Übersetzung für "Tracked over time" in Deutsch
By
means
of
the
above
described
configuration,
the
fundamental
frequency
f0
can
be
tracked
over
time.
Mit
der
vorstehend
beschriebenen
Konfiguration
kann
die
Grundfrequenz
f0
über
die
Zeit
nachgeführt
werden.
EuroPat v2
Taking
into
consideration
the
velocity
of
the
conveyor
belt,
the
position
of
the
individual
conveyor
belt
segments
can
be
tracked
over
time.
Unter
Berücksichtigung
der
Geschwindigkeit
des
Fördergurtes
kann
die
Position
der
einzelnen
Fördergurtteilstücke
zeitlich
nachverfolgt
werden.
EuroPat v2
The
incidence
of
heart
conditions
in
both
groups
could
then
be
tracked
over
time.
Auf
diese
Weise
könnte
man
das
Auftreten
von
Herzkrankheiten
in
beiden
Untergruppen
über
Jahre
untersuchen.
ParaCrawl v7.1
Some
proposals
for
international
standards
have
been
called
for,
notwithstanding
the
European
Commission's
efforts
in
this
regard,
especially
in
relation
to
the
creation
of
occupational
health
data
sets
and
the
setting
up
of
national
working
environment
cohorts
(samples
of
the
working
population
who
are
tracked
over
time)
as
a
supplement
to
existing
notification
schemes.
Ungeachtet
der
entsprechenden
Bemühungen
der
Europäischen
Kommission
wurden
Vorschläge
für
internationale
Standards
gefordert,
vor
allem
im
Hinblick
auf
den
Aufbau
arbeitsmedizinischer
Datensätze
und
die
Aufstellung
nationaler
Arbeitsumfeldkohorten
(Stichproben
der
Erwerbsbevölkerung,
die
im
Zeitverlauf
beobachtet
werden)
als
Ergänzung
zu
vorhandenen
Meldesystemen.
EUbookshop v2
Since
respondents
remain
the
same
every
year
(panel),
changes
in
saving
behaviour
and
investment
behaviour
of
households
can
be
tracked
over
time.
Da
in
jedem
Jahr
die
gleichen
Haushalte
befragt
werden
(Panel),
können
Veränderungen
im
Spar-
und
Anlageverhalten
der
Haushalte
über
die
Zeit
erfasst
werden.
WikiMatrix v1
In
addition
to
the
automatic
saving
of
5
measured
values
(1
value
per
day),
you
can
also
manually
read
other
measured
values
after
these
5
days
have
elapsed,
so
that
control
values
or
measurements
can
be
tracked
over
time
(long-term).
Neben
der
automatischen
Speicherung
von
5
Messwerten
(pro
Tag
jeweils
1
Wert)
können
zwischendurch
oder
auch
nach
Ablauf
der
5
Tage
jederzeit
weitere
Messwerte
manuell
abgelesen
werden,
so
dass
sich
Kontrollwerte
oder
Messungen
über
längere
Zeiträume
verfolgen
lassen.
ParaCrawl v7.1
In
the
experiment,
which
began
on
24
February
1988,
populations
of
E.
coli
are
tracked
over
time
to
find
out
what
changes
take
place
in
their
genomes,
and
what
impact
these
changes
have
on
the
organisms'
characteristics.
Bei
dem
am
24.
Februar
1988
gestarteten
Experiment
wird
die
zeitliche
Entwicklung
von
E.
coli-
Populationen
verfolgt,
um
feststellen
zu
können,
welche
Veränderungen
in
ihren
Genomen
auftreten,
und
welche
Bedeutung
diese
für
die
Eigenschaften
des
Organismus
haben.
ParaCrawl v7.1
For
instance,
the
spectral
position
of
a
flank
caused
by
atmospheric
absorption
can
be
determined
exactly
and
can
be
tracked
over
time
by
driving
the
wavelength
filter
with
a
periodically
varying
voltage
at
an
offset
and
evaluating
the
detector
signal
with
the
aid
of
(analog
or
digital)
differentiation
and
peak
detection.
So
lässt
sich
etwa
die
spektrale
Position
einer
durch
atmosphärische
Absorption
hervorgerufenen
Flanke
exakt
bestimmen
und
über
die
Zeit
verfolgen,
indem
der
Wellenlängenfilter
mit
einer
periodisch
variierenden
Spannung
auf
einem
Offset
angesteuert
wird
und
das
Detektorsignal
mit
Hilfe
der
(analogen
oder
digitalen)
Differentiation
und
der
Peak-Detektion
ausgewertet
wird.
EuroPat v2
Often,
moving
objects
are
then
separated
from
the
essentially
static
background
and
are
tracked
over
time,
and
alarms
are
tripped
if
relevant
movements
occur.
Oftmals
werden
dabei
bewegte
Objekte
von
dem
im
Wesentlichen
statischen
Szenenhintergrund
getrennt,
über
die
Zeit
verfolgt,
und
bei
relevanten
Bewegungen
Alarme
ausgelöst.
EuroPat v2
EPMATHMARKEREP
It
can
often
be
particularly
useful
to
the
organizer
and/or
possible
moderator
of
the
conference
to
have
the
current
decision
situation
displayed
on
his(their)
terminal(s),
and
it
is
additionally
helpful
when
there
is
a
separate
display
for
each
individual
conference
participant,
so
that
their
position
or
change
in
position
can
be
acquired
and
tracked
over
time.
Eine
besondere
Erleichterung
für
den
Organisator
und/oder
für
einen
eventuell
vorhandenen
Moderator
der
Konferenz
stellt
es
dar,
wenn
die
momentane
Entscheidungssituation
auf
seinem
Endgerät
visualisiert
wird,
wobei
es
ihm
bzw.
ihnen
zusätzlich
hilft,
wenn
die
Darstellung
für
jeden
einzelnen
der
Konferenzteilnehmer
gesondert
erfolgt,
um
deren
Standpunkt
bzw.
die
Veränderung
des
Standpunkts
zu
erfassen
und
über
den
Zeitverlauf
mit
verfolgen
zu
können.
EuroPat v2
These
moving
image
regions
are
segmented
into
objects
and
tracked
over
time
via
the
chronologically
successive
images
in
the
image
sequences
of
the
surveillance
cameras.
Diese
bewegten
Bildbereiche
werden
zu
Objekten
segmentiert
und
über
die
zeitlich
aufeinanderfolgenden
Bilder
der
Bildersequenzen
der
Überwachungskameras
über
die
Zeit
verfolgt.
EuroPat v2
Process
in
accordance
with
claim
7,
wherein
the
vibration
priority
number
is
tracked
over
time
and
is
evaluated
for
purposes
of
evaluating
the
change
of
the
machine
state
over
time.
Verfahren
gemäß
einem
der
Ansprüche
7
bis
9,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
zeitliche
Entwicklung
der
bzw.
jeder
Schwingprioritätszahl
verfolgt
und
zwecks
Überwachung
der
zeitlichen
Veränderung
des
Maschinenzustands
ausgewertet
wird.
EuroPat v2
To
simplify
the
tracking
problem,
a
readily
recognizable
mark,
which
can
be
recognized
by
the
camera
being
moved
actively
with
the
robot
without
difficulty
and
tracked
over
space
and
time,
may
be
arranged
at
the
operating
device.
Zur
Vereinfachung
des
Trackingproblems
kann
am
Bedienhandgerät
eine
gut
erkennbare
Marke
angebracht
sein,
die
von
der
aktiv
mit
dem
Roboter
bewegten
Kamera
ohne
Schwierigkeiten
erkannt
und
über
Raum
und
Zeit
getrackt
werden
kann.
EuroPat v2
This
procedure
permits
one
track
of
the
fusion
object
or
a
plurality
of
tracks
of
the
individual
virtual
objects
of
the
fusion
object
to
be
tracked
over
time.
Dieses
Vorgehen
erlaubt
es,
eine
Bahn
des
Fusionsobjekts
oder
mehrerer
Bahnen
der
Einzelobjekte
des
Fusionsobjekts
im
Laufe
der
Zeit
zu
verfolgen.
EuroPat v2
Also,
pharmaceutical
research
could
be
significantly
accelerated
if
the
molecular
effects
of
new
cancer
drugs
could
be
tracked
over
time
in
animals.
Auch
die
pharmazeutische
Forschung
könnte
so
deutlich
beschleunigt
werden,
wenn
sich
die
molekularen
Effekte
neuer
Krebswirkstoffe
über
längere
Zeit
in
einem
Tier
verfolgen
lassen.
ParaCrawl v7.1
This
paper
demonstrates
that
population-wide
monitoring
can
provide
significant
information
about
the
distribution
and
causes
of
obesity
in
childhood,
and
thus
enable
the
need
for
action
to
be
recognised
at
an
early
stage,
initial
approaches
for
preventive
measures
to
be
identified
and
developments
to
be
tracked
over
time.
Der
Beitrag
verdeutlicht,
dass
ein
bevölkerungsweites
Monitoring
aussagekräftige
Informationen
über
die
Verbreitung
von
Adipositas
im
Kindesalter
und
deren
Ursachen
liefern
kann
und
somit
die
Chance
bietet,
Handlungsbedarfe
frühzeitig
zu
erkennen,
Ansatzpunkte
für
Präventionsmaßnahmen
zu
identifizieren
und
zeitliche
Entwicklungen
zu
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
From
the
change
of
the
so-measured
distance
of
a
tracked
vehicle
over
time
is
then
determined
the
velocity
measurement
that
can
be
unambiguously
assigned
to
this
vehicle.
Aus
der
Änderung
der
so
gemessenen
Entfernung
eines
getrackten
Fahrzeugs
mit
der
Zeit
wird
schließlich
der
Geschwindigkeitsmesswert
ermittelt,
der
sich
diesem
Fahrzeug
so
zweifelsfrei
zuordnen
lässt.
ParaCrawl v7.1
A
KPI
is
a
quantifiable
measure
of
how
the
performance
of
marketing
campaigns
can
be
tracked
over
time.
Ein
KPI
ist
ein
quantifizierbares
Maß,
anhand
dessen
die
zeitliche
Entwicklung
der
Performance
von
Marketing
Kampagnen
verfolgt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
If
the
development
of
a
stock
index
is
tracked
over
time,
it
provides
information
on
the
performance
of
the
underlying
stock
portfolio.
Verfolgt
man
den
Stand
eines
Aktienindex
im
Zeitverlauf,
erhält
man
Auskunft
über
die
Wertentwicklung
des
ihm
zugrunde
liegenden
Aktienportfolios.
ParaCrawl v7.1
The
heart
of
the
exhibition,
which
has
brought
together
some
absolute
masterpieces
such
as
the
variants
Rembrandt
painted
on
the
subject
of
the
Supper
at
Emmaus,
is
the
room
where
the
three
heads
mentioned
in
the
inventory
have
been
combined
with
four
others,
all
on
board,
which
critics
have
tracked
over
time.
Das
Herz
der
Ausstellung,
bei
der
man
einige
absolute
Meisterwerke
bewundern
kann,
wie
beispielsweise
die
Variationen,
die
Rembrandt
zum
Thema
des
Abendmahls
in
Emmaus
gemalt
hat,
ist
der
Saal,
in
dem
außer
den
in
der
Inventarliste
aufgeführten
Köpfen
noch
weitere
vier
weitere
ausgestellt
sind:
Ölgemälde,
die
die
Kritiker
im
Laufe
der
Zeit
aufspüren
hatten
können.
Dafür,
dass
diese
Bilder
für
den
Maler
eine
ganz
besondere
Bedeutung
hatten,
spricht
der
Umstand,
dass
zwei
von
ihnen
laut
Inventarliste
in
seinem
Schlafzimmer
hingen:
aber
das
allein
genügte
nicht,
um
die
Kritik
von
ihrer
Echtheit
zu
überzeugen.
ParaCrawl v7.1
According
to
a
typical
procedure
for
performing
evaluation
in
an
automated
manner
using
image
processing
algorithms,
moving
objects
are
separated
from
the
(substantially
stationary)
background
in
the
scene
of
the
surveillance
region,
are
tracked
over
time,
and
alarms
are
triggered
e.g.
if
relevant
movements
occur.
Ein
übliches
Vorgehen
bei
der
automatisierten
Auswertung
über
Bildverarbeitungsalgorithmen
ist
es,
bewegte
Überwachungsobjekte
von
(im
wesentlichen
statischen)
Szenenhintergrund
des
Überwachungsbereiches
zu
trennen,
über
die
Zeit
zu
verfolgen
und
zum
Beispiel
bei
relevanten
Bewegungen
Alarme
auszulösen.
EuroPat v2
Compare
campaigns
side-by-side
to
track
trends
over
time
Vergleichen
Sie
Kampagnen
nebeneinander,
um
Trends
im
Zeitablauf
zu
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
Track
your
progress
over
time
with
the
only
system
that
shows
your
actual
learning
progress.
Verfolge
deinen
Fortschritt
über
Zeit
mit
dem
einzigen
System,
welches
deinen
aktuellen
Lernprozess
anzeigt.
CCAligned v1
And
you
can
all
track
your
sleep
over
time
with
daily,
weekly
and
monthly
summaries.
Und
ihr
könnt
eure
Schlafdauer
im
Blick
behalten,
mit
täglichen,
wöchentlichen
und
monatlichen
Zusammenfassungen.
ParaCrawl v7.1
We
evaluate
our
linguists'
performance
on
each
project
and
track
it
over
time.
Wir
bewerten
die
Leistung
unserer
Linguisten
bei
jedem
Projekt
und
beobachten
diese
im
Zeitverlauf.
CCAligned v1
Such
metrics
are
essential
to
know
and
track
over
time.
Solche
Metriken
sind
wichtig,
zu
wissen,
und
Spur
im
Laufe
der
Zeit.
ParaCrawl v7.1
Science
again
was
developing
a
capacity
to
track
changes
over
time.
Wissenschaft
wieder
war
die
Entwicklung
einer
Fähigkeit,
Veränderungen
über
die
Zeit
zu
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
What
this
does
is
measures
all
the
stuff
the
Global
Goals
are
trying
to
achieve,
but
sums
it
up
into
a
single
number
that
we
can
use
as
our
benchmark
and
track
progress
over
time.
Er
misst
all
das,
was
die
globalen
Ziele
zu
erreichen
versuchen,
fasst
es
aber
in
nur
einer
Zahl
zusammen,
die
wir
zu
unserem
Bezugswert
machen,
um
die
Entwicklung
zu
verfolgen.
TED2020 v1
The
new
European
Social
Survey
will
enable
us
to
track
these
trends
over
time
to
see
to
what
extent
they
vary
between
different
countries
and
indeed
continents.
Die
neue
Europäische
Sozialerhebung
wird
es
uns
ermöglichen,
diese
Trends
über
den
Zeitverlauf
zu
verfolgen
und
festzustellen,
inwiefern
sie
sich
in
den
einzelnen
Ländern
und
auch
auf
den
einzelnen
Kontinenten
unterscheiden.
TildeMODEL v2018
Propose
key
indicators
for
the
competitiveness
of
the
energy
system
and
security
of
energy
supply,
as
appropriate
associated
with
aspirational
objectives,
to
keep
track
of
progress
over
time
and
get
a
clear
basis
for
policy
response.
Vorschlag
von
Schlüsselindikatoren
für
die
Wettbewerbsfähigkeit
des
Energiesystems
und
die
Sicherheit
der
Energieversorgung,
gegebenenfalls
zusammen
mit
Wunschzielen,
die
es
gestatten,
die
Fortschritte
im
Laufe
der
Zeit
zu
verfolgen
und
eine
klare
Grundlage
für
politische
Initiativen
zu
schaffen;
TildeMODEL v2018
We
can
also
track
those
changes
over
time
on
Wikipedia,
and
we
can
create
our
own
wikis,
because
at
their
core,
they're
just
a
data
infrastructure.
Wir
können
diese
Änderungen
im
Laufe
der
Zeit
auf
Wikipedia
auch
nachverfolgen
und
wir
können
unsere
eigenen
Wikis
erstellen,
weil
sie
im
Kern
nur
eine
Dateninfrastruktur
sind.
TED2020 v1
Since
the
discrepancy
is
made
up
primarily
of
interest
flows,
it
is
necessary
to
know
the
structure
of
claims
and
debts,
together
with
the
corresponding
interest
payments,
and
to
track
developments
over
time
accurately.
Da
sie
im
wesentlichen
durch
Ströme
von
Zinserträgen
entsteht,
muß
man
zunächst
die
Struktur
der
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
und
die
entsprechenden
Zinssätze
kennen
und
die
Entwicklung
im
zeitlichen
Verlauf
genau
nachzeichnen.
EUbookshop v2
I
have
thousands
of
keywords
and
phrases
on
bid
at
a
number
of
PPC
search
engines
and,
as
a
result
of
managing
and
tracking
those
bids
over
time,
I
have
developed
a
lot
of
valuable
performance
information
on
a
number
of
the
PPC...
Ich
habe
Tausenden
Schlüsselwörter
und
Phrasen
auf
Angebot
an
einer
Zahl
der
PPC
Search
Engines
und,
resultierend
aus
dem
Handhaben
und
der
Spurhaltung
jener
Angebote
über
Zeit,
ich
haben
eine
Menge...
ParaCrawl v7.1