Übersetzung für "Valve liner" in Deutsch

Immediately thereafter the valve/liner unit 4 is moved totally into the container 10.
Daraufhin wird die Ventil-Beutel-Einheit 4 ganz in den Druckgasbehälter 10 eingesetzt.
EuroPat v2

The assembly of the valve and liner can be considered as one unit.
Die Kombination aus Ventil und Füllbeutel kann als Einheit betrachtet werden.
EuroPat v2

The valve disc and liner are then exposed to disproportionately high frictional forces when the valve opens.
Die Klappenscheibe und Manschette sind dann beim Öffnen unverhältnismäßig hohen Reibungskräften ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1

The proportional magnet 12 is screwed to the valve liner 6 .
Der Proportionalmagnet 12 ist an die Ventilbüchse 6 angeschraubt.
EuroPat v2

After the insertion of the valve/liner unit 4 into the unpressurized container 10, the latter is pressurized with air.
Nach dem Einsetzen der Ventil-Beutel-Einheit 4 in den Druckgasbehälter 10 wird der letztere mit dem Druckgas gefüllt.
EuroPat v2

For combining the valve/liner unit with an aerosol container, it must be inserted through the opening 16 at the top of the cylindrical container 10 into its interior.
Zum Einbau in eine Druckgaspackung wird die Ventil-Beutel-Einheit durch die Öffnung 16 in einer Stirnseite eines zylindrischen Druckgasbehälters 10 in das Innere des Druckgasbehälters 10 eingesetzt.
EuroPat v2

Like known aerosol valve assemblies consisting of a valve and dip-tube which is inserted or mounted at the valve housing, the valve and liner assembly according to the invention and consisting of valve and pneumatically attached liner, can be pre-assembled, stored, or transported and manually or automatically inserted into the opening of an empty, aerosol container and can be permanently combined with it by crimping.
Wie herkömmliche Aerosolventil-Kombinationen, bestehend aus Ventil und eingeschobenem oder aufgesetztem Steigrohr, kann die erfindungsgemäße Ventileinheit bestehend aus dem Ventil und dem daran pneumatisch befestigten, elastischen Füllbeutel, vormontiert, gelagert, transportiert und manuell oder maschinell in die Mündung eines leeren Druckgasbehälters eingebracht werden und in bekannter Weise mit entsprechend veränderten Werten mit diesem durch Verclinchung oder Vercrimpung dauerhaft verbunden werden.
EuroPat v2

The directional valve 1 has a cartridge design and includes a valve liner 6 at which the two ports 2, 4 are formed and in the bore 8 of which a seat slide 10 is guided in an axially movable manner.
Das Wegeventil 1 ist in Cartridgebauweise ausgeführt und hat eine Ventilbüchse 6 an der die beiden Anschlüsse 2, 4 ausgebildet sind und in deren Bohrung 8 ein Sitzschieber 10 axial verschiebbar geführt ist.
EuroPat v2

The bore 8 of the valve liner 6 is extended in the radial direction to a discharge chamber 14, an overflow chamber 16 and an inlet chamber 18, wherein the discharge chamber 14 opens into the radially opening discharge port 4 designed as a bore star and the inlet chamber 18 opens into the inlet port 2 likewise designed as a bore star.
Die Bohrung 8 der Ventilbüchse 6 ist in Radialrichtung zu einem Ablaufraum 14, einem Überströmraum 16 und einem Zulaufraum 18 erweitert, wobei der Ablaufraum 14 in dem als Bohrungsstern ausgeführten radial mündenden Ablaufanschluß 4 und der Zulaufraum 18 in dem ebenfalls als Bohrungsstern ausgeführten Zulaufanschluß 2 mündet.
EuroPat v2

A valve seat 22 is formed at a bridge 20 of the valve liner 6 between the overflow chamber 16 and the inlet chamber 18 .
An einem Steg 20 der Ventilbüchse 6 zwischen dem Überströmraum 16 und dem Zulaufraum 18 ist ein Ventilsitz 22 ausgebildet.
EuroPat v2

The overflow chamber 16 is separated from the discharge chamber 14 by a control bridge 24 of the valve liner 6 which, together with the seat slide 10 described in greater detail hereinafter, confines the discharge cross-section in the directional control valve function.
Der Überströmraum 16 ist vom Ablaufraum 14 durch einen Steuersteg 24 der Ventilbüchse 6 getrennt, der gemeinsam mit dem im folgenden noch näher beschriebenen Sitzschieber 10 in der Wegeventilfunktion den Ablaufquerschnitt begrenzt.
EuroPat v2

In the case of the further axial displacement of the tappet 50, the valve spring retainer 32 lifts off the radial shoulder 28 of the valve liner 6 and, simultaneously, a discharge cross-section is controlled to be opened via the control edge 40 and the control notches 38 of the control collar 36 so that the pressure fluid is allowed to flow off through the inlet port 2, the inlet chaser 18, the opened valve seat 22, the overflow chamber 16, the opened discharge cross-section between the control bridge 24 and the control collar 36 to the discharge chamber 14 and from there through the discharge port 4 to the reservoir.
Bei der weiteren Axialverschiebung des Stößels 50 hebt der Federteller 32 von der Radialschulter 28 der Ventilbüchse 6 ab und gleichzeitig wird über die Steuerkante 40 und die Steuerkerben 38 des Steuerbundes 36 ein Ablaufquerschnitt aufgesteuert, so dass das Druckmittel über den Zulaufanschluß 2, den Zulaufraum 18, den aufgesteuerten Ventilsitz 22, den Überströmraum 16, den aufgesteuerten Ablaufquerschnitt zwischen dem Steuersteg 24 und dem Steuerbund 36 zum Ablaufraum 14 und von dort über den Ablaufanschluß 4 zum Tank abströmen kann.
EuroPat v2

This has included the launch of the GEMÜ 490 – a metal butterfly valve with plastic liner and disc.
Dazu gehört auch die Einführung von GEMÜ 490, einer Metall-Absperrklappe mit Manschette und Scheibe aus Kunststoff.
ParaCrawl v7.1

This initially tends to occur between valve disc and liner, but often progresses so far that the material flow is blocked through to the silo.
Diese beginnt zunächst zwischen Klappenscheibe und Manschette. Oft schreitet sie aber so weit voran, dass der Materialfluss bis in das Silo hinein blockiert wird.
ParaCrawl v7.1

The range of products extends from pistons, piston ring sets, and piston pins, to cylinder liners, valves, valve seat inserts and guides, to power cell units as customizable complete systems.
Das Produktspektrum reicht von Kolben, Kolbenringsätzen und Kolbenbolzen über Zylinderlaufbuchsen, Ventile, Ventilsitzringe und -führungen bis zu Power Cell Units als individuell auslegbare Komplettsysteme.
ParaCrawl v7.1

And in that argument he burnt all his soul’s warmth reserves - and all the valves and liners flew off.
Und im Streit verbrannte er die Wärme seiner Seele bis zum Grund - Und Ventile und Bremsbeläge flogen davon.
ParaCrawl v7.1

Now the motor owns a new cylinder liner, valves, piston rings, injection pump and a waorkmanlike repaired radiator.
Der Motor hat eine neue Laufbuchse, neue Ventile, neue Kolbenringe, eine neue Einspritzpumpe und einen fachkundig reparierten Kühler.
ParaCrawl v7.1