Übersetzung für "Twin-jet aircraft" in Deutsch
Dassault
Aviation,
obviously,
thanks
to
the
experience
gained
within
a
number
of
military
aviations
with
Mirage
III,
IV
and
5,
answered
quasi
instantaneously
this
challenge
with
the
Mirage
2000,
while
developing
on
its
capital
stocks
own
a
twin-jet
aircraft
Mirage
4000,
completely
able
to
enter
the
skin
of
a
modern
and
exportable
fighter.
Dassault
Luftfahrt
selbstverständlich
dank
der
Erfahrung,
die
innerhalb
vieler
Militärluftfahrten
mit
Trugbild
III,
IV
und
5
gesammelt
wurde,
entsprach
fast
sofort
dieser
Herausforderung
mit
dem
Trugbild,
2000,
indem
er
auf
seinen
Fonds
sauber
ein
Flugzeug
Trugbild
4000
entwickelte
die
ganz
fähig
war,
in
die
Haut
des
modernen
und
exportable
Kampfflugzeugs
hineinzugehen.
ParaCrawl v7.1
The
pilot
noted
that
it
was
necessary
for
him
from
now
on
to
operate
two
throttle
levers,
as
on
an
ordinary
twin-jet
aircraft
and
to
divide
his
glance
on
instruments
specific
to
each
engine.
Der
Pilot
stellte
fest,
daß
es
ihm
notwendig
war
von
nun
an,
zwei
Hebel
des
Gases
zu
handhaben,
wie
auf
einem
gewöhnlichen
Flugzeug
und
seinen
Blick
auf
Instrumenten
zu
teilen,
die
für
jedes
der
Antriebsgeräte
spezifisch
waren.
ParaCrawl v7.1
The
Boeing
777-"Freighter"
combines
the
advantages
of
a
short
fuselage
with
the
large
wings
of
its
passenger
version,
enabling
a
record
breaking
payload
of
over
100
tons
for
the
first
time
on
a
twin
jet
aircraft.
Die
Boeing
777-"Frachter"
vereint
die
Vorteile
eines
kurzen
Rumpfes
mit
den
großen
Flügeln
der
Passagierversion,
um
so
über
100
Tonnen
Nutzlast
–
das
ist
Rekord
unter
den
Zweistrahlern
–
zu
befördern.
ParaCrawl v7.1
The
Boeing
777-“Freighter”
combines
the
advantages
of
a
short
fuselage
with
the
large
wings
of
its
passenger
version,
enabling
a
record
breaking
payload
of
over
100
tons
for
the
first
time
on
a
twin
jet
aircraft.
Die
Boeing
777-„Frachter“
vereint
die
Vorteile
eines
kurzen
Rumpfes
mit
den
großen
Flügeln
der
Passagierversion,
um
so
über
100
Tonnen
Nutzlast
–
das
ist
Rekord
unter
den
Zweistrahlern
–
zu
befördern.
ParaCrawl v7.1