Übersetzung für "Ultrasonic power" in Deutsch
The
SonoStep
integrates
ultrasonic
power
and
a
centrifugal
pump
into
an
agitated
stainless
steel
beaker.
Der
SonoStep
vereint
Ultraschallleistung
und
eine
Zentrifugenpumpe
in
einem
angeregten
Edelstahlbehälter.
ParaCrawl v7.1
The
ultrasonic
power
is
calculated
from
the
radiation
force
by
means
of
theoretical
expressions.
Aus
der
Schallstrahlungskraft
wird
die
Ultraschallleistung
mit
Hilfe
theoretischer
Ausdrücke
berechnet.
ParaCrawl v7.1
The
ultrasonic
power
that
is
available
can
therefore
be
better
utilized
and
the
ultrasonic
cleaning
intensified.
Es
kann
deshalb
die
zur
Verfügung
stehende
Ultraschall-Leistung
besser
ausgenutzt
und
die
Ultraschallreinigung
intensiviert
werden.
EuroPat v2
The
bonding
force,
the
ultrasonic
power
and
the
bonding
time
serve
as
correcting
variables
for
defining
a
process
window.
Als
Stellgrößen
für
die
Festlegung
eines
Prozessfensters
dienen
die
Bondkraft,
die
Ultraschallleistung
sowie
die
Bondzeit.
EuroPat v2
Manipulated
variables
may
here
again
preferably
be
the
bonding
force,
the
ultrasonic
power
and
the
bonding
time.
Stellgrößen
können
auch
hier
vorzugsweise
die
Bondkraft,
die
Ultraschallleistung
sowie
die
Bondzeit
sein.
EuroPat v2
Conventional
inexpensive
sound
generators
are
not
capable
of
making
that
requisite
ultrasonic
power
available.
Herkömmliche
preiswerte
Schallerzeuger
sind
nicht
in
der
Lage,
diese
erforderliche
Ultraschallleistung
zur
Verfügung
zu
stellen.
EuroPat v2
It
would
be
very
undesirable
if
the
entire
ultrasonic
power
in
a
bath
of
about
2
l
upwards
had
to
be
irradiated
from
the
single
acoustic
transducer
as
that
would
result
in
a
very
high
degree
of
non-homogeneity
with
respect
to
ultrasonic
intensity.
Es
wäre
sehr
unerwünscht,
wenn
die
gesamte
Ultraschall-Leistung
in
einem
Bad
von
ca.
2
I
an
aufwärts
von
einem
einzigen
Schallwandler
abgestrahlt
werden
müsste,
da
daraus
eine
sehr
starke
Inhomogenität
der
US-Intensität
resultieren
würde.
EuroPat v2
For
homogenization
of
the
suspension,
this
is
fed
through
the
first
ultrasonic
stage
5
(power
400
kW/l
amplitude
150
?m
at
24
kHz
with
a
flow
rate
50/l.
Zum
Homogenisieren
der
Suspension
wird
diese
über
die
erste
Ultraschallstufe
5
(Leistung
400
W/l,
Amplitude
150
µm
bei
24
kHz)
mit
einer
Durchflußrate
von
50
l/h
geführt.
EuroPat v2
Then
20
mg
of
carbon
black
are
added
to
20
ml
of
dispersion
solution
and
are
suspended
in
the
solution
in
a
cooling
bath
for
a
period
of
4.5
minutes
with
an
ultrasonic
power
of
100
Watts
(80%
pulses).
Danach
werden
20
mg
Ruß
mit
20
ml
Dispersionslösung
versetzt
und
in
einem
Kühlbad
für
die
Dauer
von
4,5
Minuten
mit
100
Watt
Ultraschalleistung
(80%
Pulse)
in
der
Lösung
suspendiert.
EuroPat v2
This
then
requires
particularly
little
ultrasonic
emission
power,
as
the
one
ultrasonic
beam,
which
is
not
influenced
by
any
disturbance,
no
longer
disturbs
the
other
ultrasonic
beam
by
superpositions,
whereby
a
particularly
high
sensitivity
of
the
arrangement
can
be
achieved.
Man
benötigt
dann
besonders
wenig
Ultraschall-Sendeleistung,
weil
der
eine,
von
keiner
Störung
beeinflußte
Ultraschallstrahl
nicht
mehr
den
anderen
Ultraschallstrahl
durch
Überlagerungen
stört,
wodurch
eine
besonders
hohe
Empfindlichkeit
der
Anordnung
erreicht
werden
kann.
EuroPat v2
An
increase
in
the
ultrasonic
power
(higher
transmission
voltage)
or
a
signal
amplification
provide
no
improvement
in
this
connection
since
the
interfering
background
increases
to
the
same
extent
as
the
echoes
which
are
of
interest.
Eine
Erhöhung
der
Ultraschalleistung
(grössere
Sendespannung)
oder
eine
Signalverstärkung
bringen
hier
keine
Verbesserung,
da
der
Störuntergrund
in
dem
gleichen
Masse
wächst
wie
die
interessierenden
Echos.
EuroPat v2
Here,
instead
of
the
current,
the
electrical
admittance
of
the
transducer
is
used
as
a
variable
that
is
most
independent
of
the
ultrasonic
power.
Anstelle
des
Stromes
wird
hier
die
elektrische
Admittanz
des
Transducers
als
eine
von
der
Ultraschallleistung
weitestgehend
unabhängige
Größe
verwendet.
EuroPat v2
If
possible,
the
ultrasonic
power
is
selected
to
be
low
enough
to
prevent
any
heating-up
of
the
tissue
12,
in
any
case,
however,
to
present
cavitation
effects
that
would
destroy
the
tissue
12
.
Die
Leistung
des
Ultraschalls
ist
möglichst
so
gering,
daß
eine
Erwärmung
des
Gewebes
12,
auf
jeden
Fall
Kavitationseffekte,
die
das
Gewebe
12
zerstören,
vermieden
werden.
EuroPat v2