Übersetzung für "Tried in court" in Deutsch
Ippolito,
being
a
cardinal,
should
be
tried
in
an
ecclesiastical
court.
Als
Kardinal
sollte
Ippolito
vor
ein
Kirchengericht
gestellt
werden.
OpenSubtitles v2018
He
will
be
tried
in
federal
district
court
in
San
Francisco.
Ihm
soll
vor
einem
Bundesgericht
in
Washington
der
Prozess
gemacht
werden.
WikiMatrix v1
Ms.
Zhu
was
tried
in
the
Fangzheng
Court
on
October
26th.
Frau
Zhu
wurde
am
26.
Oktober
in
Fangzheng
vor
Gericht
gestellt.
ParaCrawl v7.1
On
January
8th,
2009,
Shi
Bangcai
was
tried
in
court.
Am
8.
Januar
2009
wurde
über
Shi
Bangcai
verhandelt.
ParaCrawl v7.1
Now
the
physician
tried
in
court
and
acquitted
the
applåders
cheers
in
the
courtroom.
Nun
versucht
der
Arzt
vor
Gericht
und
sprach
die
applåders
Jubel
im
Gerichtssaal.
CCAligned v1
On
December
10th,
2011
Ms.
Huang
was
tried
in
Hunchun
Court.
Am
10.
Dezember
2011
war
Frau
Huang
in
Hunchun
vor
Gericht
gestellt
worden.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Feng
was
tried
in
Pudong
Court
on
November
22nd,
2011.
Herr
Feng
wurde
am
22.
November
2011
vor
das
Gericht
in
Pudong
geladen.
ParaCrawl v7.1
Such
hostages
may
be
tried
in
court,
and
even
sentenced
to
death.
Solche
Geiseln
können
vor
Gericht
gestellt
und
sogar
zum
Tode
verurteilt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
February
2012,
Mr.
Zuo
was
tried
in
court.
Im
Februar
2012
wurde
der
Fall
von
Herrn
Zuo
vor
Gericht
verhandelt.
ParaCrawl v7.1
However,
it
does
not
support
expulsion
for
suspected
crimes
that
have
not
been
tried
in
court.
Die
Abschiebung
aufgrund
mutmaßlicher,
noch
nicht
vor
Gericht
verhandelter
Straftaten
ist
jedoch
unannehmbar.
TildeMODEL v2018
They
were
tried
in
a
Yuetang
Court
in
February,
2012
and
sentenced
in
May.
Im
Februar
2012
wurden
sie
im
Gerichtshof
Yuetang
vor
Gericht
gestellt
und
im
Mai
verurteilt.
ParaCrawl v7.1
Ms.
Zhang
Deyan
was
illegally
tried
in
court
on
July
9,
2013.
Über
Frau
Zhang
Deyan
wurde
am
09.
Juli
2013
illegal
an
einem
Gericht
verhandelt.
ParaCrawl v7.1
Israeli
police
has
just
recommended
that
Netanyahu
is
tried
in
court
for
bribery.
Die
israelische
Polizei
hat
gerade
empfohlen,
wegen
Bestechungen
Netanjahu
vor
Gericht
zu
laden
.
ParaCrawl v7.1
She
was
later
tried
in
court,
humiliated
in
public,
and
sentenced
to
a
seven-year
prison
term.
Später
wurde
sie
vor
Gericht
gestellt,
öffentlich
gedemütigt
und
zu
einer
siebenjährigen
Haftstrafe
verurteilt.
ParaCrawl v7.1
The
time
that
a
person
can
spend
in
detention
before
being
tried
in
court
and
during
court
proceedings
varies
a
lot
between
Member
States.
Die
Zeit,
die
eine
Person
in
Haft
verbringen
kann,
bevor
sie
vor
Gericht
gestellt
wird
sowie
während
des
Gerichtsverfahrens
schwankt
stark
zwischen
den
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
If,
however,
we
believe
that
it
should
be
possible
for
him
to
be
tried
in
a
court
of
law
like
everyone
else,
this
is
because
we
must
have
confidence
that
Poland
respects
the
basic
principles
of
democracy
and
the
rule
of
law
that
are
a
precondition
of
being
a
Member
State
of
the
European
Union.
Wenn
wir
jedoch
der
Ansicht
sind,
dass
es
möglich
sein
sollte,
ihn
vor
Gericht
zu
stellen,
wie
jeden
anderen,
dann
weil
wir
darauf
vertrauen
müssen,
dass
Polen
die
Grundsätze
der
Demokratie
und
die
Rechtsstaatlichkeit
achtet,
die
Voraussetzung
dafür
sind,
ein
Mitgliedstaat
der
Europäischen
Union
zu
sein.
Europarl v8
In
the
wake
of
cases
tried
in
the
Court
of
Justice
of
the
European
Union,
this
directive
aims
to
clarify
and
reinforce
users'
right
of
access
to
safe
and
high
quality
cross-border
healthcare,
by
promoting
patient
mobility
within
the
EU,
and
by
reinforcing
the
Member
States'
cooperation
and
solidarity
in
this
area.
Im
Zuge
der
Rechtsprechung
des
Europäischen
Gerichtshofs
soll
diese
Richtlinie
Klarheit
über
das
Recht
der
Patienten
auf
Zugang
zu
einer
sicheren
und
hochwertigen
grenzüberschreitenden
Gesundheitsversorgung
schaffen
und
dieses
stärken,
indem
sie
die
Mobilität
der
Patienten
innerhalb
der
EU
fördert
und
die
Zusammenarbeit
und
Solidarität
zwischen
den
Mitgliedstaaten
stärkt.
Europarl v8