Übersetzung für "Top tiers" in Deutsch
The
upper
gun
rail
watches
the
top
tiers
and
the
lower
one
watches
the
bottom
tiers.
Der
obere
Schießgang
beobachtet
die
oberen
Stockwerke,
der
untere
die
unteren.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
in
some
countries
the
gender
balance
in
the
top
tiers
of
the
civil
service
is
good.
Dennoch
ist
in
einigen
Ländern
das
Geschlechterverhältnis
auf
den
obersten
Ebenen
des
öffentlichen
Diensts
ausgewogen.
EUbookshop v2
In
order
to
deliver
such
a
vast
number
of
spectators
to
their
seats
quickly,
express
lifts
were
to
be
installed
to
take
spectators
100
at
a
time
to
seats
on
the
top
three
tiers.
Um
eine
breite
Masse
an
Zuschauern
schnell
zu
ihren
Reihen
zu
bringen,
sollten
Express-Aufzüge
installiert
werden,
die
100
Zuschauer
gleichzeitig
zu
den
Sitzen
auf
den
oberen
drei
Rängen
befördern.
Wikipedia v1.0
In
many
European
countries
men
outnumber
women
by
at
least
two
to
one
in
the
top
two
tiers
of
the
civil
service.
In
vielen
europäischen
Staaten
finden
sich
auf
den
beiden
obersten
Stufen
der
öffentlichen
Verwaltung
mindestens
doppelt
so
viele
Männer
wie
Frauen.
EUbookshop v2
The
"Overwatch
Open"
division,
first
started
in
June
2017,
allows
amateur
teams
pulled
from
the
best
players
in
the
game's
normal
competitive
mode
(those
that
qualify
at
the
end
of
the
game's
competitive
season
into
top
two
tiers)
to
compete
in
a
structured
season
and
post-season
format
with
intra-regional
matches.
Die
im
Juni
2017
gestartete
"Overwatch
Open"
-Abteilung
ermöglicht
es
Amateur-Teams,
von
den
besten
Spielern
im
normalen
Wettbewerbsmodus
(die
sich
am
Ende
der
Spielzeit
des
Spiels
in
die
beiden
höchsten
Stufen
qualifizieren)
zu
einer
strukturierten
Saison
zu
kommen
und
Nachsaison-Format
mit
intra-regionalen
Übereinstimmungen.
WikiMatrix v1
The
dialogue
conducted
here
between
the
top
tiers
responsible
for
official
statistics
in
the
European
Economic
Area
and
representatives
from
the
press
reflects
a
conscious
policy
on
the
part
of
the
Commission.
Der
Dialog,
der
hier
zwischen
den
höchsten
zuständigen
Personen
der
amtlichen
Statistik
im
„Europäischen
Wirtschaftsraum"
und
der
Presse
geknüpft
wird,
fügt
sich
in
den
Rahmen
einer
von
der
Kommission
gewünschten
Politik
ein.
EUbookshop v2
Finally,
the
top
tiers
include
original
Chinese
armored
vehicles
that
aren't
copied
directly
form
the
tanks
of
other
countries,
but
they
do
still
have
some
features
of
Soviet
tank
construction.
Und
in
den
höchsten
Stufen
finden
wir
schließlich
eigene
chinesische
Panzerfahrzeuge,
die
nicht
direkt
von
den
Panzern
anderer
Länder
kopiert
wurden,
aber
immer
noch
von
der
sowjetischen
Panzerkonstruktion
beeinflusst
sind.
QED v2.0a
It
was
a
huge
night
for
Germany,
as
the
continent's
biggest
country
swept
the
board
in
the
top
three
winning
tiers.
Es
war
ein
herausragender
Tag
für
Deutschland,
da
das
größte
Land
des
Kontinents
die
drei
obersten
Gewinnklassen
leerfegte.
ParaCrawl v7.1
The
facade
has
a
structure
in
black
and
white
bands,
typical
of
Romanesque
architecture,
and
the
top
four
tiers
of
loggias.
Die
Fassade
hat
eine
Struktur,
in
Schwarz-Weiß-Bands,
die
typisch
für
die
romanische
Architektur
und
die
ersten
vier
Stufen
der
Loggien.
ParaCrawl v7.1
Find
out
why
we're
trusted
by
thousands
of
partners
and
businesses,
of
all
sizes,
around
the
globe,
and
why
we're
consistently
in
the
top
tiers
of
third-party
tests.
Erfahren
Sie,
warum
uns
tausende
Partner
und
Unternehmen
jeder
Größe
aus
der
ganzen
Welt
vertrauen,
und
warum
wir
bei
Tests
von
dritten
Parteien
kontinuierlich
auf
den
oberen
Plätzen
zu
finden
sind.
ParaCrawl v7.1
Due
to
their
expertise
in
performance
and
cost
related
assessment
of
product
flow,
logistics
professionals
are
an
integral
part
of
almost
any
business
and
tend
to
be
represented
in
the
top
tiers
of
management
at
a
company.
Aufgrund
ihrer
Kompetenz
in
Leistung
und
Kosten
verbundene
Beurteilung
der
Warenfluss,
Logistik-Profis
sind
ein
integraler
Bestandteil
von
fast
jedem
Geschäft
und
neigen
dazu,
in
den
obersten
Etagen
des
Managements
in
einem
Unternehmen
vertreten
sein.
ParaCrawl v7.1
Exactly
730
meters
of
ascent
are
from
below
in
the
valley
at
Noiraigue,
and
you
stand
on
the
top
tiers
in
the
arena
of
superlatives.
Genau
730
Höhenmeter
Aufstieg
sind
es
von
unten
im
Tal
bei
Noiraigue,
und
man
steht
auf
den
obersten
Rängen
in
der
Arena
der
Superlative.
ParaCrawl v7.1
The
top
two
prize
tiers
are
shared
between
all
the
participating
countries,
but
the
rest
of
the
prizes
are
set
individually
by
each
nation.
Die
beiden
obersten
Gewinnebenen
werden
zwischen
allen
Teilnehmerländern
geteilt,
aber
die
restlichen
Gewinne
werden
individuell
von
jedem
Land
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
Sheryl
Sandberg
admits
she
was
terrified
to
step
onto
the
TED
stage
in
2010
--
because
she
was
going
to
talk,
for
the
first
time,
about
the
lonely
experience
of
being
a
woman
in
the
top
tiers
of
business.
Sheryl
Sandberg
gibt
zu,
dass
sie
2010
Angst
hatte,
auf
die
TED-Bühne
zu
gehen
--
weil
sie
zum
ersten
Mal
über
die
Erfahrung
als
einsame
Frau
in
den
höchsten
Führungsebenen
der
Geschäftswelt
sprechen
wollte.
ParaCrawl v7.1