Übersetzung für "Totality" in Deutsch
The
aid
was
approved
in
its
totality.
Die
Beihilfe
sei
in
ihrer
Gesamtheit
genehmigt
worden.
DGT v2019
The
CHMP
has
considered
the
totality
of
the
available
data
on
the
safety
and
efficacy
of
tolperisone.
Der
CHMP
berücksichtigte
die
gesamten
verfügbaren
Daten
zur
Sicherheit
und
Wirksamkeit
von
Tolperison.
ELRC_2682 v1
The
CHMP
has
considered
the
totality
of
the
available
data
on
the
safety
and
efficacy
of
nicergoline.
Der
CHMP
berücksichtigte
die
gesamten
verfügbaren
Daten
zur
Sicherheit
und
Wirksamkeit
von
Nicergolin.
ELRC_2682 v1
It
was
the
totality
of
the
country's
production
and
commerce.
Es
zählt
die
Gesamtheit
der
Produktion
und
des
Handels
des
Landes.
TED2020 v1
The
totality
of
this
aid
has
been
in
grant
form.
Alle
diese
Hilfen
erfolgten
in
Form
von
Finanzhilfen.
TildeMODEL v2018
The
three
cooperating
producers
represent
the
totality
of
imports
from
the
countries
concerned.
Auf
die
drei
kooperierenden
Hersteller
entfallen
alle
Einfuhren
aus
den
betroffenen
Ländern.
DGT v2019
The
totality
of
all
extensions
shall
not
exceed
the
term
of
the
initial
contract.
Die
Gesamtheit
der
Verlängerungen
darf
die
Laufzeit
des
ursprünglichen
Vertrags
nicht
überschreiten.
DGT v2019
Thank
you.
But
your
misreading
of
my
potential
is
sublime
in
its
totality.
Ihre
falsche
Deutung
meines
Potentials
ist
in
seiner
Gesamtheit
vortrefflich.
OpenSubtitles v2018
The
four
companies,
however,
accounted
for
the
quasi
totality
of
the
sales
worldwide.
Auf
die
vier
Unternehmen
entfiel
beinahe
der
gesamte
Weltumsatz
mit
Nukleotiden.
TildeMODEL v2018