Übersetzung für "United states administration" in Deutsch

The United States administration has unequivocally spoken up against this.
Die Regierung der USA hat sich eindeutig dagegen ausgesprochen.
Europarl v8

Up to the end of the year, the United States administration has displayed firmness in its resistance to protectionist pressures.
Bis zum Jahresende hat die amerikanische Regierung dem protektionistischen Druck energisch widerstanden.
EUbookshop v2

I have negotiated with many people from the United States administration.
Ich habe mit zahlreichen Regierungsvertretern der Vereinigten Staaten verhandelt.
Europarl v8

The United States administration tells us that is not the case.
Die Verwaltung der Vereinigten Staaten sagt uns, dass dies nicht der Fall ist.
Europarl v8

These ships are owned by the United States military administration and are no longer in operation.
Diese Schiffe sind Eigentum der Militärverwaltung der Vereinigten Staaten und nicht mehr in Betrieb.
Europarl v8

These top-level talks were followed by numerous contacts between the Commission's departments and the United States Administration: i
Diesen Gesprächen auf höchster Ebene folgten zahkeiche Kontakte zwischen den KommissionsdienststeUen und der amerikanischen Regierung :
EUbookshop v2

Despite Larijani's harsh criticism of the United States, the US Administration was not fully disappointed.
Ungeachtet der harschen Kritik Larijanis an den USA zeigte sich die US-Administration nicht völlig enttäuscht.
ParaCrawl v7.1

By its behaviour the United States administration blatantly violates its obligations under Art.
Durch ihr Verhalten verletzt die Regierung der Vereinigten Staaten ganz offenkundig ihre Verpflichtungen nach Art.
ParaCrawl v7.1

For the first time, the United States has an administration committed to building solutions, and there are also positive signals from other countries, such as Japan.
Zum ersten Mal haben die Vereinigten Staaten eine Regierung, die sich zur Erarbeitung von Lösungen verpflichtet hat, und auch andere Länder, wie Japan, haben positive Signale gegeben.
Europarl v8

But under Title 4, which is the provision which requires the United States Government to exclude individuals from entering the country if they are targeted under this legislation, and you have heard from Mr Cassidy that applies to families of individuals, individual companies have received letters from the United States Administration indicating in some cases that they are suspect, in some cases a little bit more than that.
Im Rahmen von Titel 4 jedoch, jener Bestimmung, wonach die US-Regierung für bestimmte Personen ein Einreiseverbot verhängen muß, wenn sie unter diese Gesetzgebung fallen - und wie Sie von Herrn Cassidy gehört haben, gilt dies für Familienangehörige von Einzelpersonen - haben Einzelunternehmen von der US-Administration Briefe erhalten, in denen in einigen Fällen mitgeteilt wurde, daß sie verdächtigt sind, und in einigen anderen Fällen noch etwas mehr.
Europarl v8

The United States Administration has always been very serious throughout this century about supporting its film and TV industry.
Die Regierung der Vereinigten Staaten betrieb das ganze Jahrhundert hindurch die Unterstützung ihrer Film- und Fernsehindustrie immer sehr ernsthaft.
Europarl v8

On the subject of the provision of information to Parliament, the Commission provided the Committee on Energy with information on the progress of the negotiations with the United States administration during the course of those negotiations at the meetings in December of 1994 and January and March of 1995, while the negotiations were still in progress, that is to say.
Was nun die Unterrichtung des Parlaments betrifft, so hat die Europäische Kommission den Energieausschuß des Europäischen Parlaments über die Fortschritte bei den Verhandlungen mit der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika bei den Tagungen im Dezember 1994 sowie im Januar und März 1995 informiert, während diese Verhandlungen noch im Gange waren.
Europarl v8

Weakened by certain developments at home and abroad, the United States administration has been unable to withstand the enormous pressure exerted by a number of American banana multinationals, and is preparing to take the law into its own hands.
Die amerikanische Regierung, geschwächt durch bestimmte innen- und außenpolitische Gegebenheiten, konnte dem enormen Druck einiger amerikanischer Bananenmultis nicht widerstehen und will Justiz üben.
Europarl v8

In the name of humanity we urge the United States Administration to take prompt care of its native son.
Im Namen der Menschlichkeit fordern wir von der Regierung der Vereinigten Staaten, sich unverzüglich um den Sohn ihres Landes zu kümmern.
Europarl v8

Any deal would have to lead to Congress adopting the legislative amendments to permit a waiver of Title 4 of the Helms-Burton Act; and the United States' Administration would also have to grant a multilateral regime waiver under the D'Amato Act.
Jede Abmachung dieser Art würde zwangsläufig dazu führen, daß der Kongreß Gesetzesänderungen verabschieden müßte, die einen Verzicht auf Titel 4 des Helms-Burton-Gesetzes zulassen, und die Verwaltung der Vereinigten Staaten würde auch einen Verzicht auf ein multilaterales Regime gemäß den D'Amato -Bestimmungen gestatten müssen.
Europarl v8

There is a general assumption that we want to maintain and improve relationships at all levels in the United States - the administration and the Congress.
Allgemein wird davon ausgegangen, daß wir die Beziehungen zu den Vereinigten Staaten auf allen Ebenen beibehalten und verbessern wollen - d. h. unsere Beziehungen zur Regierung und zum Kongreß.
Europarl v8

We have condemned - and I have condemned - the attitude of the United States administration as being mistaken, amongst other things. But their attitude cannot be used as a reason for detaining, imprisoning and sentencing all those who do not comply with the dictates of the single party, which in Cuba is the Communist Party.
Wir haben - ich habe es getan - diese Haltung der nordamerikanischen Regierung unter anderem deshalb verurteilt, weil sie ein Fehler ist, aber diese Haltung darf nicht dazu verwendet werden, alle diejenigen festzunehmen, einzusperren und zu verurteilen, die sich nicht dem Diktat der einzigen Partei unterwerfen, die in Kuba die kommunistische Partei ist.
Europarl v8

Those are the conclusions which the Council itself has drawn from the Commission's agreement with the United States administration.
Hier endet die Schlußfolgerung, die der Rat aus der zwischen der Kommission und der US-Regierung getroffenen Vereinbarung selbst gezogen hat.
Europarl v8

Obviously, in the negotiations, the United States administration will also have to be satisfied, but it is not something that is going to be unilaterally imposed on us.
Natürlich muß bei den Verhandlungen auch die Verwaltung der Vereinigten Staaten zufriedengestellt werden, aber es ist nicht etwas, was uns einfach unilateral auferlegt werden kann.
Europarl v8

The United States administration, for its part, is aware that imposing trade barriers would harm countries that have been seriously affected by economic problems. But it is also facing strong internal pressure to react to the recent fluctuations in steel imports.
Die Regierung der Vereinigten Staaten ihrerseits ist sich bewußt, daß die Errichtung von Handelshindernissen Ländern schaden könnte, die von ernsthaften wirtschaftlichen Problemen betroffen sind, sie unterliegt aber auch einem starken innenpolitischen Druck, der auf Reaktionen angesichts der jüngsten Schwankungen in den Stahlimporten drängt.
Europarl v8