Übersetzung für "Turbine casing" in Deutsch
The
control
valve
9
is
disposed
at
the
turbine
casing
2
by
means
of
the
pipe
section
6.
Weiter
ist
das
Steuerventil
9
über
den
Leitungsabschnitt
6
am
Turbinengehäuse
2
angeordnet.
EuroPat v2
The
blade
ring
is
suspended
inside
the
turbine
casing
3.
Der
Schaufelträger
ist
im
Turbinengehäuse
3
eingehängt.
EuroPat v2
The
vane
carrier
is
secured
in
the
turbine
casing
3'.
Der
Schaufelträger
ist
im
Turbinengehäuse
3'
eingehängt.
EuroPat v2
Furthermore,
designs
are
known
which
use
shrinking
rings
to
prevent
the
deformation
of
a
steam
turbine
casing.
Weiter
sind
Konstruktionen
bekannt,
welche
die
Verformung
eines
Dampfturbinengehäuses
durch
Schrumpfringe
verhindern.
EuroPat v2
The
turbine
casing
is
pressed
outward
in
the
radial
direction.
Das
Turbinengehäuse
wird
in
radialer
Richtung
nach
aussen
gedrückt.
EuroPat v2
This
flange
is
bolted
in
a
gas-tight
manner
to
an
annular
flange
3C
of
the
turbine
casing
3.
Dieser
ist
mit
einem
Ringflansch
3C
des
Turbinengehäuses
3
gasdicht
verschraubt.
EuroPat v2
The
latter
is
gastightly
bolted
to
an
annular
flange
3A
of
the
turbine
casing
3.
Dieser
ist
mit
einem
Ringflansch
3A
des
Turbinengehäuses
3
gasdicht
verschraubt.
EuroPat v2
The
fastening
region
11
serves
to
fasten
the
gas-turbine
guide
blade
1
in
a
turbine
casing.
Der
Befestigungsbereich
11
dient
einer
Befestigung
der
Gasturbinenleitschaufel
1
in
einem
Turbinengehäuse.
EuroPat v2
The
vane
carrier
is
suspended
in
the
turbine
casing
3.
Der
Schaufelträger
ist
im
Turbinengehäuse
3
eingehängt.
EuroPat v2
A
sealing
air
duct
8
and
an
air
bypass
duct
9
are
also
located
in
the
turbine
casing
7.
Im
Turbinengehäuse
7
sind
ausserdem
ein
Sperrluftkanal
8
und
ein
Luftableitungskanal
9
angeordnet.
EuroPat v2
An
air
by-pass
duct
9
located
in
the
turbine
casing
7
is
connected
to
an
air
space
13.
Ein
im
Turbinengehäuse
7
angeordneter
Luftableitungskanal
9
ist
mit
einem
Luftraum
13
verbunden.
EuroPat v2
In
an
embodiment,
the
sealing
fin
array
faces
a
sealing
surface
of
the
gas
turbine
casing.
In
einer
Ausführung
liegt
die
Dichtrippenanordnung
einer
Gehäusedichtfläche
der
Gasturbine
gegenüber.
EuroPat v2
During
operation
of
the
gas
turbine,
the
casing
heats
up
more
than
the
stator
vane
adjusting
ring.
Beim
Betrieb
der
Gasturbine
erwärmt
sich
das
Gehäuse
stärker
als
der
Leitschaufelverstellring.
EuroPat v2
This
can
improve
the
manufacture,
assembly,
and/or
flow
properties
of
the
turbine
casing.
Dies
kann
die
Herstellung,
Montage
und/oder
Strömungseigenschaften
des
Turbinengehäuses
verbessern.
EuroPat v2
Customary
cooling
of
a
steam
turbine
casing
is
limited
to
passive
cooling.
Eine
übliche
Kühlung
eines
Dampfturbinengehäuses
beschränkt
sich
auf
eine
passive
Kühlung.
EuroPat v2
The
turbine
casing
according
to
the
invention
is
thus
composed
of
an
outer
shell
and
of
an
inner
component.
Das
erfindungsgemäße
Turbinengehäuse
ist
somit
aus
einer
Außenschale
und
einem
inneren
Bauteil
zusammengesetzt.
EuroPat v2
In
the
case
shown,
the
turbine
casing
5
also
bounds
the
collector
volume
6
for
the
compressed
combustion
air.
Im
dargestellten
Fall
umfasst
das
Turbinengehäuse
5
ebenfalls
den
Sammelraum
6
für
die
verdichtete
Brennluft.
EuroPat v2
In
the
case
shown,
the
turbine
casing
5
likewise
comprises
the
collecting
space
6
for
the
compressed
combustion
air.
Im
dargestellten
Fall
umfasst
das
Turbinengehäuse
5
ebenfalls
den
Sammelraum
6
für
die
verdichtete
Brennluft.
EuroPat v2