Übersetzung für "Unauthorised persons" in Deutsch
The
probability
of
unauthorised
persons
reading
a
mail
is
extremely
low.
Die
Wahrscheinlichkeit,
dass
unbefugte
Personen
eine
Mail
mitlesen,
ist
äußerst
gering.
WMT-News v2019
Vehicles
shall
be
examined
in
order
to
detect
prohibited
articles
and
unauthorised
persons.
Fahrzeuge
sind
auf
verbotene
Gegenstände
und
Unbefugte
zu
kontrollieren.
DGT v2019
The
electronic
version
should
be
protected
from
abuse
by
unauthorised
persons.
Die
elektronische
Fassung
sollte
vor
Missbrauch
durch
unbefugte
Personen
geschützt
sein.
DGT v2019
During
the
test
no
unauthorised
persons
may
have
access
to
the
test
plant.
Während
der
Prüfung
dürfen
Unbefugte
keinen
Zutritt
zur
Testanlage
haben.
DGT v2019
Unauthorised
persons
and
animals
shall
have
no
access
to
the
plant.
Unbefugte
Personen
oder
Tiere
dürfen
keinen
Zugang
zu
den
Anlagen
haben.
TildeMODEL v2018
This
increases
security
against
wrongful
manipulation
by
unauthorised
persons.
Dies
erhöht
die
Sicherheit
gegen
unerlaubte
Manipulationen
durch
Unberechtigte.
EuroPat v2
The
following
prices
apply
to
unauthorised
persons:
Für
unberechtigte
Personen
gelten
folgende
Preise:
ParaCrawl v7.1
This
should
be
arranged
so
that
it
is
not
accessible
to
unauthorised
persons.
Dieser
soll
so
angeordnet
sein,
daß
er
Unbefugten
nicht
zugänglich
ist.
ParaCrawl v7.1
But
at
the
same
time
unauthorised
persons
from
outside
the
university
must
not
be
granted
access.
Zugleich
aber
muss
der
Zutritt
unbefugter
Personen
von
außen
unterbunden
werden.
ParaCrawl v7.1
This
way,
unauthorised
persons
are
denied
access
to
this
information.
Auf
diese
Weise
wird
Unbefugten
der
Zugriff
auf
diese
Informationen
verwehrt.
ParaCrawl v7.1
Data
can
be
hidden
or
even
encrypted
from
unauthorised
persons.
Die
Daten
können
von
Unbefugten
besser
versteckt
oder
sogar
verschlüsselt
werden.
CCAligned v1
By
ensuring
that
your
data
are
not
accessible
to
unauthorised
persons
Durch
die
Sicherstellung,
dass
die
Daten
unberechtigten
Personen
nicht
zugänglich
sind;
CCAligned v1
Unauthorised
persons
are
not
allowed
to
enter!
Nicht
berechtigten
Personen
ist
der
Zugang
verboten!
CCAligned v1
The
PIN
code
prevents
unauthorised
persons
from
listening
to
your
messages.
Der
PIN-Code
verhindert,
dass
Unbefugte
Ihre
Nachrichten
abhören
können.
ParaCrawl v7.1
You
park
in
a
secured
area
which
can’t
be
accessed
by
unauthorised
persons.
Sie
parken
in
einem
Sicherheitsbereich
welcher
für
fremde
Personen
nicht
begehbar
ist.
ParaCrawl v7.1
Furthermore
the
proprietor
can
forbid
the
commercial
use
by
unauthorised
persons.
Weiterhin
kann
der
Inhaber
die
gewerbliche
Benutzung
durch
Unbefugte
verbieten.
ParaCrawl v7.1