Übersetzung für "Traveling circus" in Deutsch
Like
the
time
she
spent
three
weeks
traveling
with
the
circus.
Wie
damals,
als
sie
drei
Wochen
mit
einem
Zirkus
auf
Reisen
ging.
OpenSubtitles v2018
Well,
the
film
is
set
in
a
traveling
circus--
a
freak
show.
Der
Film
spielt
in
einem
Wanderzirkus,
einer
Freak
Show.
OpenSubtitles v2018
Woody
Woodpecker
visits
a
traveling
circus.
Woody
Woodpecker
will
den
Zirkus
besuchen.
WikiMatrix v1
I
should
have
sold
your
worthless
behind
to
the
traveling
circus.
Ich
sollte
deinen
wertlosen
Arsch
an
den
nächsten
Wanderzirkus
verkaufen.
OpenSubtitles v2018
Would
he
dress
up
like
a
clown
and
join
a
traveling
circus?
Würde
er
sich
anziehen
wie
ein
Clown
und
sich
einem
Wanderzirkus
anschließen?
OpenSubtitles v2018
Description:
Octopussy
is
an
international
jewel
smuggler
as
well
as
the
owner
of
Octopussy's
Traveling
Circus.
Beschreibung:
Octopussy
ist
ein
internationaler
Juwelenschmuggler
und
Besitzer
des
Octopussys
Wanderzirkus.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
traveling
circus
has
been
meeting
one
mysterious
accident
after
another
for
weeks.
Außerdem
trifft
den
Wanderzirkus
seit
Wochen
ein
rätselhafter
Unglücksfall
nach
dem
anderen.
ParaCrawl v7.1
Traveling
Chef
Circus:
Ivan
Zidar
and
Mason
Gourmet
Burgers
Visited
...
Reisender
Chef-Zirkus:
John
Zidar
und
Mason
Gourmet
Burgers
besucht
...
CCAligned v1
Traveling
Chef
Circus:
Ivan
Zidar
and
Mason
Gourmet
Burgers
Visited...
Reisender
Chef-Zirkus:
John
Zidar
und
Mason
Gourmet
Burgers
besucht...
ParaCrawl v7.1
Years
ago,
when
I
was
but
a
wee
lassie
in
Scotland,
the
Americans
came
to
town
with
a
traveling
circus.
Es
war
vor
vielen
Jahren
in
Schottland.
Da
kam
Amerikaner
mit
einem
Wanderzirkus
in
die
Stadt.
OpenSubtitles v2018
Wait
a
minute,
a
month
ago
you
told
me
relationships
Are
like
a
traveling
circus.
Warte
mal,
vor
einem
Monat
hast
du
gesagt,
Beziehungen
wären
wie
ein
Wanderzirkus.
OpenSubtitles v2018
The
traveling
circus
moves
through
Frankfurt!
Der
Wanderzirkus
zieht
durch
Frankfurt!
CCAligned v1
For
this
period
he
had
a
traveling
circus,
this
was
known
for
his
famous
horse
numbers.
Für
diese
Zeit
hatte
er
einen
Wanderzirkus,
dieser
war
bekannt
für
seine
berühmten
Pferdenummern.
ParaCrawl v7.1
Daughter
of
a
trapeze
artist
and
a
lion
tamer,
Svelthlana
spent
her
childhood
in
a
traveling
circus.
Als
Tochter
einer
Trapezkünstlerin
und
eines
Löwenbändigers
hat
Svelthlana
ihre
Kindheit
in
einem
Wanderzirkus
verbracht.
ParaCrawl v7.1
We
need
to
make
it
obvious
that
he's
unfit,
while
not
making
the
family
look
like
a
traveling
circus
of
idiots.
Wir
müssen
zeigen,
dass
er
ungeeignet
ist,
ohne
dass
die
Familie
dabei
wie
ein
dummer
Wanderzirkus
aussieht.
OpenSubtitles v2018
Luckily,
they
chanced
upon
a
traveling
circus
where
they
were
helped
by
a
crusty,
old
clown.
Glücklicherweise
trafen
sie
zufällig
auf
einen
Wanderzirkus,...
wo
ihnen
von
einem
mürrischen,
alten
Clown
geholfen
wurde.
OpenSubtitles v2018
They
were
with
the
traveling
circus.
Sie
waren
vom
Zirkus.
OpenSubtitles v2018
It's
a
traveling
circus,
Not
a
"wait
around
for
you
two
to
work
all
your
junk
out"
circus.
Es
ist
ein
Wander
Zirkus,
nicht
ein
"warte
solange
bis
ihr
zwei
euren
Müll
erledigt
habt"
Zirkus.
OpenSubtitles v2018
Meanwhile,
Brome
and
Felldoh
washed
up
somewhere
else,
meeting
the
Rosehip
Players,
a
traveling
circus
who
agreed
to
help
them
free
the
slaves
of
Marshank.
In
der
Zwischenzeit
waren
Brome
und
Felldoh
irgendwo
anders
an
Land
gespült
worden,
wo
sie
die
„Rosehip
Players“,
einen
Wanderzirkus,
treffen.
Wikipedia v1.0