Übersetzung für "Umpteenth time" in Deutsch
This
is
not
about
giving
in
to
the
agricultural
lobby
for
the
umpteenth
time.
Es
geht
nicht
darum,
sich
zum
x-ten
Mal
der
Agrarlobby
zu
beugen.
Europarl v8
For
the
umpteenth
time,
openness
and
proximity
to
the
people
are
promised.
Zum
x-ten
Mal
werden
Offenheit
und
Nähe
versprochen.
Europarl v8
For
the
umpteenth
time,
I
was
going
home
from
work.
Zum
x-ten
Mal,
ich
bin
von
der
Arbeit
gekommen.
OpenSubtitles v2018
I
heard
you
for
the
umpteenth,
gazillionth
time,
Arthur.
Ich
habe
dich
zum
zillionsten
Mal
gehört.
OpenSubtitles v2018
I
just
got
off
the
phone
with
Julian's
mother
for
the
umpteenth
time.
Ich
habe
gerade
zum
x-ten
Mal
mit
Julians
Mutter
telefoniert.
OpenSubtitles v2018
I
do
not
need
to
trot
out
our
criticisms
for
the
umpteenth
time
here.
Ich
brauche
Ihnen
diese
Kritik
hier
nicht
zum
fünften
oder
achten
Mal
vorzubeten.
EUbookshop v2
Right,
we
should
be
retesting
her
pancreas
for
the
umpteenth
time.
Richtig,
wir
sollten
ihre
Bauchspeicheldrüse
zum
zigsten
Mal
testen.
OpenSubtitles v2018
And
for
the
umpteenth
time
in
a
circle
to
someone
saying:
Und
zum
x-ten
Mal
in
einem
Kreis
zu
jemandem
sagen:
CCAligned v1
Some
guests
arrived
for
the
umpteenth
time
here.
Manche
Gäste
kamen
schon
zum
wiederholten
Mal
hierher.
ParaCrawl v7.1
We
repeat
for
the
umpteenth
time
that
she
is
the
“masterpiece”
of
God.
Wir
bekräftigen,
zum
wiederholten
Mal,
dass
das
“Meisterwerk”
Gottes.
ParaCrawl v7.1
Exceptional
compilation
-
this
is
not
the
umpteenth
time
the
Summertime
Blues
is
celebrated.
Außergewöhnliche
Zusammenstellung
-
hier
wird
nicht
zum
x-ten
Mal
der
Summertime
Blues
abgefeiert.
ParaCrawl v7.1
For
the
umpteenth
time,
Emil
is
cooling
down
the
carburetor
with
water.....
Zum
x-ten
Mal
kühlt
Emil
den
Vergaser
mit
Wasser
ab.....
ParaCrawl v7.1
The
Democrats
only
want
to
mobilize
black
people
as
voting
cattle
for
the
umpteenth
time.
Die
Demokraten
wollen
Schwarze
nur
zum
x-ten
Mal
als
Stimmvieh
mobilisieren.
ParaCrawl v7.1
For
the
umpteenth
time,
ecological
plans
will
benefit
our
competition,
mainly
from
Russia.
Zum
x-ten
Mal
werden
unsere
umweltpolitischen
Ziele
unseren
Konkurrenten
nützen,
vor
allem
denen
aus
Russland.
Europarl v8
This
is
the
umpteenth
time
a
drama
is
taking
place
in
this
country.
Es
ist
nun
keinesfalls
das
erste
Mal,
daß
sich
in
diesem
Land
ein
Drama
ereignet.
Europarl v8
For
the
umpteenth
time,
I'm
not
going
out
with
you,
Joe.
Ich
sage
es
jetzt
zum
allerletzten
Mal,
Joe.
Ich
gehe
nicht
mit
dir
aus.
OpenSubtitles v2018