Übersetzung für "Transfer of payment" in Deutsch

No transfer of payment entitlements shall be possible before the definitive establishment.
Vor der endgültigen Festsetzung ist eine Übertragung von Zahlungsansprüchen nicht möglich.
DGT v2019

Rules on the transfer and use of payment entitlements should be retained.
Die Regeln für die Übertragung und Verwendung der Zahlungsansprüche sollten beibehalten werden.
DGT v2019

There are no special fiscal regulations applying to this kind of transfer payment.
Es existieren keine speziellen steuerlichen Regelungen für diese Art von Transferzahlungen.
EUbookshop v2

Your online orders and the transfer of payment details are protected by SSL encryption.
Ihre Onlinebestellungen und die Übertragung der Zahlungsdaten werden mit SSL-Verschlüsselungstechnologien geschützt.
ParaCrawl v7.1

The transfer of your payment data is SSL encrypted.
Die Übermittlung Ihrer Zahlungsdaten erfolgt SSL-verschlüsselt.
CCAligned v1

It is inadmissible to transfer, in lieu of payment, the claims designated in section 846.
Eine Überweisung der im § 846 bezeichneten Ansprüche an Zahlungs statt ist unzulässig.
ParaCrawl v7.1

In case of transfer of the payment entitlements, the authorisation shall follow the payment entitlement to which it is linked.
Bei Übertragung von Zahlungsansprüchen folgt die Genehmigung dem Zahlungsanspruch, an den sie gebunden ist.
DGT v2019

Problems with the transfer of payment entitlements will arise whether decoupling is full or partial.
Probleme bei der Übertragung von Prämienansprüchen stellen sich, ob ganz oder teilweise entkoppelt wird.
Europarl v8

Therefore, a transfer of additional payment appropriations of €37 million had to be requested.
Daher musste die Übertragung zusätzlicher Zahlungsermächtigungen in Höhe von 37 Mio. EUR beantragt werden.
TildeMODEL v2018

For the first 3,5 tonnes, a complete transfer of the payment into the single payment scheme should be provided.
Für die ersten 3,5 Tonnen sollte der Betrag vollkommen in die Betriebsprämienregelung einbezogen werden.
TildeMODEL v2018

A transfer of payment entitlements will be possible with or without land between farmers within the same Member State.
Ein Transfer der Zahlungsansprüche ist mit oder ohne Flächenbindung zwischen den Landwirten eines Mitgliedstaats möglich.
TildeMODEL v2018

A reservation confirmation can be issued only after transfer of a pre-payment by EUR 100.00 per person.
Eine Buchungsbestätigung kann erst nach Überweisung einer Anzahlung von EUR 100,00 pro Person ausgestellt werden.
CCAligned v1

We will request that you transfer a payment of 160 Euros with the course confirmation.
Bei dieser Kursbestätigung fordern wir Sie zur Überweisung einer Anzahlung von € 160 auf.
ParaCrawl v7.1

Osisko will pay an ongoing transfer payment of 25% of the prevailing spot price of silver.
Osisko wird eine laufende Transferzahlung in Höhe von 25 Prozent des üblichen Spotpreises von Silber leisten.
ParaCrawl v7.1

You can order conveniently from PerfectHair.ch thanks to the encrypted transfer of all payment and personal information.
Bestellen Sie bei PerfectHair.ch komfortabel und sicher dank verschlüsselter Übermittlung sämtlicher Zahlungs- und persönlichen Daten.
ParaCrawl v7.1

The transfer of your payment from our bank account into your C@MPUS-account takes at least 3 workdays.
Die Übertragung Ihrer Zahlung von unserem Bankkonto in Ihren C@MPUS-Account dauert mindestens 3 Werktage.
ParaCrawl v7.1

Also very comfortable is the data transfer of the payment data with just one click using the plus icon.
Ebenfalls sehr komfortabel ist die Übernahme der Zahlungsdaten mit nur einem Klick auf das Plus-Symbol.
ParaCrawl v7.1

In no case the application of such retentions should result in a substantial obstacle or prohibition of transfer of payment entitlements.
Die Anwendung solcher Einbehalte sollte keinesfalls zu einem substantiellen Hindernis oder zur Verhinderung der Übertragung von Zahlungsansprüchen führen.
DGT v2019

The case where all the payment entitlements subject to special conditions referred to in Article 49(2) of Regulation (EC) No 1782/2003 are transferred shall be considered as a case of transfer of payment entitlement with land.
Werden alle Zahlungsansprüche übertragen, die besonderen Bedingungen gemäß Artikel 49 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 unterliegen, so gilt dies als Übertragung von Zahlungsansprüchen mit Flächen.
DGT v2019

Where a sales contract concluded or modified by the last date for lodging an application under the single payment scheme in its first year of application at the latest stipulates that all the holding or part of the holding is sold, in full or in part, together with the payment entitlements to be established in accordance with Article 43 of Regulation (EC) No 1782/2003, in respect of the hectares of the holding or part of the holding transferred, the sales contract shall be considered as a transfer of the payment entitlements with land within the meaning of Article 46 of that Regulation subject to the conditions provided for in paragraph 2, 3 and 4 of this Article.
Sieht ein Kaufvertrag, der spätestens bis zur Frist für die Antragstellung im Rahmen der Betriebsprämienregelung in deren erstem Anwendungsjahr geschlossen oder geändert wurde, vor, dass der Betrieb oder Betriebsteil ganz oder teilweise zusammen mit den gemäß Artikel 43 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 für die übertragenen Flächen festzusetzenden Zahlungsansprüchen verkauft wird, so gilt der Kaufvertrag vorbehaltlich der Bedingungen gemäß den Absätzen 2, 3 und 4 dieses Artikels als Übertragung der Zahlungsansprüche mit Flächen im Sinne von Artikel 46 der genannten Verordnung.
DGT v2019

The limitation to the transfer of payment entitlements referred to in the third subparagraph of Article 46 (1) of Regulation (EC) No 1782/2003 shall not apply in case of actual or anticipated inheritance of payment entitlements without an equivalent number of eligible hectares.
Die Begrenzung der Übertragung von Zahlungsansprüchen gemäß Artikel 46 Absatz 1 Unterabsatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 gilt nicht im Falle der Vererbung oder der vorweggenommenen Erbfolge von Zahlungsansprüchen ohne die entsprechende beihilfefähige Hektarzahl.
DGT v2019

A Member State may decide to apply the limitation to the transfer of payment entitlements referred to in the third subparagraph of Article 46 (1) of Regulation (EC) No 1782/2003 only to set-aside payment entitlements.
Ein Mitgliedstaat kann beschließen, die Begrenzung der Übertragung von Zahlungsansprüchen gemäß Artikel 46 Absatz 1 Unterabsatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 nur auf die Zahlungsansprüche bei Flächenstilllegungen anzuwenden.
DGT v2019