Übersetzung für "Underbelly" in Deutsch
But
there
is
an
underbelly.
Es
gibt
aber
auch
eine
Schattenseite.
TED2013 v1.1
The
financial
crisis
laid
bare
the
soft
underbelly
of
globalization.
Die
Finanzkrise
hat
den
weichen
Unterbauch
der
Globalisierung
entblößt.
News-Commentary v14
I
thought
you
said
that
everybody
loves
the
underbelly.
Ich
dachte,
Sie
hätten
gesagt
jeder
würde
die
andere
Seite
lieben.
OpenSubtitles v2018
If
we
do
engage
slashers,
aim
for
the
underbelly.
Wenn
wir
Slasher
auf
uns
ziehen,
zielt
auf
den
Unterbauch.
OpenSubtitles v2018
But
every
community
has
its
dark
underbelly,
don't
you
think
?
Aber
jede
Gemeinde
hat
eine
dunkle
Seite,
oder?
OpenSubtitles v2018
You're
going
to
uncover
the
seedy
underbelly
of
Stars
Hollow?
Du
willst
die
zwielichtigen
Schattenseiten
von
Stars
Hollow
aufdecken?
OpenSubtitles v2018
You
sure
know
how
to
expose
the
seamy
underbelly
of
a
candy-coated
Metropolis.
Sie
wissen,
wie
man
die
Schattenseite
von
Metropolis
zeigt.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
someone
who
knows
the
city's
disgusting
underbelly.
Ja,
der
über
die
ekligen
Schattenseiten
der
Stadt
Bescheid
weiß!
OpenSubtitles v2018
So
you've
discovered
the
seamy
underbelly
of
a
candy-coated
America.
Sie
machten
also
Bekanntschaft
mit
der
Schattenseite
unseres
Landes.
OpenSubtitles v2018
Man,
talk
about
the
ugly
underbelly
of
society.
Mann,
wenn
man
von
der
Schattenseite
der
Gesellschaft
spricht.
OpenSubtitles v2018