Übersetzung für "Turbine casing" in Deutsch

The control valve 9 is disposed at the turbine casing 2 by means of the pipe section 6.
Weiter ist das Steuerventil 9 über den Leitungsabschnitt 6 am Turbinengehäuse 2 angeordnet.
EuroPat v2

The blade ring is suspended inside the turbine casing 3.
Der Schaufelträger ist im Turbinengehäuse 3 eingehängt.
EuroPat v2

The vane carrier is secured in the turbine casing 3'.
Der Schaufelträger ist im Turbinengehäuse 3' eingehängt.
EuroPat v2

Furthermore, designs are known which use shrinking rings to prevent the deformation of a steam turbine casing.
Weiter sind Konstruktionen bekannt, welche die Verformung eines Dampfturbinengehäuses durch Schrumpfringe verhindern.
EuroPat v2

The turbine casing is pressed outward in the radial direction.
Das Turbinengehäuse wird in radialer Richtung nach aussen gedrückt.
EuroPat v2

This flange is bolted in a gas-tight manner to an annular flange 3C of the turbine casing 3.
Dieser ist mit einem Ringflansch 3C des Turbinengehäuses 3 gasdicht verschraubt.
EuroPat v2

The latter is gastightly bolted to an annular flange 3A of the turbine casing 3.
Dieser ist mit einem Ringflansch 3A des Turbinengehäuses 3 gasdicht verschraubt.
EuroPat v2

The fastening region 11 serves to fasten the gas-turbine guide blade 1 in a turbine casing.
Der Befestigungsbereich 11 dient einer Befestigung der Gasturbinenleitschaufel 1 in einem Turbinengehäuse.
EuroPat v2

The vane carrier is suspended in the turbine casing 3.
Der Schaufelträger ist im Turbinengehäuse 3 eingehängt.
EuroPat v2

A sealing air duct 8 and an air bypass duct 9 are also located in the turbine casing 7.
Im Turbinengehäuse 7 sind ausserdem ein Sperrluftkanal 8 und ein Luftableitungskanal 9 angeordnet.
EuroPat v2

An air by-pass duct 9 located in the turbine casing 7 is connected to an air space 13.
Ein im Turbinengehäuse 7 angeordneter Luftableitungskanal 9 ist mit einem Luftraum 13 verbunden.
EuroPat v2

In an embodiment, the sealing fin array faces a sealing surface of the gas turbine casing.
In einer Ausführung liegt die Dichtrippenanordnung einer Gehäusedichtfläche der Gasturbine gegenüber.
EuroPat v2

During operation of the gas turbine, the casing heats up more than the stator vane adjusting ring.
Beim Betrieb der Gasturbine erwärmt sich das Gehäuse stärker als der Leitschaufelverstellring.
EuroPat v2

This can improve the manufacture, assembly, and/or flow properties of the turbine casing.
Dies kann die Herstellung, Montage und/oder Strömungseigenschaften des Turbinengehäuses verbessern.
EuroPat v2

Customary cooling of a steam turbine casing is limited to passive cooling.
Eine übliche Kühlung eines Dampfturbinengehäuses beschränkt sich auf eine passive Kühlung.
EuroPat v2

The turbine casing according to the invention is thus composed of an outer shell and of an inner component.
Das erfindungsgemäße Turbinengehäuse ist somit aus einer Außenschale und einem inneren Bauteil zusammengesetzt.
EuroPat v2

In the case shown, the turbine casing 5 also bounds the collector volume 6 for the compressed combustion air.
Im dargestellten Fall umfasst das Turbinengehäuse 5 ebenfalls den Sammelraum 6 für die verdichtete Brennluft.
EuroPat v2

In the case shown, the turbine casing 5 likewise comprises the collecting space 6 for the compressed combustion air.
Im dargestellten Fall umfasst das Turbinengehäuse 5 ebenfalls den Sammelraum 6 für die verdichtete Brennluft.
EuroPat v2