Übersetzung für "Underweight" in Deutsch
Body
weight
of
underweight
patients
should
be
checked
at
each
visit.
Bei
untergewichtigen
Patienten
sollte
das
Körpergewicht
bei
jedem
Arztbesuch
kontrolliert
werden.
ELRC_2682 v1
Dose
based
on
bodyweight
may
require
adjustment
in
underweight
and
overweight
patients.
Die
Körpergewicht-basierte
Dosierung
muss
bei
unter-
oder
übergewichtigen
Patienten
eventuell
angepasst
werden.
ELRC_2682 v1
Patients
who
are
underweight
at
the
start
of
treatment
should
have
their
body
weight
monitored
regularly.
Bei
zu
Beginn
der
Behandlung
untergewichtigen
Patienten
sollte
das
Körpergewicht
regelmäßig
kontrolliert
werden.
ELRC_2682 v1
No
dose
adjustment
is
recommended
for
underweight
or
obese
subjects.
Weder
bei
untergewichtigen
noch
bei
adipösen
Patienten
wird
eine
Dosisanpassung
empfohlen.
ELRC_2682 v1
Underweight
can
also
be
a
primary
causative
condition.
Untergewicht
kann
auch
ganz
einfach
Veranlagung
sein.
Wikipedia v1.0
However
being
a
little
underweight
he
would
ignore
the
insult,
Doch
da
er
an
Untergewicht
litt,
übersah
er
die
Beleidigung,
OpenSubtitles v2018
They
think
the
baby
might
be
a
little
underweight.
Sie
denken,
das
Baby
könnte
ein
bisschen
untergewichtig
sein.
OpenSubtitles v2018
Both
these
kids
are
small,
underweight
for
their
age.
Beide
Kinder
sind
klein,
untergewichtig
für
ihr
Alter.
OpenSubtitles v2018
It's
almost
like
they're
underweight.
Es
ist,
als
wären
sie
untergewichtig.
OpenSubtitles v2018
Perhaps
half
of
the
children
are
severely
underweight.
Etwa
die
Hälfte
der
Kinder
ist
stark
untergewichtig.
News-Commentary v14
Those
with
a
BMI
below
18
are
classed
as
underweight.
Personen
mit
einem
BMI
unter
18
werden
als
untergewichtig
eingestuft.
EUbookshop v2
A
smaller
proportion
(15%)
are
underweight.
Ein
geringerer
Prozentsatz
(15
%)
ist
untergewichtig.
EUbookshop v2
Furthermore,
packages
are
checked
for
overweight
and
underweight.
Zudem
kontrolliert
er
die
Packungen
auf
Über-
beziehungsweise
Untergewicht.
ParaCrawl v7.1
I
am
actually
underweight
and
don't
want
to
lose
any
more
weight.
Ich
bin
untergewichtig
und
darf
auf
keinen
Fall
an
Gewicht
verlieren.
CCAligned v1
Shorter
periods
of
fasting
can
be
beneficial,
especially
for
people
who
are
underweight.
Kürzere
Fastenperioden
können
von
Vorteil
sein,
besonders
bei
untergewichtigen
Menschen.
ParaCrawl v7.1
If
they
are
clearly
visible
then
your
pet
is
underweight.
Sind
diese
deutlich
sichtbar,
hat
ihr
Tier
Untergewicht.
ParaCrawl v7.1
The
BMI
helps
classify
the
body
weight
in
underweight,
normal
weight
and/or
overweight.
Er
hilft
dabei,
das
Körpergewicht
in
Unter-,
Normal-
bzw.
Übergewicht
einzuordnen.
ParaCrawl v7.1
Weight
deviations
(overweight
and
underweight)
also
can
be
detected.
Außerdem
können
Gewichtsabweichungen
(Über-
und
Untergewicht)
erkannt
werden.
ParaCrawl v7.1