Übersetzung für "Unmixing" in Deutsch
The
slight
unmixing,
which
occurred
after
three
months
of
storage
at
room
temperature,
could
be
eliminated
by
stirring
the
emulsion
up.
Die
nach
dreimonatiger
Lagerung
bei
Raumtemperatur
aufgetretene
leichte
Entmischung
konnte
durch
Aufrühren
wieder
beseitigt
werden.
EuroPat v2
By
this
polar
auxiliary
medium,
unmixing
of
the
mixture
is
effected
into
a
paraffin
phase
and
a
paraffin-free,
aqueous
organic
phase.
Durch
diesen
polaren
Hilfsstoff
wird
eine
Entmischung
des
Gemisches
in
eine
Paraffinphase
und
eine
paraffinfreie,
wasserhaltige,
organische
Phase
herbeigeführt.
EuroPat v2
In
this
way,
unmixing,
de-mixing
or
separating
of
the
wet
steam
emerging
from
the
first
tube
group
on
its
way
to
the
second
tube
group
at
a
vapor
pressure
below
the
critical
pressure
is
avoided,
so
that
wet
steam
having
approximately
the
same
steam
content
enters
all
of
the
tubes
of
the
second
group.
Durch
eine
Weiterbildung
nach
Patentanspruch
2
wird
ein
Entmischen
des
aus
der
ersten
Rohrgruppe
austretenden
Naßdampfes
auf
seinem
Weg
zur
zweiten
Rohrgruppe
bei
Dampfdruck
unterhalb
des
kritischen
Druckes
vermieden,
so
daß
auch
in
alle
Rohre
der
zweiten
Rohrgruppe
Naßdampf
mit
etwa
gleichem
Dampfgehalt
eintritt.
EuroPat v2
The
inventive
process
has
the
advantage
that
the
glass
smelting
technology
which
has
been
employed
heretofore
can
be
retained
unchanged
and
products
formed
which,
besides
a
high
leach
resistance,
possess
an
improved
thermal
conductivity,
wherein
additionally
any
unmixing
of
the
glass
component
or
an
increase
is
extensively
inhibited
through
the
higher
viscosity
and
the
presence
of
aluminum
oxide
particles.
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
hat
den
Vorteil,
daß
die
bislang
angewandte
Glasschmelztechnologie
unverändert
beibehalten
werden
kann
und
Produkte
gebildet
werden,
die
neben
einer
hohen
Auslaugresistenz
eine
bessere
Wärmeleitfähigkeit
besitzen,
wobei
auberdem
eine
Entmischung
der
Glaskcmponenten
oder
Sei
gerung
durch
die
höhere
Viskosität
und
Anwesenheit
von
Aluminiumoxidpartikeln
stark
eingeschränkt
ist.
EuroPat v2
The
result
of
the
quantitative
analysis
(e.g.,
unmixing)
is
an
image
comprising
n
individual
image
channels,
each
of
which
contains
only
the
information
of
the
emission
signals
of
one
dye.
Das
Ergebnis
der
quantitativen
Analyse
(z.B.
Entmischung)
ist
ein
Bild
aus
n
einzelnen
Bildkanälen,
die
jeweils
nur
die
Information
der
Emissionssignale
von
einem
Farbstoff
enthalten.
EuroPat v2
In
addition,
the
reference
spectra
from
the
database
can
be
selected
by
the
user
before
the
lambda
stack
is
acquired
and
a
quantitative
analysis
(e.g.,
digital
unmixing)
of
the
lambda
stack
can
be
carried
out
immediately
during
acquisition.
Zusätzlich
können
die
Referenzspektren
aus
der
Datenbank
vor
Aufnahme
des
Lambda
Stacks
durch
den
Nutzer
ausgewählt
werden
und
während
der
Akquisition
sofort
eine
quantitative
Analyse
(z.B.
digitale
Entmischung)
des
Lambda
Stacks
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
After
unmixing,
they
are
accordingly
allocated
to
a
separate
image
channel
and
separated
from
the
signals
to
be
investigated
which
can
accordingly
be
observed
separately.
Nach
Entmischung
werden
sie
damit
einem
separaten
Bildkanal
zugewiesen
und
von
den
zu
untersuchenden
Signalen
getrennt,
die
damit
gesondert
betrachtet
werden
können.
EuroPat v2
Thus,
according
to
the
invention,
it
is
possible,
for
example,
to
use
herein
substantially
more
viscous,
pasty
materials
which
then
do
not
show
any
tendency
whatever
toward
unmixing.
So
können
hier
nach
der
Erfindung
z.B.
wesentlich
dickflüssigere,
pastöse
Massen
eingesetzt
werden,
die
dann
keinerlei
Neigung
zur
Entmischung
zeigen.
EuroPat v2
When
the
spectral
signatures
of
the
selected
ROIs
represent
only
the
emission
signal
of
exactly
one
of
the
utilized
dyes
in
the
specimen
(reference
spectra),
they
can
be
used
in
a
particularly
advantageous
manner
for
a
quantitative
analysis
(e.g.,
digital
unmixing,
FIG.
14
(5))
of
the
emission
signals
(FIG.
9
a).
Für
den
Fall,
daß
die
Spektralsignatureh
der
selektierten
ROls
jeweils
nur
das
Emissionssignal
von
genau
einem
der
verwendeten
Farbstoffe
in
der
Probe
repräsentieren
(Referenzspektren),
so
können
diese
besonders
vorteilhaft
für
eine
quantitative
Analyse
(z.B.
digitale
Entmischung,
Abb.
14
(5))
der
Emissionssignale
verwendet
werden
(Abb.
9a).
EuroPat v2
Another
procedure
for
quantitative
analysis
(e.g.,
digital
unmixing)
of
the
emission
signals
uses,
as
input
data,
a
lambda
stack
and
reference
spectra
for
the
latter
which
have
been
stored
beforehand
in
a
spectrum
database
(FIG.
12
b).
Eine
weitere
Vorgehensweise
zur
quantitativen
Analyse
(z.B.
digitalen
Entmischung)
der
Emissionssignale
verwendet
als
Eingangsdaten
einen
Lambda
Stack
und
dazu
Referenzspektren,
die
zuvor
in
einer
Spektren-Datenbank
gespeichert
wurden
(Abb.
12b).
EuroPat v2
Because
of
the
small
MRF
channel
height
and
the
rotational
movement
of
the
rotating
bodies,
unmixing
is
practically
not
relevant
in
the
case
of
the
present
invention.
Aufgrund
der
geringen
MRF
Kanalhöhe
und
der
Drehbewegung
der
Drehkörper
ist
ein
Entmischen
bei
der
vorliegenden
Erfindung
praktisch
nicht
relevant.
EuroPat v2
In
fluorescence
microscopy
involving
several
colors
and
spectral
detection,
the
optimum
channel
position
of
the
detection
channels
for
subsequent
spectral
unmixing
depends
not
only
on
the
spectra
of
the
fluorophores
but
also
on
their
concentration
distribution
or
the
contribution
of
the
individual
fluorophores
or
dyes
to
the
signal
in
the
different
detection
channels.
Bei
der
Fluoreszenzmikroskopie
mit
mehreren
Farben
und
spektraler
Detektion
hängt
die
optimale
Kanallage
der
Detektionskanäle
für
anschließendes
spektrales
Entmischen
nicht
nur
von
den
Spektren
der
Fluorphore
ab,
sondern
auch
von
deren
Konzentrationsverteilung
bzw.
vom
Beitrag
der
einzelnen
Fluorphore
oder
Farbstoffe
zum
Signal
in
den
verschiedenen
Detektionskanälen.
EuroPat v2
When
several
colors
are
used,
a
method
can
be
applied
which
is
referred
to
as
“spectral
unmixing”
and
which
involves
an
approximate
solution
of
a
frequently
overdetermined
linear
equation
system
in
order
to
assign
the
photons
collected
in
the
channels
to
the
various
dyes.
Bei
der
Verwendung
mehrerer
Farben
kann
hier
ein
Verfahren
angewendet
werden,
welches
als
"spektrales
Entmischen"
bezeichnet
wird
und
welches
eine
Näherungslösung
eines
häufig
überbestimmten
linearen
Gleichungssystems
verwendet,
um
die
in
den
Kanälen
gesammelten
Photonen
den
verschiedenen
Farbstoffen
zuzuordnen.
EuroPat v2
In
this
manner
a
rotary
tube
is
created
that
results
in
an
excellent
thorough
axial
mixing,
that
is,
in
an
excellent
thorough
mixing
of
the
charged
material
along
the
longitudinal
axis
of
the
rotary
tube
of
the
invention,
during
which
it
is
ensured
that
during
the
thorough
mixing
no
unmixing
or
dehomogenization,
that
is,
no
splitting
up
of
the
charged
material
into
fractions
of
larger
and
smaller
particles
and
no
grinding
of
the
charged
material
takes
place,
which
results
in
better
homogeneity
of
the
charged
material
and
therewith
also
of
the
activated
carbon
resulting
from
it.
Auf
diese
Weise
wird
ein
Drehrohr
geschaffen,
welches
zu
einer
hervorragenden
axialen
Durchmischung,
also
zu
einer
hervorragenden
Durchmischung
des
Beladungsgutes
entlang
der
Längsachse
des
erfindungsgemäßen
Drehrohres,
führt,
wobei
gewährleistet
ist,
daß
während
der
Durchmischung
keine
Entmischung
bzw.
Enthomogenisierung,
d.
h.
keine
Aufspaltung
des
Beladungsgutes
in
Fraktionen
größerer
und
kleinerer
Teilchen,
und
keine
Vermahlung
des
Beladungsgutes
stattfindet,
was
zu
einer
besseren
Homogenität
des
Beladungsgutes
und
damit
auch
der
daraus
resultierenden
Aktivkohle
führt.
EuroPat v2
As
previously
described,
an
especially
thorough
axial
mixing
or
blending
of
the
charged
material
is
achieved
by
the
special
design
of
transitional
area
ÜB
with
a
smaller
and
a
larger
inside
cross
section
Q
1,
Q
2,
as
well
as
by
the
special
design
or
arrangement
of
mixing
elements
3
in
transitional
area
ÜB,
which
effectively
prevents
an
unmixing
of
the
charged
material,
especially
a
separation
of
large
and
small
particles
and
a
dehomogenization
of
the
charged
material.
Wie
zuvor
geschildert,
wird
durch
die
spezielle
Ausgestaltung
des
Übergangsbereiches
ÜB
mit
einem
kleineren
und
einem
größeren
Innenquerschnitt
Q1,
Q2
sowie
der
speziellen
Ausbildung
bzw.
Anordnung
der
Mischelemente
3
im
Übergangsbereich
ÜB
eine
besonders
gute
axiale
Durch-
bzw.
Vermischung
des
Beladungsgutes
erreicht,
was
in
wirkungsvoller
Weise
eine
Entmischung
des
Beladungsgutes,
insbesondere
eine
Trennung
von
großen
und
kleinen
Teilchen,
bzw.
eine
Enthomogenisierung
des
Beladungsgutes
verhindert.
EuroPat v2