Übersetzung für "Uncertain event" in Deutsch

Thus, party status is not dependent on an uncertain event outside the proceedings.
Die Beteiligtenstellung ist also nicht von einem unsicheren Ereignis außerhalb des Verfahrens abhängig.
ParaCrawl v7.1

Despite the uncertain weather, the event was a huge success.
Trotz unsicherer Wetterbedingungen war die Veranstaltung ein voller Erfolg.
ParaCrawl v7.1

Consequently, the phrases in question cannot be regarded as conditions precedent when the condition precedent is, by definition, a future, uncertain event.
Demzufolge können die fraglichen Äußerungen nicht als aufschiebende Bedingungen betrachtet werden, da es sich bei der aufschiebenden Bedingung per definitionem um ein künftiges und ungewisses Ereignis handelt.
DGT v2019

Passengers need to feel that their trip will not be an uncertain or stressful event.
Den Passagieren muss das Gefühl gegeben werden, dass ihre Reise kein unsicheres oder mit Stress verbundenes Ereignis ist.
TildeMODEL v2018

A puttable instrument is a financial instrument that gives the holder the right to put the instrument back to the issuer for cash or another financial asset or is automatically put back to the issuer on the occurrence of an uncertain future event or the death or retirement of the instrument holder.
Ein kündbares Instrument ist ein Finanzinstrument, das seinen Inhaber dazu berechtigt, es gegen flüssige Mittel oder andere finanzielle Vermögenswerte an den Emittenten zurückzugeben, oder das bei Eintritt eines ungewissen künftigen Ereignisses, bei Ableben des Inhabers oder bei dessen Eintritt in den Ruhestand automatisch an den Emittenten zurückgeht.
DGT v2019

More specifically, contingent liabilities encompass possible obligations depending on whether some uncertain future event occurs, or present obligations where payment is not probable or the amount of the probable payment cannot be measured reliably.
Eventualverbindlichkeiten beinhalten insbesondere mögliche Verpflichtungen, die vom Eintreten oder Nichteintreten eines mehr oder weniger unsicheren künftigen Ereignisses abhängen, oder gegenwärtige Verpflichtungen, bei denen eine Zahlung nicht wahrscheinlich ist oder bei deren wahrscheinlicher Zahlung deren Höhe nicht ausreichend verlässlich geschätzt werden kann.
DGT v2019

They are 'concluded for an indefinice duración' wiehin che meaning of Article 3 (b) of Regulación (EEC) No 1984/83 (see paragraph 39 of che nocice), because cheir cerminacion is made condicional on an uncertain fucure event.
Sie sind im Sinne von Artikel 3 Buchstabe d) der Verordnung (EWG) Nr. 1984/83 „für einen unbestimmten Zeitraum" geschlossen (siehe Ziffer 39 der Bekanntmachung), weil ihre Beendigung von einem ungewissen zukünftigen Ereignis abhängt.
EUbookshop v2

Risk An uncertain event or condition that, if it occurs, has a negative effect on a project's objectives.
Ein ungewisses Ereignis oder ein Zustand, der – falls er eintritt – eine positive oder negative Auswirkung auf die Projektziele hat.
ParaCrawl v7.1

The occurrence or non-occurrence of an uncertain event can result in the actual results including the Company´s assets, financial and earnings position varying substantially or turning out to be more negative than those explicitly or implicitly assumed or described in these statements.
Der Eintritt oder Nichteintritt eines unsicheren Ereignisses kann dazu führen, dass die tatsächlichen Ergebnisse einschließlich der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage der Gesellschaft wesentlich von denjenigen abweichen oder negativer ausfallen als diejenigen, die in diesen Aussagen ausdrücklich oder implizit angenommen oder beschrieben werden.
ParaCrawl v7.1

Contingent liability: a possible obligation depending on whether some uncertain future event occurs, or a present obligation but payment is not probable or the amount cannot be measured reliably
Eventualschuld: Eine mögliche Verpflichtung, deren Existenz durch das Eintreten oder Nichteintreten eines oder mehrerer unsicherer künftiger Ereignisse erst noch bestätigt wird, oder Eine gegenwärtige Verpflichtung, bei der eine Zahlung nicht wahrscheinlich ist oder die Höhe der Verpflichtung nicht ausreichend verlässlich geschätzt werden kann.
ParaCrawl v7.1

Insurance contracts are contracts under which one party accepts significant insurance risk from another party (the policyholder) by agreeing to compensate the policyholder if a specified uncertain future event adversely affects the policyholder.
Versicherungsverträge sind Verträge, nach denen eine Partei ein signifikantes Versicherungsrisiko von einer anderen Partei (dem Versicherungsnehmer) übernimmt, indem sie vereinbart, dem Versicherungsnehmer eine Entschädigung zu leisten, wenn ein bestimmtes ungewisses künftiges Ereignis den Versicherungsnehmer nachteilig betrifft.
ParaCrawl v7.1

Those contracts typically combine a loan with an agreement from the entity to compensate the borrower if a specified uncertain future event adversely affects the borrower, by waiving some or all the payments due under the contract.
Diese Verträge kombinieren in der Regel einen Kredit mit einer Vereinbarung des Unternehmens, den Kreditnehmer zu entschädigen, wenn ein bestimmtes ungewisses zukünftiges Ereignis den Kreditnehmer nachteilig beeinflusst, indem auf einige oder alle aus dem Vertrag geschuldeten Zahlungen verzichtet wird.
ParaCrawl v7.1

Insurance contract A contract under which one party (the issuer) accepts significant insurance risk from another party (the policyholder) by agreeing to compensate the policyholder if a specified uncertain future event (the insured event) adversely affects the policyholder.
Ein Vertrag, nach dem eine Partei (der Versicherer) ein signifikantes Versicherungsrisiko von einer anderen Partei (dem Versicherungsnehmer) übernimmt, indem sie vereinbart, dem Versicherungsnehmer eine Entschädigung zu leisten, wenn ein spezifisches ungewisses zukünftiges Ereignis (das versicherte Ereignis) den Versicherungsnehmer nachteilig betrifft.
ParaCrawl v7.1

Thus it was possible to create a fee simple that would terminate on the happening of some uncertain future event or one which would not commence unless such an event occurred.
Es war möglich, ein "fee simple" zu schaffen, das bei Eintritt eines ungewissen künftigen Ereignisses aufgelöst wurde. Oder ein anderes, das bei Eintritt eines solchen Ereignisses erst einsetzte.
EUbookshop v2

Naturally, financial markets are complex, and their complexity revolves around pricing in uncertain future events.
Natürlich, Finanzmärkte sind komplex und ihre Komplexität dreht sich um das Einpreisen ungewisser zukünftiger Ereignisse.
ParaCrawl v7.1

A contingent asset is a possible asset that arises from past events and whose existence will be confirmed only by the occurrence or nonoccurrence of one or more uncertain future events not wholly within the control of the European Communities.
Eine Eventualforderung ist eine mögliche Forderung, die sich aus früheren Ereignissen ergibt und deren Existenz nur durch den Eintritt oder Nichteintritt eines odermehrerer unsicherer künftiger Ereignisse, die nicht vollständig der Kontrolle der Europäischen Gemeinschaften unterliegen, bestätigt werden kann.
EUbookshop v2

A contingent liability is a possible obligation that arises from past events and whose existence will be confirmed only by the occurrence or nonoccurrence of one or more uncertain future events not wholly within the control of the European Communities.
Eine Eventualverbindlichkeit ist eine mögliche Verpflichtung, die sich aus früheren Ereignissen ergibt und deren Existenz nur durch den Eintritt oder Nichteintritt eines odermehrerer unsicherer künftiger Ereignisse, die nicht vollständig der Kontrolle der Europäischen Gemeinschaften unterliegen, bestätigt werden kann.
EUbookshop v2

Contingencies (contingent liabilities and assets) are potential obligations or assets arising from past events whose existence depends on the occurrence or non-occurrence of one or more uncertain future events that are not wholly within the control of MTU.
Eventualschulden sind mögliche Verpflichtungen, die aus Ereignissen der Vergangenheit resultieren und deren Existenz durch das Eintreten oder Nichteintreten eines oder mehrerer unsicherer künftiger Ereignisse bedingt sind, die nicht vollständig unter Kontrolle der MTU stehen.
ParaCrawl v7.1

Contingent liabilities are potential obligations that arise from past events and the existence of which depends on uncertain future events which are beyond the Group's influence, and on existing obligations that cannot be carried as liabilities because either an outflow of resources is unlikely or the amount of the obligation cannot be estimated with sufficient reliability.
Eventualverbindlichkeiten sind mögliche Verpflichtungen, die aus vergangenen Ereignissen resultieren und deren Bestehen von künftigen Ereignissen abhängt, die nicht unter der Kontrolle des Unternehmens stehen, sowie bestehende Verpflichtungen, die nicht passiviert werden können, weil entweder ein Ressourcenabfluss nicht wahrscheinlich ist oder die Höhe der Verpflichtung nicht hinreichend zuverlässig geschätzt werden kann.
ParaCrawl v7.1

One of the most difficult goals is to identify, control and minimize uncertain events that may adversely affect the corporate profits and ability to effectively compete other enterprises.
Eines der schwierigsten Ziele ist, unsichere Ereignisse, die sich negativ auf die Unternehmensgewinne und die Fähigkeit, wirksam mit anderen Unternehmen zu konkurrieren, auswirken können, zu identifizieren, zu kontrollieren und zu minimieren.
CCAligned v1

Contingencies are potential obligations based on past events of which the existence will not be confirmed until the occurrence of one or more uncertain future events which are beyond the Group's influence.
Eventualverbindlichkeiten sind mögliche Verpflichtungen, die auf vergangenen Ereignissen beruhen und deren Existenz erst durch das Eintreten eines oder mehrerer ungewisser künftiger Ereignisse bestätigt wird, die jedoch außerhalb des Einflussbereichs des Konzerns liegen.
ParaCrawl v7.1

The betting contract, which derives from Roman law, is arguably a case in point – a contractual obligation that refers to uncertain future events.
Herkommend vom Römischen Recht müsste man sagen, dass der Wettvertrag solch eine Angelegenheit ist, eine vertragliche Bindung, bezogen auf ungewisse künftige Ereignisse.
ParaCrawl v7.1