Übersetzung für "Unfair competition act" in Deutsch

The urgency of the matter is presumed under § 25 of the Unfair Competition Act.
Die Dringlichkeit der Sache wird gemäß § 25 UWG vermutet.
ParaCrawl v7.1

The most recent ruling, made by the Frankfurt Oberlandesgericht (higher regional court) on 17 September in IMS v Pharma Intranet (PI) (32), found that IMS did not have standing to sue to assert copyright law claims, either in respect of acopyright or a sui generis right, but that it could assert a cease and desist claim for PI’s infringement ofthe German unfair competition act.
In der jüngsten Entscheidung, die am 17. September vom Oberlandesgericht Frankfurt in der Rechtssache IMS gegen Pharma Intranet (PI) (32) ergangen ist, heißt es, dass IMS weder hinsichtlich eines Urheberrechts noch eines Sui-generis-Rechts das Recht zusteht, Ansprüche nach dem Urheberrechtsgesetz zu erheben, geltend könne gegen PI jedoch ein Unterlassungsanspruch gemachtwerden, was dessen Verstoß gegen das deutsche Gesetz gegen den unlauteren Wettbewerb betrifft.
EUbookshop v2

The rules adopted for the implementation of our sponsorship and corporate citizenship policy complement the applicable and unconditionally binding provisions of law including: the Constitution of the Republic of Poland, the Civil Code, the Press Law, the Act on Combating Unfair Competition, the Act on Protection of Certain Consumer Rights, the Act on Personal Data Protection, Act on Copyrights and Neighbouring Rights, and the Act on Industrial Property.
Die zur Realisierung der Sponsoring- und Sozialpolitik angenommenen Regeln sind als Ergänzung der geltenden und bei uns unbedingt zu beachtenden Rechtsvorschriften zu betrachten, u.a. der polnischen Verfassung und des Zivilgesetzbuches, des Gesetzes Presserecht, des Gesetzes zur Bekämpfung des unlauteren Wettbewerbs, des Verbraucherschutzgesetzes, des Datenschutzgesetzes, des Gesetzes über Urheberrecht und verwandte Schutzrechte sowie des Gesetzes über gewerbliche Schutzrechte.
ParaCrawl v7.1

Advertising for club or association memberships as well as for participation in illegal network marketing is prohibited (Section 16 of the Unfair Competition Act).
Werbung für Klub- oder Vereinsmitgliedschaften sowie für die Teilnahme an illegalen Strukturvertrieben (§ 16 UWG) sind unzulässig.
ParaCrawl v7.1

The Regional Appeal Court in Celle held a claim under § 1 of the Unfair Competition Act in connection with §§ 2, 16 of the Pharmaceutical Act for unfounded.
Das OLG Celle hielt in seinem Beschluss einen Anspruch gem. § 1 UWG in Verbindung mit den §§ 2, 16 AMG für begründet.
ParaCrawl v7.1

Rights in trade names, trademarks, logo marks and other marks used on this website are owned by Oki Electric Industry Co., Ltd. and its subsidiaries/affiliated companies or a third-party and are protected under the commercial law, Companies Act, Trademark Act, Unfair Competition Prevention Act and other intellectual property right laws.
Die Rechte an den auf dieser Website verwendeten Markennamen, Warenzeichen, Logos und anderen Marken befinden sich im Eigentum von Oki Electric Industry Co., Ltd. und ihren Tochtergesellschaften / verbundenen Unternehmen oder einer dritten Partei und sind geschützt unter dem Handelsrecht, Aktiengesetz, dem Markengesetz, dem Gesetz gegen Unlauteren Wettbewerb (UWG) und anderen Gesetzen zum Schutz geistigen Eigentums.
ParaCrawl v7.1

Of course, we strictly comply with the statutory specifications (Sec. 7 para. 3 of the UWG (Unfair Competition Act).
Selbstverständlich richten wir uns hierbei streng nach den gesetzlichen Vorgaben (§ 7 Abs. 3 UWG).
ParaCrawl v7.1

In spite of this new provision in the law, cold calls from abroad will remain a problem as the Unfair Competition Act does not have any extraterritorial effect.
Trotz dieser neuen UWG Bestimmung sind Cold Calls aus dem Ausland weiterhin problematisch, da das UWG keine extraterritoriale Wirkung hat.
ParaCrawl v7.1

We are entitled, subject to the statutory requirements of § 7 para.3 UWG (German Unfair Competition Act), to use the e-mail address you provided when concluding the contract for direct advertising for our own similar goods or services.
Wir sind unter den gesetzlichen Voraussetzungen des § 7 Abs.3 UWG berechtigt, die E-Mail-Adresse, die Sie bei Vertragsabschluss angegeben haben, zur Direktwerbung für eigene ähnliche Waren oder Dienstleistungen zu nutzen.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, advertising for club or association memberships as well as for participation in illegal network marketing is prohibited (Section 16 of the Unfair Competition Act).
Ferner sind unzulässig, Werbung für Klub- oder Vereinsmitgliedschaften sowie für die Teilnahme an illegalen Strukturvertrieben (§ 16 UWG).
ParaCrawl v7.1

We are entitled, subject to the statutory requirements of à ?¢à ?‡ 7 para.3 UWG (German Unfair Competition Act), to use the e-mail address you provided when concluding the contract for direct advertising for our own similar goods or services.
Wir sind unter den gesetzlichen Voraussetzungen des § 7 Abs.3 UWG berechtigt, die E-Mail-Adresse, die Sie bei Vertragsabschluss angegeben haben, zur Direktwerbung für eigene ähnliche Waren oder Dienstleistungen zu nutzen.
ParaCrawl v7.1

The aim of the law set out in the German Unfair Competition Act (“the law on fair trading practices” or “competition law in the strict sense”) is to protect businesses from unfair competitive practices in the interests of consumers, competitors and the general public as market participants.
Ziel des in Deutschland im UWG normierten Rechts gegen den unlauteren Wettbewerb („Lauterkeitsrecht“ oder „Wettbewerbsrecht im engeren Sinne“) ist es, den im Markt herrschenden Wettbewerb im Interesse der Verbraucher, Mitbewerber sowie der Allgemeinheit als sonstige Marktteilnehmer vor unlauteren Wettbewerbsmethoden zu schützen.
ParaCrawl v7.1

Article 6 extends the application of the rule on unfair competition also to acts restricting free competition, while Article 7 of the Commission’s amended proposal applies only to unfair commercial practices.
Artikel 6 erstreckt die Anwendung der Kollisionsnorm für unlauteres Wettbewerbsverhalten auch auf den freien Wettbewerb einschränkende Verhaltensweisen, während Artikel 7 des geänderten Kommissionsvorschlags ausschließlich auf unlautere Geschäftspraktiken abstellt.
TildeMODEL v2018

For Unfair Competition Law, are acts of dishonor that induce to error on the activity, benefits or establishment.
Für Wettbewerbsrecht, Akte der Schande, die auf die Aktivität Fehler induzieren, Leistungen oder Einrichtung.
CCAligned v1