Übersetzung für "Transmission main" in Deutsch
The
hub
7
as
main
transmission
shaft
can
also
be
coupled
easily
with
a
brake
disk
support.
Die
Nabe
7
als
Getriebehauptwelle
kann
auch
leicht
mit
einem
Bremsscheibenträger
gekoppelt
werden.
EuroPat v2
The
gearwheels
can
freely
rotate
upon
the
transmission
main
shaft.
Die
Zahnräder
können
sich
frei
auf
der
Getriebehauptwelle
drehen.
EuroPat v2
This
safeguards
the
tail
rotor
shaft
drive,
which
is
connected
to
the
main
transmission.
Diese
gewährleisten
den
Antrieb
der
Heckrotorwelle,
welche
mit
dem
Hauptgetriebe
verbunden
ist.
ParaCrawl v7.1
For
this,
an
output
side
end
of
the
transmission
main
shaft
7
is
connected
to
a
sun
gear
41
.
Ein
abtriebsseitiges
Ende
der
Getriebehauptwelle
7
ist
dazu
mit
einem
Sonnenrad
41
verbunden.
EuroPat v2
In
this
way
a
traction
force
interruption
during
a
shifting
process
of
the
main
transmission
can
be
avoided.
Dadurch
kann
bei
einem
Schaltvorgang
des
Hauptgetriebes
eine
Zugkraftunterbrechung
vermieden
werden.
EuroPat v2
After
shifting
the
main
transmission,
the
front-mounted
group
is
synchronized
to
its
target
ratio
stage.
Nach
dem
Schalten
des
Hauptgetriebes
wird
die
Vorschaltgruppe
synchronisiert
in
ihre
Ziel-Übersetzungsstufe
geschaltet.
EuroPat v2
Automatic
transmissions
are
also
known
that
consist
of
only
a
main
transmission.
Es
sind
auch
automatisierte
Schaltgetriebe
bekannt,
die
ausschließlich
ein
Hauptgetriebe
aufweisen.
EuroPat v2
The
main
transmission
HG
can
be
non-synchronized
shifted.
Das
Hauptgetriebe
HG
ist
unsynchronisiert
schaltbar.
EuroPat v2
Thus,
in
principle
a
synchronized
group
is
actuated
in
the
same
manner
as
the
unsynchronized,
claw-shifted
main
transmission.
Eine
synchronisierte
Gruppe
wird
demnach
prinzipiell
wie
das
unsynchronisierte,
klauengeschaltete
Hauptgetriebe
betätigt.
EuroPat v2
By
means
of
the
main
transmission
unit
18,
a
number
of
main
gears
can
be
selected.
Mittels
der
Hauptgetriebeeinheit
18
kann
eine
Anzahl
von
Hauptgetriebegängen
geschaltet
werden.
EuroPat v2
In
this
way,
a
structurally
simple
design
of
the
main
transmission
unit
can
be
obtained.
Dadurch
kann
eine
konstruktiv
einfache
Ausgestaltung
der
Hauptgetriebeeinheit
erreicht
werden.
EuroPat v2
The
sun
gear
34
is
connected
to
the
output-side
end
of
the
main
transmission
shaft
30
.
Das
Sonnenrad
34
ist
mit
dem
abtriebsseitigen
Ende
der
Getriebehauptwelle
30
verbunden.
EuroPat v2
The
sun
gear
34
is
connected
to
the
main
transmission
shaft
30
.
Das
Sonnenrad
34
ist
mit
der
Getriebehauptwelle
30
verbunden.
EuroPat v2
For
this
synchronization
process,
the
main
transmission
is
then
brought
to
a
defined
neutral
position.
Für
diesen
Synchronisationsvorgang
wird
dann
das
Hauptgetriebe
HG
in
eine
definierte
Neutralposition
überführt.
EuroPat v2
The
main
transmission
unit
18
is
likewise
configured
in
an
auxiliary
transmission
design.
Die
Hauptgetriebeeinheit
18
ist
ebenfalls
in
einer
Vorgelegebauweise
ausgeführt.
EuroPat v2
The
main
transmission
10
is
manually
shifted
by
the
driver,
via
a
shift
lever
16
.
Das
Hauptgetriebe
10
wird
manuell
durch
den
Fahrzeugführer
über
einen
Schalthebel
16
geschaltet.
EuroPat v2
Main
transmission
15,
in
turn,
has
a
first
transmission
stage
20
with
a
continuously
variable
transmission
ratio.
Das
Hauptgetriebe
15
weist
seinerseits
eine
erste
Getriebestufe
20
mit
kontinuierlich
einstellbarem
Übersetzungsverhältnis
auf.
EuroPat v2
The
drive
to
the
front
pair
of
wheels
is
taken
through
a
selective
clutch
from
a
main
transmission.
Der
Antrieb
des
vorderen
Radpaares
erfolgt
zudem
über
eine
Zuschaltkupplung
von
einem
Hauptgetriebe
aus.
EuroPat v2
The
sun
gear
PS
is
rotationally
fixed
to
the
main
shaft
W
H
at
the
output
side
of
the
main
transmission
HG.
Das
Sonnenrad
PS
ist
drehfest
mit
der
ausgangsseitig
verlängerten
Hauptwelle
W
H
des
Hauptgetriebes
HG
verbunden.
EuroPat v2