Übersetzung für "Unexcited" in Deutsch
Loach
tells
this
tale
in
a
captivating
but
unexcited
manner.
Loach
erzählt
diese
Geschichte
spannend
und
doch
unaufgeregt.
ParaCrawl v7.1
His
texts
are
notable
for
their
unexcited
language,
their
wit
and
their
irony.
Seine
Texte
zeichnen
sich
durch
eine
unaufgeregte
Sprache,
Witz
und
Ironie
aus.
ParaCrawl v7.1
It
is
unexcited,
owns
an
unobtrusive
psychedelic
touch
and
is
downright
melancholic.
Es
ist
unaufgeregt,
mit
einem
dezent
psychedelischen
Touch
und
überaus
melancholisch.
ParaCrawl v7.1
Unexcited
busyness
fills
the
workshop.
Unaufgeregte
Betriebsamkeit
erfüllt
die
Werkstätten.
ParaCrawl v7.1
Refraction
of
biting
edges
are
flowing
in
unexcited
fronts,
underlining
the
moderately
narrow
tenor.
Lichtbrechung
der
Griffkanten
fließt
in
unaufgeregte
Vorderteile,
die
den
gemäßigt
schmalen
Tenor
unterstreichen.
ParaCrawl v7.1
It
is
further
possible
to
provide,
instead
of
the
rotating
cam
40
with
gears
42
and
servomotor
43,
a
lifting
motor
for
the
push-rod
38,
directly
or
indirectly
engaged
through
suitable
transmission
rods,
by
means
of
an
electromagnet,
in
which
case
a
lifting
brake
that
is
activated
in
the
unexcited
state
must
be
provided
for
the
push-rod
38.
In
weiterer
Abwandlung
ist
es
möglich,
anstelle
des
Drehnockens
40
mit
Getriebe
42
und
Stellmotor
43
einen
unmittelbaren
oder
durch
ein
entsprechendes
Übersetzungsgestänge
übersetzten
Hubantrieb
für
den
Stößel
38
vermittels
eines
Elektromagneten
vorzusehen,
wobei
für
den
Stößel
38
eine
im
unerregten
Zustand
einfallende
Hubbremse
vorgesehen
werden
muß.
EuroPat v2
Conversely,
the
other
2/2-way
magnet
valve,
acting
as
a
so-called
outlet
valve,
establishes
communication
of
the
associated
outlet
channel
with
the
associated
pumping
element
in
its
working
position
brought
about
by
magnet
excitation,
and
blocks
this
passage
in
its
unexcited
basic
position.
Umgekehrt
stellt
das
andere,
als
sog.
Ablaßventil
wirkende
2/2-Wegemagnetventil
in
seiner
durch
Magneterregung
herbeiführbaren
Arbeitsstellung
eine
Verbindung
des
zugeordneten
Auslaßkanals
zu
dem
Eingang
des
zugeordneten
Pumpenelements
her
und
sperrt
in
seiner
unerregten
Grundstellung
diesen
Durchgang.
EuroPat v2
A
brake
system
as
defined
by
claim
1,
in
which
a
reversing
valve
(56)
is
connected
by
one
working
connection
to
the
inlet
of
the
high-pressure
pump
(45)
and
by
another
working
connection
to
the
outlet
of
the
high-pressure
pump
(45)
and
is
embodied
such
that
the
pressure
limiting
valve
(57)
is
bypassed
in
an
unexcited
basic
position
and
is
operative
in
an
excited
working
position.
Bremsanlage
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
ein
Umschaltventil
(56)
mit
seinem
einen
Arbeitsanschluß
an
dem
Eingang
der
Hochdruckpumpe
(45)
und
mit
seinem
anderen
Arbeitsanschluß
an
dem
Ausgang
der
Hochdruckpumpe
(45)
angeschlossen
und
so
ausgebildet
ist,
daß
das
Druckbegrenzungsventil
(57)
in
seiner
unerregten
Grundstellung
überbrückt
und
in
seiner
erregten
Arbeitsstellung
wirksam
ist.
EuroPat v2
Then
one
2/2-way
magnet
valve
forms
an
inlet
valve,
which
in
its
unexcited
basic
position
makes
the
unhindered
passage
from
the
inlet
channel
to
the
associated
outlet
channel
possible
and
its
working
position
blocks
this
passage.
Ein
2/2-Wegemagnetventil
bildet
dabei
ein
Einlaßventil,
das
in
einer
unerregten
Grundstellung
ungehinderten
Durchgang
von
dem
Einlaßkanal
zu
dem
zugeordneten
Auslaßkanal
ermöglicht
und
in
seiner
Arbeitsstellung
diesen
Durchgang
sperrt.
EuroPat v2
The
reversing
valve
56
is
embodied
such
that
in
its
unexcited
basic
position
it
enables
an
unhindered
flow
in
the
pump
inlet
valve
and
outlet
valve
55,
54,
and
in
its
excited
working
position
switches
on
a
pressure
limiting
valve
57
between
them.
Das
Umschaltventil
56
ist
so
ausgebildet,
daß
es
in
seiner
unerregten
Grundstellung
einen
ungehinderten
Durchfluß
zwischen
Pumpenein-
und
-auslaßventil
55,54
ermöglicht
und
in
seiner
erregten
Arbeitsstellung
dazwischen
ein
Druckbegrenzungsventil
57
einschaltet.
EuroPat v2
The
reversing
valve
56
in
which
the
option
of
short-circuiting
the
pressure
limiting
valve
57
in
its
unexcited
basic
position
exists
has
the
advantage,
however,
that
in
ABS
operation,
in
which
the
return
pump
29
is
activated,
the
third
pumping
element
45
driven
with
it
is
made
pressureless.
Das
Umschaltventil
56
mit
der
Möglichkeit
des
Kurzschließens
des
Druckbegrenzungsventils
57
in
seiner
unerregten
Grundstellung
hat
jedoch
den
Vorteil,
daß
im
ABS-Betrieb,
in
welchem
die
Rückförderpumpe
29
aktiviert
wird,
das
mit
dieser
angetriebene
dritte
Pumpenelement
45
drucklos
geschaltet
ist.
EuroPat v2
In
the
illustrated,
unexcited
state,
switching
valve
30
connects
line
27
to
line
7'
carrying
the
brake
pressure,
whereas
in
the
excited
state
it
connects
line
27
to
line
17'
carrying
the
vehicle
load-dependent
pressure
medium
pressure.
Im
dargestellten,
unerregten
Zustand
verbindet
das
Umschaltventil
30
die
Leitung
27
mit
der
den
Bremsdruck
führenden
Leitung
7?,
während
es
im
erregten
Zustand
die
Leitung
27
mit
der
den
fahrzeuglastabhängigen
Druckmitteldruck
führenden
Leitung
17?
verbindet.
EuroPat v2
A
cross-rib
Q
is
applied
in
the
pump
channel
in
the
region
of
the
admission
valve
SE,
the
membrane
of
piezoceramic
1
and
supporting
layer
2
lying
against
this
cross-rib
Q
in
its
unexcited
condition
and
thus
closing
the
channel.
In
dem
Pumpkanal
ist
im
Bereich
des
Einlaßventiles
SE
eine
Querrippe
Q
ausgeformt,
an
die
sich
im
unerregten
Zustand
die
Membran
aus
Piezokeramik
1
und
Stützschicht
2
anlegt
und
damit
den
Kanal
verschließt.
EuroPat v2
In
its
unexcited
condition,
the
membrane
surface
then
places
itself
against
this
collar
in
a
way
analogous
to
that
in
which
it
places
itself
against
the
cross-rib
and
thus
closes
the
admission
or
outlet.
Die
Membranfläche
legt
sich
dann
im
unerregten
Zustand
in
analoger
Weise
wie
auf
die
Querrippe
auf
diesen
Kragen
auf
und
verschließt
so
den
Einoder
Auslaß.
EuroPat v2