacemakers,
artificial
hearts,
port
catheter,
orthopedic
implants,
eye
implants
such
as
visual
implants,
retina,
vitreous
body
or
cornea,
skull
reconstructions,
bone
replacement,
penile
prostheses,
sphincter
prostheses,
cochlear
implants,
catheters,
urinary
catheters,
breathing
hoses,
venous
catheters
and
cannulae.
Eine
beispielhafte
und
nicht
abschließende
Liste
von
Endoprothesen
im
Sinne
dieser
Erfindung
umfasst
damit
Zahnimplantate,
Herzschrittmacher,
Stents,
Gefäßprothesen,
Hirnschrittmacher,
Kunstherzen,
Portkatheter,
orthopädische
Implantate,
Augenimplantate
wie
Sehimplantate,
Retina,
Glaskörper
oder
Cornea,
Schädelrekonstruktionen,
Knochenersatz,
Penisprothesen,
Schließmuskelprothesen,
Cochleaimplantate,
Katheter,
Blasenkatheter,
Beatmungsschläuche,
Venenkatheter
und
Kanülen.
EuroPat v2
Other
implants,
especially
those
used
in
the
coronary
area,
serve
to
eliminate
defects,
for
example
vascular
grafts,
bone
substitutes,
joint
substitutes,
cardiac
valves,
closures
for
the
duktus
botalli,
as
well
as
special
implants
used
to
obstruct
fistulas
and
rectify
arteriovenous
malformations.
Andere
Implantate,
insbesondere
im
koronaren
Bereich,
dienen
der
Beseitigung
von
Defekten,
beispielsweise
Gefäßprothesen,
Knochenersatz,
Gelenkersatz,
Herzklappen,
Verschlüsse
für
den
duktus
botalli,
wie
auch
Spezialimplantate
zum
Verschluss
von
Fisteln
und
zur
Beseitigung
von
arteriovenösen
Fehlbildungen.
EuroPat v2
Coronary
artery
bypass
surgery
of
the
beating
heart
requires
adaptation
of
the
surgery
technique
and
the
development
of
accessory
tools
(mechanical
tissue
stabilisers)
that
minimise
the
motion
in
the
area
of
vascular
grafting.
Voraussetzung
für
eine
koronar-arterielle
Bypass
Operation
am
schlagenden
Herzen
sind
eine
Anpassung
der
Operationstechnik
und
die
Entwicklung
von
Hilfsmitteln
(mechanische
Gewebsstabilisatoren),
die
den
Eingriffsbereich
für
die
Gefäßtransplantate
ruhig
stellen.
ParaCrawl v7.1