Übersetzung für "Variegation" in Deutsch
The
botanist
studying
the
variegation
of
an
Amazonian
fern.
Den
Botanikern,
die
die
Vielfalt
des
amazonischen
Farns
untersuchen.
OpenSubtitles v2018
Variegation
is
usually
lost
over
time.
Vielfarbigkeit
ist
in
der
Regel
mit
der
Zeit
verloren.
ParaCrawl v7.1
Hubert
von
Goisern
also
has:
variegation
and
the
shimmering
energy
of
New
Orleans.
Hubert
von
Goisern
hat
auch:
die
Vielfarbigkeit
und
die
flirrende
Energie
von
New
Orleans.
ParaCrawl v7.1
When
the
check
shows
that
the
chromatically
adapted
standardized
color
values
X',
Y'
and
Z'
lie
in
the
printing
color
space,
a
switch
is
made
to
method
step
C!;
otherwise,
an
imaging
of
non-printable
color
values
occurs
onto
the
surface
of
the
printing
color
space
upon
preservation
of
the
respective
color
shade
as
well
as
given
simultaneous
compression
of
brightness
and
variegation.
Ergibt
die
Überprüfung,
daß
die
farbumgestimmten
Normfarbwerte
X',Y'und
Z'
im
Druck-Farbraum
liegen,
wird
zu
Verfahrensschritt
[C]
übergegangen,
anderenfalls
erfolgt
eine
Abbildung
von
nicht
druckbaren
Farbwerten
auf
die
Oberfläche
des
Druck-Farbraumes
unter
Erhalt
des
jeweiligen
Bunttones
sowie
unter
gleichmäßiger
Komprimierung
von
Helligkeit
und
Buntheit.
EuroPat v2
I
have
yarns,
too,
where
I
love
the
colours,
but
which
somehow
distroy
my
patterns
with
their
variegation.
Ich
habe
auch
Garne,
deren
Farben
ich
liebe,
aber
die
mir
in
ihrer
Buntheit
irgendwie
die
Muster
zerstören.
ParaCrawl v7.1
Hire
a
bicycle
on
the
camping
site
and
discover
the
variegation
of
forests,
lakes
and
marshes
with
the
extensive
network
of
cycle
paths.
Mieten
Sie
ein
Fahrrad
auf
dem
Campingplatz
und
entdecken
Sie
die
Vielfalt
an
Wäldern,
Seen
und
Mooren
über
das
umfangreiche
Radwegenetz.
ParaCrawl v7.1
But
too
much
variegation
is
better
to
avoid,
limit
yourself
to
two
or
three
shades.
Aber
zu
viel
variegation
ist
besser
zu
vermeiden,
beschränken
Sie
sich
auf
zwei
oder
drei
Farben.
ParaCrawl v7.1
This
programme
is
designed
for
those
who
are
keen
to
become
a
specialist
in
economics
and
are
open
to
exploit
the
business
opportunities
of
cultural
variegation.
Dieses
Programm
richtet
sich
an
Personen,
die
ein
Spezialist
für
Ökonomie
werden
möchten
und
die
geschäftlichen
Möglichkeiten
der
kulturellen
Vielfalt
nutzen
können.
ParaCrawl v7.1
Now
he
mixes
the
variegation
and
the
shimmering
energy
of
Louisiana
and
Tennessee
with
alpine
sounds,
which
as
always
makes
the
appeal
of
his
compositions.
Und
vermischte
dabei
die
Vielfarbigkeit
und
flirrende
Energie
von
Louisiana
und
Tennessee
mit
alpenländischen
Klängen,
was
wie
immer
den
Reiz
seiner
Kompositionen
ausmacht.
ParaCrawl v7.1
In
a
cool
tone
and
with
bizarrely
odd
variegation,
the
story
is
told
of
the
joyless
lives,
deprivations,
violence,
disease
and
deaths
of
these
figures
who
cannot
break
out
of
their
behavioural
patterns.
Erzählt
wird
in
kühlem
Ton
und
skurril-seltsamer
Buntheit
vom
freudlosen
Leben,
Entbehrung,
Gewalt,
Krankheit
und
vom
Tod
dieser
Figuren,
die
aus
ihren
Handlungsmustern
nicht
ausbrechen
können.
ParaCrawl v7.1
The
additions
of
Nd
and
optionally
Co
are
preferably
selected
such
that
the
inherent
color,
measured
at
a
thickness
of
4
mm,
reaches
a
yellowness
index
of
<10%
and
a
variegation
of
colors
C*
of
less
than
7.
Bevorzugt
werden
die
Zusätze
von
Nd
und
optional
Co
so
gewählt,
dass
die
Eigenfarbe,
gemessen
bei
4
mm
Dicke
einen
Yellowness-Index
von
<10%
und
eine
Buntheit
C*
kleiner
7
erreicht.
EuroPat v2
By
the
addition
of
Nd
2
O
3
and
optionally
CoO,
a
slight
inherent
color
can
be
achieved
with
a
yellowness
index
of
less
than
15%
and
a
variegation
of
colors
C*
of
less
than
10,
measured
in
transmission
at
a
thickness
of
4
mm.
Durch
den
Zusatz
von
Nd
2
O
3
und
ggf.
CoO
lässt
sich
eine
geringe
Eigenfarbe
erreichen
mit
einem
Yellowness-Index
von
kleiner
als
15%
und
einer
Buntheit
C*
von
kleiner
10,
gemessen
in
Transmission
bei
4
mm
Dicke.
EuroPat v2
Also,
the
Yellowness
Index
according
to
Standard
ASTM
1925/70
(77,
85)
is,
like
the
variegation
of
colors
C*,
a
measurement
of
the
inherent
color.
Auch
der
Yellowness-Index
nach
Norm
ASTM
1925/70
(77,
85)
ist
wie
die
Buntheit
C
*
ein
Maß
für
die
Eigenfarbe.
EuroPat v2
The
variegation
in
the
leaves
is
a
lack
of
chlorophyll
caused
by
a
genetic
mutation,
or
by
a
non-contagious
virus
via
contact
but
transmissible
via
pollen
or
seed.
Die
Buntheit
in
den
Blättern
ist
ein
Mangel
an
Chlorophyll
durch
eine
genetische
Mutation
verursacht,
oder
durch
eine
Virus
nicht
ansteckende
über
den
Kontakt,
aber
übertragbare
über
Pollen
oder
Samen.
ParaCrawl v7.1
The
variegation
and
glimmering
energy
of
New
Orleans
can
be
heard,
as
well
as
that
special
southern
state
feeling.
So
sind
die
Vielfarbigkeit
und
die
flirrende
Energie
von
New
Orleans
zu
hören,
aber
auch
das
spezielle
Südstaatengefühl.
ParaCrawl v7.1
Here
the
hierarchical
constitution
of
the
personnel
leaves
room
for
an
extraordinary
political
variegation,
creating
favourable
conditions
for
the
diplomats
of
the
Compromisers.
Die
hierarchische
Zusammensetzung
des
Dienstpersonals
gab
einer
außerordentlichen
politischen
Buntheit
Raum
und
schuf
somit
günstige
Bedingungen
für
die
Diplomaten
des
Versöhnlertums.
ParaCrawl v7.1
The
variegation
can
manifest
itself
more
or
less
extended
on
both
the
leaves
that
on
the
fruit
and
be
of
different
colors:
green,
white
or
purple.
Die
Buntheit
kann
sich
mehr
oder
weniger
ausgedehnte
sowohl
auf
den
Blättern
auf
dem
Obst
manifestieren
und
ist
in
verschiedenen
Farben:
grün,
weiß
oder
violett.
ParaCrawl v7.1
The
caterpillars
live
on
the
green
branches,
and
well
camouflaged
despite
(or
because
of)
their
variegation.
Die
Raupen
leben
an
den
grünen
Zweigen
und
sind
trotz
(oder
wegen)
ihrer
Buntheit
gut
getarnt.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
greatest
dangers
that
can
happen
when
you
are
decorating
a
house
boho
chic
deco
style
is
fall
into
the
variegation
without
realizing.
Eine
der
größten
Gefahren,
was
passieren
kann,
wenn
Sie
ein
Haus
Boho
Chic
Deco-Stil
dekorieren
ist
fallen
in
die
variegation
ohne
zu
merken,.
ParaCrawl v7.1