Übersetzung für "Unbureaucratically" in Deutsch

We must help both the country and the refugees quickly and unbureaucratically.
Wir müssen schnell und unbürokratisch dem Land und den Flüchtlingen helfen.
EUbookshop v2

It will not have the option to get involved quickly and unbureaucratically on the basis of safeguard clauses.
Sie soll nicht die Möglichkeit haben, mit Schutzklauseln schnell und unbürokratisch einzugreifen.
Europarl v8

We solve problems unbureaucratically and innovatively in close cooperation with our customers.
Wir lösen Probleme unbürokratisch und innovativ in enger Zusammenarbeit mit unseren Kunden.
CCAligned v1

In the scope of your journalist activity you can require the new press card unbureaucratically.
Im Rahmen einer journalistischen Tätigkeit erhalten Sie unbürokratisch einen europaweit einsetzbaren Presseausweis.
ParaCrawl v7.1

All support is provided quickly, expertly and unbureaucratically.
Jegliche Unterstützung gibt es schnell, fachkundig und unbürokratisch.
ParaCrawl v7.1

One helps to patients with acute allergy thrusts in such a way in the TOMESA hospital fast and unbureaucratically.
Patienten mit akuten Allergieschüben wird so in der TOMESA-Klinik schnell und unbürokratisch geholfen.
ParaCrawl v7.1

Places fast and unbureaucratically to occupy is our goal.
Stellen schnell und unbürokratisch zu besetzen ist unser Ziel.
ParaCrawl v7.1

We will unbureaucratically and quickly help you!
Wir helfen Ihnen unbürokratisch und schnell weiter!
ParaCrawl v7.1

With the AppLink Dashboard you can fulfill your information duty efficiently, effectively and unbureaucratically.
Mit dem AppLink Dashboard erfüllen Sie Ihre Informationspflicht einfach, schnell und unbürokratisch.
CCAligned v1

Poker mit Herz helped my son quickly and unbureaucratically.
Poker mit Herz hat meinem Sohn schnell und unbürokratisch geholfen.
CCAligned v1

If Import or Export - we assist you fast and unbureaucratically.
Ob im Import oder Export - wir helfen schnell und unkompliziert.
CCAligned v1

Book your room now, quickly and unbureaucratically from your home.
Buchen Sie Ihr Zimmer jetzt gleich, schnell und unbürokratisch von Zuhause.
CCAligned v1

Our service team takes care of all your requests speedily and unbureaucratically.
Unser Serviceteam erledigt schnell und unkompliziert Ihre Wünsche.
CCAligned v1

Extraordinary challenges are dealt with unbureaucratically, fast and tailored to the customer.
Besondere Herausforderungen erledigen wir unbürokratisch, schnell und maßgeschneidert.
ParaCrawl v7.1

We intend to cultivate this unbureaucratically at all levels.
Diese wollen wir auf allen Stufen unbürokratisch fördern.
ParaCrawl v7.1

We continue our support quickly and unbureaucratically via hotline or on site.
Wir setzen unseren Support schnell und unbürokratisch via Hotline oder vor Ort fort.
ParaCrawl v7.1

The payment takes place as a cash payment - quickly and relatively unbureaucratically.
Die Auszahlung erfolgt als Cash-Prämie rasch und relativ unbürokratisch.
ParaCrawl v7.1

We help very quickly, unbureaucratically and directly on location.
Wir helfen dabei ganz schnell, unbürokratisch und direkt vor Ort.
ParaCrawl v7.1

As a rule, we approve free use quickly and unbureaucratically.
In der Regel genehmigen wir die kostenlose Nutzung schnell und unbürokratisch.
ParaCrawl v7.1

But we must now spend these funds rapidly and unbureaucratically, so that they can make a fairly rapid impact.
Aber diese Mittel müssen nun schnell und unbürokratisch ausgegeben werden, damit sie relativ schnell wirken.
Europarl v8

Kärnten Card is rapidly and unbureaucratically available in almost all tourist offices and at your host.
Die Kärnten Card ist schnell und unbürokratisch in fast allen Tourismusbüros bzw. bei Ihrem Vermieter erhältlich.
CCAligned v1

In addition, in the event of an economic slump, guarantee banks have to be able to expand their product range rapidly and unbureaucratically.
Für den Fall eines Konjunktureinbruchs müssen die Bürgschaftsbanken zudem schnell und unbürokratisch ihr Angebot ausweiten können.
ParaCrawl v7.1

When we've faced major challenges, the Tebis experts have frequently helped us – quickly and unbureaucratically.
Bei größeren Herausforderungen haben uns Experten von Tebis schon mehrmals schnell und unbürokratisch geholfen.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile Europe is discussing how many Iraqis in which country can unbureaucratically find refuge.
Europa diskutiert indessen darüber, wie viele Iraker in welchem Land unbürokratisch Zuflucht finden können.
ParaCrawl v7.1

Do not hesitate and get in touch with us – we are glad to advice you: UNBUREAUCRATICALLY, COMPETENT and INDIVUDUALLY.
Kontaktieren Sie uns, wir beraten Sie gerne: unbürokratisch, kompetent und individuell.
CCAligned v1

A complaint will always be handled quickly, unbureaucratically and always to your satisfaction.
Eine Beschwerde wird von uns schnell, unbürokratisch und immer zu Ihrem Wohle erledigt.
ParaCrawl v7.1

Alex from our gameserver sponsor Tiger24.net, who unbureaucratically gave us two of the fastest TF2-Server!
Alex von unserem Gameserversponsor Tiger24.net, der uns sehr unbürokratisch zwei der schnellsten TF2-Server überlassen hat!
ParaCrawl v7.1

If something does not go as planned, the service team takes action quickly and unbureaucratically.
Sollte einmal etwas nicht so klappen wie geplant, hilft das Serviceteam schnell und unbürokratisch.
ParaCrawl v7.1

I think that this should serve as a model for us in the European legislative process, so that new developments can be responded to quickly, simply and unbureaucratically with the right decisions.
Ich glaube, das ist das, was uns in der europäischen Gesetzgebung als Vorbild dienen sollte, nämlich bei neuen Entwicklungen rasch, unkompliziert und unbürokratisch die richtigen Entscheidungen zu treffen.
Europarl v8

Ähnliche Begriffe