Übersetzung für "Top leadership" in Deutsch

They demanded the resignation of the prosecutor Katnich and the country's top leadership.
Sie forderten den Rücktritt des Anklägers Katnich und der obersten Führung des Landes.
ParaCrawl v7.1

Are there still so many macho man in the top leadership?
Gibt es in der Führungsspitze immer noch so viele Machos?
CCAligned v1

Conversion of the company's top leadership into a modern management team (see The Management).
Umwandlung der Führungsspitze in ein modernes Geschäftsleitungsteam (siehe Das Management).
CCAligned v1

The Chief will favor those who previously worked or who patronized the top leadership.
Der Hauptgeschäftsführer wird zugunsten diejenigen, die zuvor oder die Schirmherrschaft der Führungsspitze.
ParaCrawl v7.1

Digital transformation requires a top-down approach – leadership that has created a framework for success.
Digitale Transformation erfordert einen Top-down-Ansatz – die Führungsebene muss den Rahmen für den Erfolg schaffen.
ParaCrawl v7.1

The Asians responded by threatening to assassinate the top leadership of the Western secret government.
Die Asiaten antworteten, indem sie drohten, die oberste Führung der westlichen Geheimregierung zu ermorden.
ParaCrawl v7.1

Since the weekend, we have seen that the authorities disregard democracy as well, since they are trying to prevent early elections from being held by shifting around top leadership positions.
Seit dem Wochenende wissen wir, dass die Behörden auch die Demokratie missachten, da sie versuchen, vorgezogene Wahlen zu verhindern, indem sie wichtige Führungspositionen auswechseln.
Europarl v8

And that begins at the very top, in the leadership of the Council of Ministers: all those male leaders who are not taking it seriously.
Das beginnt ganz oben bei der Führung des Ministerrats, all jener männlichen Führungskräfte, die das nicht ernst nehmen.
Europarl v8

The sharp contrasts of Kabila's humanitarian commitments on the one side, and the continuing persecution of Rwandan refugees and harassment of international aid workers on the other, show a clear lack of cohesion or a lack of communication within the alliance, notably between the top political leadership and local military commanders.
Der starke Kontrast zwischen den humanitären Verpflichtungen Kabilas auf der einen Seite und der fortgesetzten Verfolgung ruandischer Flüchtlinge und der Belästigung der internationalen Helfer auf der anderen Seite zeigen deutlich den fehlenden Zusammenhalt und die fehlende Kommunikation innerhalb der Allianz, und zwar insbesondere zwischen der höchsten politischen Führungsebene und den Militärbefehlshabern vor Ort.
Europarl v8

Mr President, some confusion has arisen over the current dramatic situation in Colombia. It might be useful to recall that just a few days after his election victory - which incidentally was the greatest and most significant victory by a Colombian President in recent years - President Pastrana met with the top leadership of the FARC, the largest and most long-standing guerrilla group in the Americas.
Herr Präsident, hier ist etwas unklar im Zusammenhang mit der dramatischen Situation in Kolumbien, und vielleicht wäre es angebracht zu erinnern, dass sich Präsident Pastrana nur wenige Tage nach seinem Wahlsieg - allerdings dem größten und bedeutendsten eines kolumbianischen Präsidenten in den letzten Jahren - mit der Führung der FARC zusammensetzte, der größten und ältesten Guerillagruppe des amerikanischen Kontinents.
Europarl v8

The EU is perfectly clear that what is needed in order to put an end to extrajudicial executions in the Philippines is not just specialist expertise but that political will on the part of the top leadership is also crucial.
Die EU ist sich völlig darüber im Klaren, dass es nicht allein fachlicher Kompetenz bedarf, um den außergerichtlichen Hinrichtungen auf den Philippinen ein Ende zu setzen, sondern dass hierzu auch der entscheidende politische Wille seitens der höchsten Führung erforderlich ist.
Europarl v8

This represents a major departure from the tradition of filling central banks’ top leadership positions with people who have spent most of their careers there – a tradition that, over time, allowed central banks to be taken over by “groupthink.”
Dies stellt eine große Abkehr von der Tradition dar, die höchsten Führungspositionen der Zentralbanken mit Menschen zu besetzen, die den Großteil ihrer Karrieren in der Bank selbst verbracht haben – eine Tradition, die im Laufe der Zeit dazu geführt hat, dass Zentralbanken anfällig wurden für „Gruppendenken“.
News-Commentary v14

From my own experience as a former president of Tanzania, I know that persistent, firm, top-level leadership is necessary to move the complex machinery of government.
Aus meiner eigenen Erfahrung als ehemaliger Präsident von Tansania weiß ich, dass komplexe Regierungsmaschinerien nur durch stetige und feste Führung von oben bewegt werden können.
News-Commentary v14

But none of Obama’s predecessors achieved any of these goals, either, whereas he can claim credit for the killing of Osama bin Laden and more than half of al-Qaeda’s top leadership.
Aber auch keiner von Obamas Vorgängern erreichte eines dieser Ziele, während sich Obama die Tötung Osama bin Ladens und der halben Führungsspitze der Al-Kaida auf die Fahnen heften kann.
News-Commentary v14

If the top leadership in Teheran has realized that it makes a great deal more sense, and is more in keeping with Iran’s interests, to consolidate the successes of its foreign policy in the last few years, and to strengthen the regime, rather than risk everything in a military showdown with unforeseeable consequences, then there is a real chance for a diplomatic solution. If not, the region will be plunged into a hot confrontation.
Sollte in der obersten Führung in Teheran die Einsicht um sich gegriffen haben, dass es wesentlich vernünftiger ist und mehr den Interessen des Landes entspricht, die außenpolitischen Erfolge der letzten Jahre und die Existenz des Regimes zu konsolidieren und nicht alles in einer militärischen Konfrontation mit unabsehbaren Folgen zu riskieren, dann besteht eine echte Chance für eine diplomatische Lösung.
News-Commentary v14

Indeed, it is now starkly apparent that much of Al-Qaida and its top leadership prefer refuge in Pakistan to any other place.
Tatsächlich ist nun offensichtlich, dass viele Al-Qaida Leute und ihre oberste Führung die Zuflucht in Pakistan der an allen anderen Orten vorziehen.
News-Commentary v14

But egregious human-rights violations and suppression of dissent are raising the specter of growing internal disruptions, particularly in the wake of purges within the top leadership.
Aber ungeheuerliche Menschenrechtsverletzungen und die Unterdrückung des Widerstandes lassen das Schreckgespenst zunehmender interner Verwerfungen erstehen, vor allem im Gefolge von Säuberungsaktionen innerhalb der Führung.
News-Commentary v14

Rather than seeking to defeat the Taliban, the US has encouraged the Pakistani, Afghan, and Saudi intelligence services to hold proxy negotiations with the Taliban’s top leadership, holed up in the Pakistani city of Quetta.
Die USA trachten nicht nach einem Sieg über die Taliban, sondern haben stattdessen pakistanische, afghanische und saudische Geheimdienste angehalten, stellvertretend Verhandlungen mit der Führungsspitze der Taliban zu führen, die sich in der pakistanischen Stadt Quetta verschanzt hat.
News-Commentary v14