Übersetzung für "Transfer chamber" in Deutsch

Subsequently the coated substrate is transferred out with the carrier through a transfer chamber.
Anschließend wird das beschichtete Substrat mit dem Carrier über eine Transferkammer ausgeschleust.
EuroPat v2

A new substrate is now introduced into inward transfer chamber 2 and gate 60 closes again.
Ein neues Substrat wird nun in die Einschleuskammer 2 eingebracht und das Tor 60 schließt wieder.
EuroPat v2

In order to evacuate the inward transfer chamber 2 from atmospheric pressure to transfer pressure, rather long pumping times are required.
Um die Einschleuskammer 2 von Atmosphärendruck auf Umschleusdruck zu evakuieren, benötigt man recht lange Pumpzeiten.
EuroPat v2

In many cases, the pump used for the transfer chamber can also be used to regenerate your cryo pump.
Vielfach kann die für die Transferkammer verwendete Pumpe auch zur Regeneration der Kryopumpe genutzt werden.
ParaCrawl v7.1

The rising brake pressure in chamber 15 closes valve 26, 27 by way of piston 25, closing off constant pressure chamber 5, and also closes double valve 34, 35, 36 by way of piston 31, causing space 38, duct 41 and transfer chamber 40 to be separated from each other.
Der ansteigende Bremsdruck in Kammer 15 schließt über Kolben 25 das Ventil 26, 27, wodurch die Kammer konstanten Druckes 5 abgesperrt wird, und schließt des weiteren über Kolben 31 das Doppelventil 34, 35, 36, wodurch der Raum 38, der Kanal 41 und die Übertragkammer 40 voneinander abgetrennt werden.
EuroPat v2

If the pressure falls below a residual pressure within chamber 15, valve 26, 27 as well as double valve 34, 35 36 open, causing reference pressure chamber 55 and transfer chamber 40 to be bled through duct 41 and nozzle 42 as well as parallel thereto by way of discharge valve 48, 49.
Bei Unterschreiten eines niedrigen Restdruckes in der Kammer 15 öffnen das Ventil 26, 27 sowie das Doppelventil 34, 35, 36, wordurch die Bezugsdruckkammer 55 und die Übertragkammer 40 über den Kanal 41 und die Düse 42 sowie parallel hierzu über das Auslaßventil 48, 49 entlüftet werden.
EuroPat v2

The fibre material is pulled over the bar grates and also beaten to some degree through the impact on the transfer chamber limiting walls, whereby impurities are separated from the material.
Das Fasermaterial wird über die Stabroste geschleppt und auch durch den Aufprall auf die die Ueberleitkammern begrenzenden Wände gewissermassen geklopft, wodurch Verunreinigungen von dem Material gelöst werden.
EuroPat v2

The wall of the transfer chamber, which is permeable to air and dust can, for example, be a sieve or a perforated sheet with holes of about 1.5 mm diameter.
Die luft- und staubdurchlässige Wand der Ueberleit­kammern ist beispielsweise ein Sieb oder ein Lochblech mit Löchern von etwa 1,5 mm Durchmesser.
EuroPat v2

After this, the fibre flocks fly upwards into the succeeding transfer chamber, where they are further opened by the impacts on the wall sections, 6, 7, 8.
Danach fliegen die Faserflocken jeweils nach oben in die nächstfolgende Überleitkammer, wo sie durch Aufprallen auf die Wandabschnitte 6, 7, 8 weiter gelokkert werden.
EuroPat v2

The structure and the operation of triple pressure control valve 3 also largely correspond to the triple pressure control valve according to German Pat. No. 967,165, in which only the simple shut-off valve is different from the double valve 34, 35, 36, and the bleeding of the transfer-chamber is different from triple pressure control valve 3.
Weiterhin entspricht der Aufbau und die Funktionsweise des Dreidrucksteuerventils 3 auch weitqehend dem Dreidrucksteuerventil nach der DE-PS 967 165, wobei dort lediglich das einfach ausgebildete Absperrventil vom Doppelventil 34, 35, 36 sowie die Entlüftung der Übertragkammer vom Dreidrucksteuerventil 3 abweichen.
EuroPat v2

If this has not already occurred, reference pressure chamber 55 is now lifted to the prevailing level of the air main pressure (the latter having already dropped below the control pressure level) by way of space 38, duct 58, nozzle 59 and check valve 60. Simultaneously, the drawing-off of air by means of pickup accelerator 30 into transfer chamber 40, as well as by duct 41 towards atmosphere, is terminated.
Falls noch nicht erfolgt, wird nunmehr aus dem Raum 38 über Kanal 58, Düse 59 und Rückschlagventil 60 die Bezugsdruckkammer 55 vollends auf das augenblickliche Niveau des Hauptluftleitungsdruckes - dieser ist bereits unter die Regeldruckhöhe abgesenkt - angehoben, während zugleich die Luftabzapfung vermittels des Ansprung-Beschleunigers 30 in die Übertragkammer 40 sowie durch den Kanal 41 zur Atmosphäre beendet wird.
EuroPat v2