Übersetzung für "Traffic area" in Deutsch
The
traffic
area
here
is
India’s
sixth
highest.
Die
Verkehrsfläche
ist
hier
die
sechsthöchste
Indiens.
ParaCrawl v7.1
The
Hotel
is
located
off
the
limited
traffic
area
(ZTL).
Das
Hotel
liegt
abseits
der
verkehrsberuhigten
Zone
(ZTL).
CCAligned v1
Please
note
that
the
property
is
in
a
restricted
traffic
area.
Bitte
beachten
Sie,
dass
die
Unterkunft
in
einer
verkehrsberuhigten
Zone
liegt.
ParaCrawl v7.1
Please
note
that
the
property
is
located
in
a
restricted
traffic
area.
Bitte
beachten
Sie,
dass
die
Unterkunft
in
einer
verkehrsberuhigten
Zone
liegt.
ParaCrawl v7.1
Please
note,
the
hotel
is
in
a
limited
traffic
area.
Bitte
beachten
Sie,
dass
sich
das
Hotel
in
einer
verkehrsberuhigten
Zone
befindet.
ParaCrawl v7.1
Please
note
that
this
property
is
set
in
a
restricted
traffic
area.
Beachten
Sie
bitte,
dass
sich
die
Unterkunft
in
einer
verkehrsberuhigten
Zone
befindet.
ParaCrawl v7.1
This
further
facilitates
the
clearing
of
the
traffic
area,
if
a
seat
is
not
used.
Dies
begünstigt
weiter
die
Freigabe
der
Verkehrsfläche
bei
Nichtbenutzung
eines
Sitzes.
EuroPat v2
The
building
is
located
in
a
ZTL
restricted
traffic
area.
Das
Gebäude
befindet
sich
in
einer
verkehrsberuhigten
ZTL-Zone.
CCAligned v1
The
apartment
is
located
OUTSIDE
the
Limited
Traffic
Area
(ZTL).
Die
Wohnung
liegt
außerhalb
der
verkehrsberuhigten
Zone
(ZTL).
CCAligned v1
The
hotel
is
within
Madrid
Central,
a
restricted
traffic
area.
Das
Hotel
befindet
sich
in
Madrid
Central,
einer
verkehrsberuhigten
Zone.
CCAligned v1
No
toll
is
to
be
incurred
for
a
traffic
area
which
is
not
used
by
the
vehicle.
Für
eine
vom
Fahrzeug
nicht
genutzte
Verkehrsfläche
soll
keine
Mautgebühr
anfallen.
EuroPat v2
Please
note
that
the
property
is
located
in
a
limited
traffic
area.
Bitte
beachten
Sie,
dass
sich
die
Unterkunft
in
einer
verkehrsberuhigten
Zone
befindet.
ParaCrawl v7.1
Please
note
that
the
hotel
is
in
a
restricted
traffic
area.
Bitte
beachten
Sie,
dass
das
Hotel
in
einer
verkehrsberuhigten
Gegend
liegt.
ParaCrawl v7.1
Please
note
that
the
property
is
set
in
a
restricted
traffic
area.
Bitte
beachten
Sie,
dass
sich
die
Unterkunft
in
einem
verkehrsbegrenzten
Bereich
befindet.
ParaCrawl v7.1