Übersetzung für "Unwanted goods" in Deutsch
No
unwanted
goods
can
be
returned
after
90
days.
Nach
Ablauf
von
90
Tagen
nehmen
wir
keine
Güter
mehr
auf
Kulanz
zurück.
ParaCrawl v7.1
No
one
can
deny
that
it
is
a
waste
of
human
and
natural
resources
to
prop
up
occupations
that
create
unwanted
or
obsolete
goods.
Niemand
wird
leugnen,
dass
die
Unterstützung
von
Berufen,
die
unerwünschte
oder
überflüssige
Güter
produzieren,
eine
Verschwendung
menschlicher
und
natürlicher
Ressourcen
ist.
News-Commentary v14
Through
LuckaBox
RETURN,
unwanted
or
damaged
goods
are
picked
up
by
LuckaBox
and
returned
to
the
POS
or
the
warehouse.
Mit
LuckaBox
RETURN,
wird
unerwünschte
oder
beschädigte
Ware
zum
Wunschtermin
beim
Endkunden
abgeholt
und
zum
POS
oder
Warenlager
retourniert.
CCAligned v1
Soon
we
will
all
be
knee-deep
in
broken
or
unwanted
consumer
goods
and
these
will
need
to
be
efficiently
re-cycled
back
into
raw
building
material.
Bald
werden
wir
alle
knietief
in
kaputten
oder
ungewollten
Konsumgütern
stehen,
und
diese
werden
effizient
zu
Rohmaterial
recycelt
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
Refunds
for
unwanted
goods
will
only
be
made
where
the
goods
are
returned
unused,
unopened
and
and
re-saleable
condition.
Rückerstattungen
für
unerwünschte
Waren
werden
nur,
wo
die
Waren
zurückgebrachtes
unbenutztes
sind,
ungeöffnet
und
und
Re-absatzfähiger
Zustand
gebildet.
ParaCrawl v7.1
These
are
unwanted
goods
and
cargo
that
can
be
resolved
in
Belarus
and
Kazakhstan,
but
is
prohibited
in
the
Russian
Federation.
Dies
sind
unerwünschte
Waren
und
Güter,
die
in
Belarus
und
Kasachstan
gelöst
werden
können,
ist
aber
in
der
Russischen
Föderation
verboten.
ParaCrawl v7.1
Returns
and
refunds
outside
the
7
day
cooling
off
period
Refunds
for
unwanted
goods
will
only
be
made
where
the
goods
are
returned
unused,
unopened
and
and
re-saleable
condition.
Rückkehr
und
Rückerstattungen
außerhalb
des
Tages
7,
der
weg
von
der
Periode
abkühlt
Rückerstattungen
für
unerwünschte
Waren
werden
nur,
wo
die
Waren
zurückgebrachtes
unbenutztes
sind,
ungeöffnet
und
und
Re-absatzfähiger
Zustand
gebildet.
ParaCrawl v7.1
All
refunds,
where
applicable,
will
be
made
within
14
days
of
proof
of
return
of
faulty
or
unwanted
goods.
Berechtigte
Erstattungsansprüche
werden
innerhalb
von
14
Tagen
ab
Vorlage
des
Rücksendenachweises
für
beschädigte
oder
unerwünschte
Waren
beglichen.
ParaCrawl v7.1
Thus
the
modern
world,
that
has
rejected
the
noble
sentiment
which
only
the
religion
can
imprint
in
us,
bestows
upon
us,
as
unwanted
goods
added
to
the
realistic
and
rational
conception
of
the
world
and
life,
also
death,
fear,
mistakes
and
a
great
number
of
ethical
vices
aggravating
the
common
life
with
fellow-people.
So
die
moderne
Welt,
die
das
Edelgemüt
verwarf,
welches
in
uns
nur
Religion
einsäen
kann,
erteilt
uns
als
unerwünschte
Ware,
die
zur
realistischen
und
rationalen
Auffassung
der
Welt
und
auch
des
Lebens
zugegeben
wird,
den
Tod,
die
Furcht,
die
Irrtümer
und
die
ganze
Reihe
sittlicher
Untugenden,
die
das
Zusammenleben
mit
den
Nächsten
sauer
machen.
ParaCrawl v7.1
When
you
buy
goods
or
services
by
post,
telephone,
fax
or
on
the
internet
from
a
professional
trader
based
in
the
EU,
you
have
the
right
to
return
unwanted
goods
within
14
days
from
receiving
the
goods.
Wenn
Sie
Waren
oder
Dienstleistungen
per
Post,
Telefon,
Fax
oder
über
das
Internet
bei
einem
gewerblichen
Händler
mit
Sitz
in
der
EU
erwerben,
haben
Sie
das
Recht,
nicht
gewünschte
Waren
innerhalb
von
14Tagen
nach
Empfang
zurückzusenden.
ParaCrawl v7.1
If
you
simply
change
your
mind
after
purchasing
an
item
onboard,
we
allow
you
to
return
the
unwanted
goods
within
28
days
of
making
the
purchase.
Wenn
Sie
Ihre
Meinung
nach
dem
Kauf
eines
Artikels
an
Bord
ändern,
erlauben
wir
Ihnen,
die
unerwünschten
Waren
innerhalb
von
28
Tagen
nach
dem
Kauf
zurückzugeben.
ParaCrawl v7.1
Up
to
now,
the
consumer
can
also
exercise
his
right
of
withdrawal
by
returning
unwanted
goods.
Bisher
kann
der
Verbraucher
sein
Widerrufsrecht
auch
dadurch
ausüben,
dass
er
die
nicht
gewünschte
Ware
zurücksendet.
ParaCrawl v7.1
It’s
not
just
about
people
selling
unwanted
goods
–
businesses
have
used
the
simplicity
that
eBay
offers
to
set
up
lucrative
operations.
Es
geht
nicht
nur
um
Leute,
die
unerwünschte
Waren
verkaufen
-
Unternehmen
haben
die
Einfachheit,
die
eBay
bietet,
genutzt,
um
lukrative
Abläufe
einzurichten.
ParaCrawl v7.1
What
can
a
manufacturer
do
with
this
extra,
unwanted
but
good,
tobacco?
Was
kann
der
Hersteller
mit
dem
extra
unerwünschten,
aber
guten,
Tabak
machen?
CCAligned v1
And
what
can
be
done
with
this
extra,
unwanted
but
good,
tobacco?
Was
kann
der
Hersteller
mit
dem
extra
unerwünschten,
aber
guten,
Tabak
machen?
CCAligned v1
The
economic
impacts
would
be
positive
as
the
framework
approach
would
drive
regionalisation,
contributing
to
the
delivery
of
MSY
for
all
stocks,
reductions
in
unwanted
catches
and
good
environmental
status
under
the
Marine
Strategy
Framework
Directive.
Die
wirtschaftlichen
Auswirkungen
wären
positiv,
da
die
Rahmenstrategie
die
Regionalisierung
vorantreiben
und
damit
zum
Erreichen
des
höchstmöglichen
Dauerertrags
für
alle
Bestände,
zur
Verringerung
der
ungewollten
Fänge
und
zum
guten
Umweltstatus
vor
dem
Hintergrund
der
Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie
beitragen
würde.
TildeMODEL v2018
Scar
Cream
can
help
erase
those
unwanted
scars
for
good
with
a
unique
formula
that
is
completely
natural
and
totally
safe.
Scar
Cream
kann
helfen
löschen
die
unerwünschten
Narben
für
immer
mit
einer
einzigartigen
Formel,
die
ganz
natürlich
und
absolut
sicher
ist.
ParaCrawl v7.1