Übersetzung für "Variables of interest" in Deutsch

The measured variables of interest for the printing control can then be determined from these partial images.
Aus diesen Teilbildern können dann die für die Drucksteuerung interessierenden Messgrössen bestimmt werden.
EuroPat v2

The following variables are currently of interest for us:
Für uns sind derzeit die folgenden Variablen von Interesse:
CCAligned v1

For example, it is not always possible to adjust a given model to incorporate a particular new policy instrument, and some variables of interest to the policy maker may not be represented within the model.
So ist es zum Beispiel nicht immer möglich, ein gegebenes Modell so anzupassen, daß ein bestimmtes neues politisches Instrument einbezogen werden kann, und einige für den Politiker interessante Variable sind unter Umständen in dem Modell nicht abgebildet.
EUbookshop v2

Many variables of interest in family budget surveys are subject to high 'intraclass correlations' (because of similarity among neighbouring households).
Viele interessante Variable in den Erhebungen über Wirtschaftsrechnungen privater Haushalte unterliegen hohen 'gegenseitigen Wechselbeziehungen' (wegen der Ähnlichkeit zwischen benachbarten Haushalten).
EUbookshop v2

So far the presented results from the diffusions index model are based on - in sample- estimation of the growth rate in different variables of interest.
Bisher stützen sich die vorgestellten Ergebnisse aus dem Diffusionsindex-Modell auf die stichprobenabhängige Schätzung der Wachstumsrate verschiedener Variablen von Interesse.
EUbookshop v2

In this way it is possible to correlate the data pertaining to the vehicle, the traffic situation, or the driver with a specific point in time and a specific location on the trip route, which permits a differentiated analysis of the data, including data reduction by derivation of variables of interest and by determination of correlations.
Hierdurch ist es möglich, die auf das Fahrzeug, die Verkehrssituation oder den Fahrer bezogenen Daten einem konkreten Zeitpunkt und einem konkreten Ort auf der Fahrtroute zuzuordnen, was eine differenziertere Auswertung der Daten einschließlich einer Datenreduktion durch Ableitung interessierender Größen und durch Bestimmung von Korrelationen ermöglicht.
EuroPat v2

However, it can be simplified if only variations of the variables of interest around a defined working point are considered, which is usually sufficient in printing practice in light of the corresponding standardization efforts.
Er lässt sich jedoch vereinfachen, wenn nur Variationen der interessierenden Grössen um einen bestimmten Arbeitspunkt betrachtet werden, was in der Druckereipraxis in Anbetracht der einschlägigen Standardisierungsanstrengungen meistens genügt.
EuroPat v2

It is asserted that these holdings are representative, because for many variables of interest they have similar distributions as the whole population of farms.
Es wird versichert, daß diese Betriebe repräsentativ sind, da sie, was zahlreiche relevante Variablen betrifft, ähnliche Verteilungen aufweisen wie die Grundgesamtheit der landwirtschaftlichen Betriebe.
EUbookshop v2

This gives the suggestion of changing the PRODCOM regulation in order to exclude from the survey population the small enterprises (with one or two labour units) with a low amount of the variables of interest.
Daraus ergibt sich der Vorschlag für eine Änderung der PRODCOM-Verordnung, um die kleinen Unternehmen (mit 1 oder 2 Beschäftigten) mit wenigen sachdienlichen Variablen aus der Erhebungsgesamtheit auszuschließen.
EUbookshop v2

It is therefore the objective of the invention to develop a comparable sensor which enables, with as little effort as possible, the simultaneous determination of different variables of interest such as, for example, the presence or absence of different molecular species or groups of compounds.
Der Erfindung liegt also die Aufgabe zugrunde, einen vergleichbaren Sensor zu entwickeln, mit dem verschiedene Messgrößen, wie beispielsweise eine An- oder Abwesenheit von Molekülen verschiedener Verbindungen oder Gruppen von Verbindungen, mit möglichst geringem Aufwand gleichzeitig untersucht werden können.
EuroPat v2

Although, portable ergospirometers can fulfil the task of a continuous measurement of the variables of interest under realistic conditions, for example, in the workplace or for a sports person during training, they are not able to record the effective, objective, external loads that a test person is subject to because they solely always only measure the physiological reaction of the test subject to such loads.
Die tragbaren Ergospirometer können zwar eine kontinuierliche Messung der interessierenden Größen unter realistischen Bedingungen, beispielsweise am Arbeitsplatz oder bei einem Sportler während des Trainings, erfüllen, allerdings ist mit ihnen eine Erfassung der tatsächlichen, objektiven, äußeren Belastungen, denen der Proband ausgesetzt ist, nicht möglich, da sie jeweils immer nur die physiologische Reaktion des Probanden darauf messen.
EuroPat v2

"Prior work has shown that effective survey nonresponse adjustment variables should be highly correlated with both the propensity to respond to a survey and the survey variables of interest.
Frühere Arbeiten haben gezeigt, dass effektive Einstellvariablen für die Antwortverweigerung bei Befragungen sowohl mit der Propensität zu antworten als auch mit den interessierenden Umfragevariablen hoch korreliert sein sollten.
ParaCrawl v7.1

The state vector y t contains the variables of physiological interest and optionally check variables, which allow to check the measurement, as will be described in greater detail below.
Der Zustandsvektor y t enthält die physiologisch interessierenden Variablen sowie eventuell Kontrollvariablen, die eine Kontrolle der Messung ermöglichen, wie weiter unten noch näher erläutert wird.
EuroPat v2

The basis of a filter algorithm operating in the time domain, which embodiments of the invention relate, is a system model that describes the change over time of the variables of interest and their relationship to one another.
Grundlage eines Filteralgorithmus in der Zeitdomäne, auf den sich die Erfindung bezieht, ist ein Systemmodell, das die zeitliche Entwicklung der interessierenden Variablen und deren Beziehung zueinander beschreibt.
EuroPat v2

In addition, the previous progression over time of these variables may be of interest for a decision as to whether recirculation or fresh air mode is necessary, and therefore included in the evaluation of the parameters.
Auch kann der bisherige zeitliche Verlauf dieser Größen für eine Entscheidung, ob Umluft- oder Frischluftbetrieb erforderlich ist, von Interesse sein und daher mit in die Auswertung der Parameter einbezogen werden.
EuroPat v2

The following variables are currently of interest for us (note that not all variables mentioned in the previous chapter are listed here):
Für uns sind derzeit die folgenden Variablen von Interesse (beachten Sie, daß nicht alle Variablen aus dem letzten Kapitel hier aufgeführt werden):
CCAligned v1

In addition to this, two further variables of particular interest were formed with the aim of mapping the occupational structure of company-based training in the companies forming the object of investigation.
Zusätzlich wurden zwei weitere Variablen erstellt, die die berufliche Struktur der betrieblichen Ausbildung in den untersuchten Betrieben abbilden sollen und von besonderem Interesse sind.
ParaCrawl v7.1

The relationship between these health psychological variables, treatment related variables and sociodemographic variables were of special interest in order to gain strategies to increase the physical activity of cancer patients.
Ein zentrales Anliegen der Untersuchung war es, die Beziehung zwischen gesundheitspsychologischen, krankheits- und behandlungsspezifischen sowie soziodemografischen Variablen aufzudecken und Ansatzpunkte für die Förderung von körperlicher Aktivität zu identifizieren.
ParaCrawl v7.1

The following input variables are of interest with respect to the circuit arrangement: control variables for the amplitudes of the stored, standardized curve or of the curve generator, possibly a signal variable which makes it possible to read out the curves in a time-dependent manner or as a function of the rotor position, control or signal variables for selecting the curves and possibly for changing the curve shape in particular with a non-linear motor characteristic, in which case the curve shape is to be matched to the operating state.
Folgende Eingangsgrößen sind für die Schaltungsan­ordnung interessant: Stellgrößen für die Amplituden der gespeicherten Kurven oder des Kurvengenerators, gegebenenfalls eine Signalgröße, die das Auslesen der Kurven zeitabhängig oder in Abhängigkeit der Rotorstellung ermöglicht, Steuer- oder Signalgrößen zur Auswahl der Kurven und eventuell zur Verände­rung der Kurvenform insbesondere bei nichtlinearer Motorcharakteristik, wo entsprechend dem Betriebszu­stand die Kurvenform anzupassen ist.
EuroPat v2