Übersetzung für "Valuable papers" in Deutsch

Valuable papers are documents that replace the means of payment…
Wertvolle Papiere sind Dokumente, die Zahlungsmittel ersetzen und übertragbar sind…
CCAligned v1

The present invention further includes a security arrangement for security papers, valuable articles and the like, having a security element of the kind described or a security element manufacturable according to the described method, and a separate display element that, in coaction with the security element, makes a color-shift effect and/or a polarization effect and/or a brightness effect or an intensity increase perceptible for the viewer.
Die Erfindung enthält ferner eine Sicherheitsanordnung für Sicherheitspapiere, Wertgegenstände und dergleichen mit einem Sicherheitselement der beschriebenen Art oder einem nach dem beschriebenen Verfahren herstellbaren Sicherheitselement sowie einem separaten Darstellungselement, das in Zusammenwirkung mit dem Sicherheitselement einen Farbkippeffekt und/oder einen Polarisationseffekt und/ oder einen Helligkeitseffekt bzw. eine Intensitätsverstärkung für den Betrachter erkennbar macht.
EuroPat v2

Other costly losses include attacks on flooring, roofs, carpeting, art work, books, clothing, furniture and valuable papers.
Andere teure Verluste schließen Angriffe auf Bodenbelag, Dächern, Carpeting, kunstarbeit, Büchern, Kleidung, Möbeln und wertvollen Papieren ein.
ParaCrawl v7.1

There are numerous systems for transporting objects which require protection, for example, valuables such as coins and banknotes, valuable papers, other valuable objects such as precious metals and precious stones, and documents to be kept secret.
Es gibt zahlreiche Systeme zum Transport von schutzbedürftigen Gegenständen, zum Beispiel von Wertsachen wie von Münz- und Notengeld, Wertpapieren, anderen Wertgegenständen wie Edelmetallen und Edelsteinen, von geheim zu haltenden Dokumenten.
EuroPat v2

The present invention relates to an optically readable data carrier that can serve, for example, for identifying or marking an object, in particular for securing documents and valuable papers, and to methods for producing and for reading such a data carrier.
Die vorliegende Erfindung bezieht sich auf einen optisch auslesbaren Datenträger, der z.B. zur Identifikation oder Kennzeichnung eines Gegenstandes, insbesondere zur Sicherung von Dokumenten und Wertpapieren dienen kann, sowie Verfahren zur Herstellung und zum Auslesen eines solchen Datenträgers.
EuroPat v2

The present invention further comprises a security arrangement for security papers, valuable articles and the like, having a security element that exhibits at least one layer comprising liquid crystal material, which layer is disposed, at least in some areas, on a transparent substrate foil, and a separate display element that, in coaction with the security element, makes a color-shift effect perceptible for the viewer and comprises a dark, preferably black background.
Ferner umfasst die Erfindung eine Sicherheitsanordnung für Sicherheitspapiere, Wertgegenstände und dergleichen mit einem Sicherheitselement, das zumindest eine Schicht aus flüssigkristallinem Material aufweist, die zumindest bereichsweise auf einer transparenten Trägerfolie angeordnet ist, und einem separaten Darstellungselement, das in Zusammenwirkung mit dem Sicherheitselement einen Farbkippeffekt für den Betrachter erkennbar macht und einen dunklen, vorzugsweise schwarzen Untergrund umfasst.
EuroPat v2

For example, it is a widespread practice to use security threads or strips which may consist of a metal-coated plastic, for example, in security papers, in particular for use in bank notes and similar valuable papers.
Zum Beispiel ist die Verwendung von Sicherheitsfäden oder - Streifen, welche beispielsweise aus einem mit Metall beschichteten Kunststoff bestehen können, in Sicherheitspapieren, insbesondere für die Verwendung in Banknoten und ähnlichen Wertpapieren weit verbreitet.
EuroPat v2

Carry these items and all other valuable papers, cash and traveler's checks with you at all times rather than with your checked baggage.
Tragen Sie diese Gegenstände und alle anderen wertvollen Papiere, Bargeld und Reiseschecks immer mit Ihnen und nicht mit Ihrem aufgegebenen Gepäck.
CCAligned v1

When clearing a property, we also carefully check for a Will and additional assets, Separating potentially valuable items and papers and retaining items that could be wanted by the family at a later date.
Bei der Räumung einer Immobilie prüfen wir sorgfältig, ob ein Testament und zusätzliche Vermögenswerte vorhanden sind, und trennen potenziell wertvolle Gegenstände und Papiere und halten Gegenstände, die von der Familie zu einem späteren Zeitpunkt gewünscht werden könnten.
CCAligned v1

Today they are used to hold cash, holiday notes, coupons, postage stamps and other valuable papers and make very good versatile mailing envelopes.
Heute werden sie zum Aufbewahren von Bargeld, Urlaubskarten, Lose, Gutscheine, Briefmarken und anderen Papieren mit Wert verwendet, und sie dienen als vielseitiger Versandumschlag.
ParaCrawl v7.1

Although your stay is in a guarded area we advise you not to leave any valuable possessions, papers etc. unattended in the villa or apartments.
Obwohl Sie sich in einem gesicherten Gebiet aufhalten, raten wir Ihnen, in der Villa oder den Apartments keine Wertgegenstände oder Papiere unbeaufsichtigt oder sichtbar zurück zu lassen.
ParaCrawl v7.1

The controlled environment inside the desiccators is ideal for storing reference materials, retained samples, metallographic specimen, tobacco, components of electronic products, papers, valuable cultural assets, foto equipment and DNA samples.
Die Innenbedingungen sind beispielsweise optimal für die Aufbewahrung von Referenzmaterialien, Rückstellmustern, metallografischen Schliffproben, Tabakblättern, elektronischen Bauteilen, Papieren, wertvollen Kulturgütern, Fotoequipment und sogar DNA-Proben.
ParaCrawl v7.1

Far from the major electronic media, a group of reporters has done valuable research papers that delve into the root causes of complex national problems: corruption, the fight against organized crime doubtful, influence peddling and an oligarchy that is a power than government.
Weit entfernt von den wichtigen elektronischen Medien, hat eine Gruppe von Reportern wertvolle Forschungsarbeiten getan, tauchen Sie ein in die Ursachen von komplexen nationalen Probleme: Korruption, der Kampf gegen die organisierte Kriminalität zweifelhaft, Bestechung und einer Oligarchie, die eine Potenz ist als Regierung.
ParaCrawl v7.1

The Committee has found the consultative paper valuable as a basis for discussion.
Der Ausschuss erachtet das Konsultationspapier als eine wertvolle Diskussions­grundlage.
TildeMODEL v2018

The most valuable piece of paper in the world and we make it our own.
Das wertvollste Stück Papier der Welt und wir machen es selbst.
OpenSubtitles v2018

The apartment is equipped with safe for storing your valuables and papers.
Das Apartment ist mit einem Safe zur Aufbewahrung Ihrer Wertsachen und Papiere ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

Thus, valuable paper sizing agents may be produced by the incorporation of relatively long-chain fatty acids R--COOH having at least 10 carbon atoms.
So können durch Einbau von längerkettigen Fettsäuren R-COOH mit mindestens 10 Kohlenstoffatomen wertvolle Papierleimungsmittel hergestellt werden.
EuroPat v2

Thus, valuable paper sizes may be obtained by the incorporation of relatively long chained fatty acids R-COOH containing at least 10 carbon atoms.
So können durch Einbau von längerkettigen Fettsäuren R-COOH mit mindestens 10 Kohlenstoffatomen wertvolle Papierleimungsmittel hergestellt werden.
EuroPat v2

If this information is written, collected and analyzed on paper, valuable time is lost.
Wer diese Informationen noch manuell auf Papier erfasst, aggregiert und auswertet, verschenkt wertvolle Zeit.
ParaCrawl v7.1

He was one of the richest landowners in Russia (in 1860 he held manors with 90,000 desyatinas in 10 provinces and 29 counties, 15,000 male serfs, more than 200,000 rubles in state papers, valuables worth more than 200,000 rubles, real estate in Moscow, Saint Petersburg, and elsewhere).
Er war einer der reichsten Grundbesitzer Russlands (im Jahre 1860 besaß er 90.000 Desjatinen Land in 10 Gouvernements und 29 Kreisen, 15.000 männliche leibeigene Bauern, mehr als 200.000 Rubel in Staatsbanknoten, Wertgegenstände im Werte von über 200.000 Rubeln, Immobilien in Moskau, St. Petersburg und andernorts).
WikiMatrix v1

With products and solutions from Evonik, printing inks are separated from the recycled paper, allowing a valuable paper-making fiber to be recovered.
Mit Produkten und Lösungen von Evonik werden Druckfarben aus dem Altpapier abgetrennt und ein wertvoller Papierfaserstoff zurück gewonnen.
ParaCrawl v7.1

Automating warehouses reduces human touch points, hinders access to valuables and replaces paper-based processes with encrypted digitally managed information.
Dank automatisierter Logistikprozesse werden menschliche Berührungspunkte weitgehend ausgeschlossen, der Zugang zu Bargeld und Wertsachen beschränkt und papierbasierte Prozesse durch verschlüsselte, digital-geführte Informationsprozesse ersetzt.
ParaCrawl v7.1

It is also interesting the Museum of the Paper (museo della carta, in italian): a former paper mill transformed into a museum, where are exposed the machinery and equipments used to realize the paper called "carta bambagina", a valuable type of paper produced in Amalfi since the Middle Ages.
Es ist auch das Museum des Papiers interessant (Museo della Carta, auf italienisch): eine ehemalige Papiermühle umgewandelt in ein Museum, in dem den Sachanlagen benutzt, um das benannte Papier "carta bambagina" zu verwirklichen herausgestellt werden, eine wertvolle Papiersorte produziert in Amalfi seit den Mittelalter.
ParaCrawl v7.1

Security cassettes are used for receiving valuables, in particular paper money, on one hand during storage, for example, after filling in cash centers and during their use, for example, in ATM stations, and on the other hand during transport.
Sicherheitskassetten dienen zur Aufnahme von Wertgegenständen, insbesondere von Papiergeld, einerseits während der Lagerung, beispielweise nach dem Abfüllen in Cash Centern und während ihrer Verwendung zum Beispiel in ATM Stationen, und anderseits während dem Transport.
EuroPat v2

For protection against forgeries or copies, valuable documents or security documents such as bank notes, identity cards or chip cards, for example, are provided with so-called security features or security elements which are intended to reliably rule out inter alia the possibility of forgery by making color copies, for example in the case of valuable documents in paper form.
Zum Schutz vor Fälschungen oder Nachahmungen werden Wert- oder Sicherheitsdokumente, wie beispielsweise Banknoten, Ausweiskarten oder Chipkarten, mit so genannten Sicherheitsmerkmalen oder Sicherheitselementen versehen, die beispielsweise bei papierförmigen Wertdokumenten unter anderem eine Nachahmung durch Anfertigung von Farbkopien sicher ausschließen sollen.
EuroPat v2