Übersetzung für "Transient time" in Deutsch

Since the constant transfer causes certain transient problems, this time is further increased.
Da das ständige Umschalten gewisse Einschwingzeiten bedingt, verlängert sich diese Zeit nochmals.
EuroPat v2

This shortens the transient time of the lowpass filter 5 particularly after the occurrence of rapid signal jumps.
Dadurch wird die Einschwingzeit des Tiefpaßfilters 5 insbesondere nach Auftreten schneller Signalsprünge verkürzt.
EuroPat v2

The transient recovery time is improved significantly in this way.
Auf diese Art und Weise wird die Einschwingzeit deutlich verkürzt.
EuroPat v2

Low-frequency noise sources have a higher transient recovery time than high-frequency ones.
Niederfrequente Störer haben eine höhere Einschwingzeit als hochfrequente.
EuroPat v2

This has shortened the transient recovery time considerably.
Die Einschwingzeit verkürzt sich dadurch erheblich.
ParaCrawl v7.1

The optimum values are reached for each motor of a certain model after a certain transient time.
Die optimalen Werte werden nach einer gewissen Einschwingzeit bei jedem Motor einer Baureihe individuell erreicht.
EuroPat v2

One advantage of such a filter, moreover, is that practically no transient recovery time of the filter is required.
Ein Vorteil eines derartigen Filters ist auch, dass praktisch keine Einschwingzeit des Filters benötigt wird.
EuroPat v2

In his death and his resurrection eternal heaven reaches into the transient time...
In seinem Tod und seiner Auferstehung ragt der ewige Himmel in die vergängliche Zeit herein...
ParaCrawl v7.1

It is desirable, therefore, to provide an integrating process which is independent of the transient time of the operational amplifier.
Es stellt sich daher die Aufgabe, ein Integrationsverfahren zu finden, welches von den Einschwingzeiten der benötigten Operationsverstärker unabhängig ist.
EuroPat v2

The supply voltage or the battery voltage Ubatt represent an additional input function since from its rise upon switching on of the battery 40 through the switch 242 of the water pressure safety device is derived the control signal RI, which puts all flip-flops within the C-MOS switching circuits into their initial position and which furthermore during the transient time blocks the ignition release with a safety circuit.
Eine weitere Eingangsfunktion stellt die Versorgungsspannung oder Batteriespannung U Batt dar, weil aus ihrem Anstieg beim Einschalten der Batterie240 durch den Schalter242 der Wasserdrucksicherung das Richtsignal RI abgeleitet wird, das sämtliche Flip-Flops innerhalb der C-MOS-Schaltkreise in ihre Ausgangsposition bringt und außerdem während der Einschwingzeit mit einer Sicherheitsschaltung die Zündfreigabe sperrt.
EuroPat v2

Additionally, the polarity of the sense voltage remains the same during the transient time while it reaches its steady state value.
Darüber hinaus bleibt die Polarität der Abfühlspannung die gleiche während der Übergangsphase, bis sie ihren stabilen Zustand erreicht.
EuroPat v2

However, the transient time increases, the more completely a multiplicative influence on the characteristic field is determined by the global factor.
Dabei wird allerdings, je vollständiger eine multiplikative Beeinflussung des Kennfeldes durch den globalen Faktor erfaßt wird, die Einschwingzeit umso größer.
EuroPat v2

The frequency of the clock system is much higher than the frequency required by the sampling theorem. Thus, a "transient time" of several sampling periods is readily permissible.
Da die Frequenz des Taktsystems weit höher als die vom Abtasttheorem geforderte Frequenz liegt, ist es ohne weiteres zulässig, eine "Einschwingzeit" von mehreren Abtastperioden zuzulassen.
EuroPat v2

Since the integration is independent of the transient time of the operational amplifier, the integrator according to the present invention is provided with a voltage-controlled current source whose output can be connected to the rapid-acting bridge circuit and the integrating condenser in series therewith.
Damit die Integration von den Einschwingzeiten der Operationsverstärker unabhängig ist, schlägt die Erfindung ferner vor, daß als Integrator eine spannungsgesteuerte Stromquelle vorgesehen ist, an deren Ausgang ein schneller Brückenschalter und in Reihe zu demselben der Integrationskondensator angeschaltet ist.
EuroPat v2

In view of the fact that the switching over of the "Multisync" monitor from one graphic standard to the next and, consequently, from one operating frequency to the next entails a certain transient recovery time, the switching over of the representation on the screen from one graphic standard to the next will cause interruptions of the screen display or initial image interference.
Da die Umschaltung des "Multisync"-Monitores von einer Graphiknorm auf die nächste und somit von einer Arbeitsfrequenz auf die nächste mit einer gewissen Einschwingzeit verbunden ist, führt die Umschaltung der Bildschirmdarstellung von einer Graphiknorm auf eine nächste zu zeitlichen Unterbrechungen der Bildschirmanzeige oder anfänglichen Bildstörungen.
EuroPat v2

In contrast, there is a brief reversal of sense voltage polarity during the corresponding transient time of the conventional MTL cell.
Im Gegensatz dazu findet bei der konventionellen MTL-Speicherzelle in der Übergangsphase ein kurzer Wechsel der Polarität der Abfühlspannung statt.
EuroPat v2

The maximum pulse length in the prior art is 2×pulse interval length minus the "waiting time" of the base frequency to be switched at the delay line (the transient time is of a magnitude of 20 to 30 ns).
Die maximale Impulslänge beim alten System beträgt 2 x Impulsintervall-Länge minus "Wartezeit" der umzuschaltenden Basisfrequenz an der Verzögerungsleitung (die Einschwingzeit liegt in der Größenordnung von 20 bis 30 Nanosekunden).
EuroPat v2

The total measuring time of both cycles, including the transient time for the compensation can be less than 100 microseconds with a clock pulse frequency of only 10 MHz.
Die Gesamtmeßzeit beider Zyklen einschließlich Einschwingzeit der Versetzungskompensation und der Feldeffekttransistor-Eingangsschalter sollte dabai < 100 sec gemacht werden können, bei einer Taktfrequenz von nur 10 MHz.
EuroPat v2